Читаем Крылья свободы полностью

— У него есть чувства, просто он запутался. Его раздражает тот факт, что я вышла замуж, хотя ему отказала, — Мия грустно улыбнулась, оглядываясь на Дэриана, который тоже смотрел на правителя и принца, готовый разнимать их в любую секунду.

— Кстати, поздравляю со свадьбой, — мы тихо рассмеялись, после чего прошли к нашим мужчинам, переводящим дух после неприятных боев.

— Джессика, прими мои извинения. Этого больше не повторится, — я кивнула, зная, что это лишь наполовину правда, — Мия, это была ошибка, прости меня.

— Конечно, Кристиан. Всё в порядке, — какая же выдержка была у Мии, что она так спокойно отреагировала при всех на эту ситуацию, — У меня разболелась голова, я, пожалуй, пойду в дом.

Кристиан проводил свою жену в замок, но все четко осознавали, что за закрытыми дверьми произойдёт тяжелый разговор. Нил поблагодарил Дэриана и ещё раз посочувствовал мне, в то время как моя новая семья шутила про план убийства правителя. Спустя час обстановка снова стала прежней. Я сидела у костра в объятиях Дэриана рядом со своими ребятами и слушала спор нескольких солдат про то время, в которое меня здесь не было. Они старались рассказать мне всё, что я пропустила, хвалились своими заслугами, и я понимала, что хоть мой дом теперь был в совершенно другом месте, двор зимы навсегда останется в моём сердце. Эти ребята навсегда останутся в моём сердце.

Глава 14

За окном бушевала гроза, не нарочно вызванная моим настроением. Впрочем, внутри погода совершенно не отличалась от того, что происходило снаружи. Мне оказалось достаточно тяжело находиться в этом дворе, а тем более признавать самой себе, что я скучала. Я скучала по солдатам, что вчера весь вечер шутили и подтрунивали друг на другом, по Джону с его ворчаниями и по замку, что хранил так много болезненных, но таких приятных, воспоминаний.

— Хотите найти Джессику Копленд — идите в библиотеку, — я улыбнулась, поворачиваясь к моему гостю, — Что тебя тревожит?

Томас присел напротив меня на подоконник, устеленный пледом для большего тепла, а я поджала ноги, стараясь понять, что именно не дает мне спать по ночам и спокойно существовать днями.

— Ты когда-нибудь жалел? — Томас отвел взгляд, наблюдая за дождем, который попадал не на весь двор. Спасибо Кристиану, магия помогала сохранять палатки для сна солдат в более менее сухом состоянии. В ином случае мы бы… точнее двор зимы уже лишился бы половины, а то и большей части армии.

— Что предал своего друга? Да. Что последовал за тобой? Нет. — я вздохнула, наблюдая за командиром с сожалением, — Эта работа была важна для меня, и я скучаю по ней временами, но я никогда не оставлю свою семью.

— Когда же я стала ею? — мой голос стал предательски ломаться, но Том как будто этого и не заметил.

— Когда ты не отправила меня в тюрьму из-за того, что я назвал тебя стервозной и непрофессиональной, — я ахнула, толкнув парня в плечо.

— Так ты меня ещё и стервозной назвал? — Томас закашлялся, стараясь заглушить смех, который непроизвольно звучал в комнате, — Томас Эмерсон, вы — бесстыдник!

— Миледи, прошу простить меня. В следующий раз я скажу вам всё лично, дабы избежать утечки информации, — мы рассмеялись, позволяя шторму в нашей душе на несколько секунд утихнуть, — Как только ты появилась, думаю, многие влюбились в тебя. Просто я понял, что дорожу тобой по-другому: люблю так, чтобы не потерять.

— Ты знаешь, как я… — он кивнул, давая мне возможность не договаривать трудные для меня слова.

— Знаю. Лучше расскажи мне, почему ты не с мужем в теплой постели, а одна в холодной библиотеке? — я пожала плечами, отворачиваясь обратно к окну, — Есть более интересные занятия, чем наблюдение за погодой. Особенно, когда брак официален.

— Томас! — на моём лице появилась легкая улыбка из-за того, что раз за разом командиру удавалось меня раздражать и смешить одновременно, — Не думаешь ли ты тоже найти себе девушку для утех?

— Для утех — уже наскучили, а для любви — найти такую я не в силах. Нет такой девушки, которая вытерпит меня и при этом будет любить, — я многозначительно подняла брови, желая произнести имя одной из наших общих знакомых, но Томас тут же отрицательно закачал головой, не давая мне сказать и слова, — Нет, только не Беатрис. Она слишком распущенна.

— Кто бы говорил, — Том бросил на меня испепеляющий взгляд, но я лишь пожала плечами.

— Она громкая и просто невыносимая. Я не могу находиться рядом с ней даже несколько минут, — он щелкнул пальцами, вспомнив ещё о чем-то, — И она вечно докапывается до меня.

— Ты тоже достаточно весел и беззаботен временами. — Томас удивленно открыл рот.

— Спасибо, Джесс. Не думал, что ты хочешь упрекнуть меня в недостатках, — я покачала головой, с улыбкой смотря на бывшего командира.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы