Читаем Крымское танго полностью

— Кстати, — Сергей хлопнул себя по лбу, — раз уж я о танцах вспомнил. Познакомьте меня наконец с Дороховым. А то мы только издалека раскланиваемся, когда на турнирах пересекаемся. Надо мне с ним кое-что обсудить и кое-что попросить.

— Да не вопрос. Когда?

— Не горит, но и затягивать не хотелось бы. Через месяц Russian Open — один из крупнейших турниров, так что со временем у него уже и сейчас напряг, скорее всего.

— Хорошо, постараюсь в ближайшие два-три дня организовать.

* * *

Сергей прекрасно помнил "смутное время" двенадцатого года, когда выпестованная Павлом Павловичем Дороховым ФТСР (Федерация Танцевального Спорта России) превратилась в СТСР (Союз Танцевального Спорта России), а он сам оказался не у дел. Помнил, сколько нелестных слов было сказано, в немалой степени — несправедливых. Помнил временное исключение России из международной организации (WDSF — World Dance Sport Federation, в которую преобразовалась IDSF — International Dance Sport Federation), отмену турниров, бесконечную ругань на форуме Dancesport" a, дурацкие статьи в прессе и многое другое, что отнюдь не способствовало росту популярности танцев в то время. Помнил. И поэтому решил, что обязательно сделает всё возможное, чтобы уберечь Дорохова от двух его фатальных ошибок, приведших в конце концов к этому самому "смутному времени". Первая заключалась в запрещении членам ФТСР танцевать на английских турнирах, проводимых под эгидой WDC (World Dance Council) — конкурента WDSF. Исправить эту ошибку было достаточно просто. Достаточно будет сказать, что "некая пара" мечтает станцевать в Блэкпуле.

Со второй было гораздо сложнее. Это была даже не ошибка, а ошибочная концепция, которая состояла в том, что вместо развития танцев как таковых и нормального бизнеса вокруг танцев, слишком распространилась система "откатов" за нужные места и договорное судейство. Понятно, что удержаться от таких "соблазнов" было весьма непросто, особенно наблюдая похожие картины в других областях на всех уровнях. Исправить это, просто погрозив пальчиком, или взывать к чему-то возвышенному, было бесполезно. Значит, нужно было предлагать некую выгодную альтернативу, а в качестве платы за будущие выгоды требовать… "А чего, собственно, можно было потребовать?" — в который раз спрашивал себя Сергей. Ничего придумываться не хотело. "Ладно, война план покажет, как говорится", — решил он и отправился на встречу, которую Долинин действительно устроил через три дня.

Встретились в том же самом кафе, где у Сергея была памятная встреча с Минделем и Плетневым. О чем он не преминул сразу сообщить Дорохову. Павел Павлович как-то странно отреагировал на эти имена, однако Ефимов решил пока ничего не уточнять и не прояснять. После нескольких ничего не значащих "светских" фраз Сергей перешел к делу.

— Павел Павлович, скажите, насколько сложно за несколько месяцев до международного турнира вставить в его расписание новую категорию?

— О каком турнире речь?

— О февральском. В Антверпене.

— У Вас же там Чемпионат Мира, если не ошибаюсь? Зачем Вам ещё что-то?

— А это не для нашей пары. У меня есть ученица, танцующая десятку, которой как раз и нет в расписании.

Дорохов долго, чуть улыбаясь, разглядывал Сергея, и наконец сказал:

— Это должна быть очень не простая ученица, если за неё просите Вы. Герман меня немного просветил на Ваш счет.

— Да. Непростая. Очень непростая. Только у меня убедительная просьба: не пытайтесь получить хоть какие-нибудь дивиденды за её счет. Ну, или с её помощью. Мне почему-то кажется, что прямые контакты с ней могут привести к совершенно непредсказуемым последствиям. Я Вам чуть позже кое-что предложу в качестве компенсации.

— Это должна быть весьма существенная компенсация.

— Уверяю Вас, Вы не будете разочарованы… Так что, это возможно — добавить десятку в расписание?

— Ну, мне кажется, что особых сложностей не будет. Турниров по десятке мало, в конце апреля — Чемпионат Европы, ведущим парам надо готовиться…

— Ну и отлично! А то у них, в смысле — у их пары, это первый турнир, а танцевать две программы по отдельности они пока готовы не настолько, чтобы достойно конкурировать с чистыми стандартистами или латинистами. Правда, в мае они собираются в Блэкпул, там десятки нет, и не будет, но уж больно хочется окунуться в ту атмосферу. На меня она, кстати, тоже произвела очень сильное впечатление.

При упоминании Блэкпула Дорохов чуть заметно поморщился, что не ускользнуло от внимания Сергея, который в этот момент нарочито внимательно наблюдал за реакцией собеседника.

— Англичане молодцы, — добавил Ефимов, — они достаточно бережно хранят свои традиции, что заслуживает только похвалы. У них вполне можно поучиться. И этому, и тому, насколько они лояльны ко всем без разбора, и тому, что все танцоры считали и считают именно Блэкпул мерилом своих достижений. И так будет ещё очень долго, уж в этом можете не сомневаться.

Сергей особо выделил последнюю фразу, с удовлетворением отметив, что на этот раз реакция была как минимум не отрицательная.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - АИ

Похожие книги