Из глубины коридора на них наступала первая группа. Три зомбаря держали перед собой то ли столешницу, то ли кусок стены, закрываясь им, как щитом. А ещё пяток, прячущихся за этим же щитом, активно кидали камни и прочий мусор в наёмников. Кидали метко и с немалой силой. Прилетевший к нам кирпич выбил кусок стены при ударе. Попадёт в голову — мало не покажется.
Вторая группа держалась на лестничной клетке, сверху, также защищаясь кусками дерева и кидаясь всем, что попадало под руку.
Наёмники сидели в нашем коридоре, закрываясь магическими щитами и бросаясь заклинаниями, но без особого эффекта, будто не хватало мощи просто спалить трупы к чертям. Впрочем, не у всех же резервы, как у меня.
— Дай мне! — крикнул командиру.
Тот разрешающе махнул рукой, пропуская меня вперёд по коридору, где едва могли разойтись трое.
Я собрал воздушную косу, пересчитав её на предельную напитку энергией. Материализуясь, заклинание должно было создать тонкую дугу из концентрированного воздуха, прозрачную и издающую тихий свист.
Появившаяся передо мной чёрная коса трещала от переполнившей её силы. Понятие «максимальной накачки» для меня только что изменилось, расширив предел, за которым заклинание начинало разрушаться, раза в четыре.
Коса с треском улетела в зомбарей. Столешница разлетелась щепкой мгновенно. Тела мертвецов держались ничуть не дольше. Не было ни крови, ни кусков тел. Заклинание расщепило живые трупы в мелкую пыль. И понеслось дальше, вычищая коридор от всего, что попадалось на пути.
Я уже создавал огненное заклинание, мысленно пытаясь понять, что именно произошло. Почему так изменились константы, по которым я собирал заклинания? Я понял, что чужая жизненная энергия раздула мой резерв, но это не объясняет подпрыгнувшей втрое стабильности заклинаний.
Я создал единственную огненную стрелу. Стрелу, вспыхнувшую раскалённым добела пламенем. Стрелу, насколько горячую, что окружающий воздух сгорал и искрился.
Огненное заклинание улетает в оставшихся зомби. Вспышка пламени, ослепляющая и обжигающая даже с десятка метров, заполняет лестничный пролёт. И исчезает. Исчезает вместе с трупами, мусором и деревянной частью поручня, что выгорели за секунду.
Я выругался. Мысленно, но со всей фантазией. Из глубины пришло подтверждение от Астарты, её тоже впечатлило.
— Знаешь… Может тебе впереди идти? — предложил командир наёмников. — А то я смотрю…
Переводя взгляд с опустевшего коридора на расчищенную площадку и обратно, наёмник так и не нашёлся, как передать свои впечатления. Киваю.
— Да, конечно, — кивнул я и, прислушавшись к тому, что передавала Астарта, добавил. — Некромант зашевелился. Ещё ничего не кончено.
Глава 24
Где-то в глубине сознания сидело навязчивое опасение, что сейчас в этих подвалах нас встретит филиал ада в обёртке локального некрополиса. Тишина, темнота, трупы, лезущие отовсюду. И не обычные зомби, даже ловкие и сильные, каких я недавно развеял в пыль, а какие-нибудь экзотические.
Но к счастью, двумя уровнями ниже, где и начиналась база Корня, нас встретили живые люди. Встретили не в смысле стрельбой, а вполне спокойно, подняв руки и показывая, что угрозы не представляют. Их было двенадцать, и большинство, держали наготове ножи и пистолеты, следя за окружающим пространством. Акцентирую — за коридорами, а не за лестницей, с которой мы спускались. Трое из бандитов вышли навстречу нам.
— Не стреляйте! — крикнул один из них.
Люди судя по виду. Угрозу они представляли минимальную, особенно если слишком близко не подходить, и командир коротко мне кивнул. Сами они разделились, двое остались на лестнице, защищать проход, остальные двинулись за мной.
— Не стреляю, — кивнул, подходя немного ближе. — Кто такие?
— Те, кто хочет отсюда свалить, — поморщился один из мужчин.
Центральный, что просил не стрелять, на него зло зыркнул, после чего снова обернулся к нам.
— Гоша как-то внезапно тронулся мозгами. Напал на ваших, — мужчина говорил быстро, чтобы не тратить время. — Я так-то с вами в губы целоваться не готов, но у нас сделка. Я и мои парни условий сделки не нарушали. Дайте нам уйти.
— Мертвецов видели? — спросил я.
Третий, до этого молчавший, выругался. А говоривший с нами поморщился.
— Значит, нам не показалось. Да, видели. Головы закрыты тканью, чтобы оставались только глаза. А глаза мёртвые. Мёртвую рыбу видел? Вот такие. Там.
Он махнул рукой в сторону коридора. Туда, где нас ждал некромант. Не думаю, что в одиночку Харон может понять много мертвецов, скорее нас просто задержали. Но для чего?
Я обернулся на командира, ожидая его ответа. Хочет командовать — пусть командует.
— Можете валить, — махнул тот рукой. — Только на будущее. Наша сделка всё ещё в силе. С Гошей или без, но наши интересы в Среднем Городе никуда не делись.
Бандиты переглянулись и ответили кивками. Мы не препятствовали им уходить, сейчас они бы только под ногами мешались.
— Валите, — коротко приказал я и двинулся вперёд.