Читаем Крыльвы полностью

- Только так и надо делать. - Сказала Иммара. - У меня уже появлялось желание съесть ее из-за кислой рожи. Просто не могу смотреть на таких. - Иммара встала. - Ау, ау, ау! - Завыла она. - Гав-гав-гав! - По лесу пронеслось эхо и все крыльвы подхватили вой и гавканье Иммары.

Какие-то птицы сорвались с веток, подняв гвалт. Откуда-то из под снега выскочил небольшой зверь и Иммара легко догнав его схватила и съела.

Крыльвы вновь подняли вой и крики, а затем устроили беготню по лесу, играя друг с другом. Они потихоньку выходили из леса и остановились на его краю, решив подждать возможного возвращения Нерли и Тийо.

Двое ратионов не появились и к утру. Рэй и Мерра пришли посреди ночи, сказав что не нашли ничего подходящего.

- А где Нерли и Тийо? - Спросила Рэй.

- Я предложила им свободу, и они еще не вернулись. - Ответила Иммара. - Думаю, они уже не вернутся.

- Тийо должна вернуться. - Сказала Рэй.

Но ни та ни другая не вернулись. Крыльвы отправились в порт и вновь оказались в том же заведении, где были прежде. Рэй сразу же направилась к хозяину, который должен был сказать ей что-то о возможных вариантах. Ничего подходящего не было. Друзья просидели в баре почти до вечера.

Появился какой-то зверь. Он подошел к бармену и тот послал его к крыльвам.

- Я от ваших знакомых, если они ваши. - Прорычал зверь и положил перед Иммарой лист бумаги со словами на языке ратионов.

"Рэй, Иммара, нас поймали." - Написала Тийо. - "Я еле уговорила их послать вам письмо, пообещав что вы заплатите за нас. Их здесь штук сорок. Похожи на лесных бандитов. Тийо."

- Рэй, мы пойдем за ними. - Сказала Иммара.

- Это ваши? - Зарычал зверь.

- Да. Сколько вы хотите за них?

- По сорок тысяч. - Ответил зверь.

- Мы должны быть уверены, что это именно они. - Сказала Иммара.

- Вам не достаточно бумаги?

- Бумагу может написать кто угодно. - Ответила Иммара. - Мы посмотрим на них. Если это они, то вы получите свое. Веди нас.

Зверь согласился и Иммара с Рэй отправились за зверем. А остальные крыльвы немного помедлив отправились вслед.

- Если я увижу позади еще кого-то, я никуда вас не поведу. - Прорычал зверь.

- Ты видишь? Нас только двое. - Сказала Иммара.

Зверь пошел дальше. Он иногда оглядывался, но он просто не мог видеть летевших сверху больших птиц. Они медленно парили в темном небе и их никто не видел.

Зверь привел Иммару и Рэй в лес. Они зашли довольно далеко и оказались в какой-то деревушке. Тийо и Нерли сидели в клетке и не заметили пришедших в деревню Иммару и Рэй. Им было трудно узнать их в ремисах.

- Это ваши? - Зарычал зверь.

- Выведите их из клетки и принесите факела. - Прорычала Иммара. - Так плохо видно.

Звери сделали то что она сказала. Нерли и Тийо вывели из клетки. Сверху мелькнула тень и две большие птицы сбив один из факелов схватили двух ратионов и взмыли вверх.

Вокруг раздался вой зверей, и в этот момент на деревню спустились еще восемь птиц. Они хватали когтями ремисов, поднимали их вверх и сбрасывали, когда те оказывали сопротивление.

Иммара и Рэй так же как все убежали под деревья, а затем унеслись через лес в город. Они встретили своих на дороге. Крыльвы только опустились вниз и Тийо с Нерли еле пришли в себя от происшедшего.

- Боже мой, это вы?! - Воскликнула Тийо. - Я думала, нам конец.

- Может, нам съесть десяток этих зверей, что бы они не лезли к нам? - Зарычала Иммара.

- Это не поможет. - Сказала Рэй. - Надо побыстрее возвращаться в город.

Все помчались по дороге и вскоре оказались в баре, который работал круглосуточно. Рэй снова обратилась к хозяину и тот сразу же указал на зверя, сидевшего с двумя другими в глубине бара.

Иммара и Рэй подошли к троице и хозяин представил их как желавших переправиться на другой материк.

- Это будет дорого стоить. - Сказал капитан.

- Сколько? - Зарычала Иммара.

- Пять тысяч. - Прорычал зверь.

- Идет. - Сказала Рэй. - Нас четырнадцать.

- Продовольствие за ваш счет. - Зарычал капитан.

- Сколько за продовольствие? - Спросила Рэй.

- Пятьсот. - Ответил зверь.

- С нами будет двое ратионов. - Сказала Рэй. - Если кто нибудь их тронет, все пойдут на дно.

- Почему это? - Зарычал капитан.

- Если вы узнаете почему, вы не будете иметь права отказаться. - ответила Рэй. - Мы плывем на другую сторону и вам прекрасно известно кто там живет.

- За подобные условия полагается надбавка. - Зарычал зверь.

- Сколько? - Прорычала Рэй.

- По тысяче за каждого. - Сказал капитан.

- Значит, семь тысяч и вы переправляете нас туда со всем обеспечением. - сказала Рэй.

- Почему семь?

- Потому что эти двое входят в четырнадцать.

- Я сказал семь с половиной. - Зарычал капитан. - Иначе я ничего не гарантирую.

- Семь с половиной. - Сказала Рэй. - Когда вы будете готовы?

- Через два дня.

- И сколько будем плавать?

- Повезет, через неделю будем там. Не повезет, можем вовсе не доплыть.

На следующий день капитан показал свой корабль и крыльвы с ратионами перебрались на него. Подготовка шла полным ходом. Рэй передала деньги капитану и вскоре корабль вышел из порта.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература