Читаем Крыльвы полностью

− Да ты сама там наделала столько, что они не могут понять, то ли ты десект, то ли нет. Тебе обязательно надо было убивать тех людей? Несколько десятков тысяч человек. Боже мой, Иммара. Я этого не понимаю.

− А что здесь понимать? Они сами убивали друг друга. Так какая разница, кто их там прикончил?

− Они вершили зло, Иммара. И ты сделала еще большее зло. И не важно чем оно закончилось. Ты не понимаешь?

− Хорошо. Я понимаю. Да, я совершила зло. Мы все освершаем зло, когда убиваем кого-то и едим. Я могла спокойно уйти в лес и убить там не людей, а каких-нибудь зверей чтобы наесться. А те люди перестреляли бы друг друга сами. Вот и говори где зло, а где нет. И вообще, что такое зло?

− Я могу тебя понять. А они нет.

− Ну так потому что глупые все, − ответила Иммара. − Они там досохраняли жизни людей до того что от планеты ничего не осталось. Тот кто не умеет защищаться, тот не жилец.

− И почему тогда ты говоришь, что нам не надо лететь туда? Сама полетела в какую-то Денарию что бы прикончить тех людей, которые дрались друг с другом, а сейчас что?

− Да не летела я туда за этим. Я улетела из ОС и случайно нарвалась на это место, где шла война. А во мне было столько злости, что я не знала куда ее девать. Вот и пошла их всех там жрать. Начала одних, после этого другие решили, что я им помогаю, тогда я и других съела. И все. Никаких рассчетов того что будет в будущем и тому подобного. Они все меня разозлили, вот я их и убивала. Убила, съела и ушла спать в глубокую пещеру, где меня никто не мог достать.

− И ты не хочешь хотя бы извиниться перед ними за это?

− Извиниться?! Вот ужас! Ты смеешься надо мной, Рэй? Какие еще извинения? Перед кем? Может, мне и перед динозаврами извиняться за то что я их ела? Кто-нибудь из них извинился передо мной за моих убитых детей?

− Это были не они.

− Так я не их и убила! − Иммара резко сменила тон. − Ты хочешь что бы я перед ними извинилась, Рэй? Это же будут только слова и не больше. Им нужны эти глупые слова?

− Ты так ненавидишь людей?

− Да мне плевать на них. Ни ненависть, ни любовь, ни что. Посторонние люди, к которым а никак не отношусь.

− А Хингрис?

− Хингрис крылев. Он был человеком. Я жила там, среди них. У меня появлялись чувства. К одним одно, к другим другое. Рэй, ну ты прямо как ребенок. А так, а этак… Вспомни свои отношения с людьми. Они гонялись за вами и вы были готовы их убивать и убивали ради жизни своих сородичей. Было все. И злость, и ненависть. Я мстила за своих. Я убивала их за их глупость. У меня опускались руки что-либо объяснять им, когда они не хотели ничего понимать. Ты хочешь им помогать? Помогай. А я буду помогать тебе.

− У меня такое ощущение, что в тебе проснулась сварливость, − сказала Рэй. − Не знаю. Ты просто само голое противоречие. Говоришь одно, делаешь другое. А послушаешь тебя, так и черта можно помиловать.

− Так я же дракон, − усмехнулась Иммара.

− А ты знаешь, какое значение было у этого слова на языке ратионов раньше? Драконами называли людей со сверхспособностями. Именно людей, Иммара.

− Так что, это значит что все крыльвы люди? − спросила Иммара.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенды Вселенной

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература