Читаем Кто ищет, тот всегда найдёт. Роман полностью

- Какой? – спрашивает в ответ. – Полосатый, с сухарём?

И мы рассмеялись, радуясь друг другу, а я от полноты чувств обещаю:

- Насчёт вашего комсомола подумаю.

Она так и засияла.

- Вот порадовали с утра.

И солнце тоже радуется нашей радостью. Быстро завьючились и на голодный желудок, но в радости - в путь. Покой нам…

Никогда, наверное, Алевтина не получала столько удовольствия. Мне бы век его не иметь. Как пришли, сбросил вьюк и сразу в палатку, сразу на лежанку и – на спину. Никуда не сдвинусь. Буду так лежать и давать ценные указания, что бы ни случилось. Тут всунулась голова Суллы.

- Иваныч, - зовёт, - спишь?

- Ага, - отвечаю вяло.

- Привет. Есть хочешь?

Чего не хочу, того не хочу. Я давно подметил, что чем больше устаёшь, тем меньше есть хочется. Наверное, поэтому в капиталистических странах трудящихся так много заставляют работать.

- А что есть? – интересуюсь так, для сведения.

- Рябчик с тушёной картошкой, - соблазняет консул, - ещё не остыл.

Надо идти: рябчики к нам не так часто залетают. Сижу за столом, уминаю и не пойму: то ли за ушами трещит, то ли кости на зубах. Вкусно-о! А Стёпа опять пристаёт:

- Мы, - сообщает гордо, - кончили здесь, куда дальше?

Я, ещё когда пришли, по-хозяйски приметил, что лошади в загоне. Горюна не видно – либо кемарит профессор без задних ног, либо куда подался на промысел. Лошадки-то кстати. Завтра и перевезём ребятишек на новое место и опять поставим в один лагерь, на всякий случай. Залезли мы со Стёпой в палатку, показал я ему на схеме, где им быть и что делать. Он всё рассмотрел внимательно, уяснил и вдруг просит:

- Можно, я сбегаю засветло вверх по ручью? Там горельник и солонцы, по следам видно, что кабарга приходит.

Я молчу, осторожничаю, но кабаржатины после пшёнки очень хочется. Надо, чтобы шли вдвоём.

- А где остальные? – строго спрашиваю, осознав, наконец, что никого не вижу.

- Так на речку убежали, - простодушно отвечает Степан, - уха вечером будет.

- И Сашка?

- И он.

Вздыхаю: вот что значит молодость. Где уж нам, старикам, с нашими трудовыми болячками и изношенным организмом угнаться за неутомимой молодёжью.

- Ладно, - разрешаю, - иди. – Хотел инструкцию по технике безопасности на этот случай прочесть ему на память, да забыл. А охотника и след простыл. Я снова принял покойное положение. Всё, думаю, перевезу парней, сделаю им контроль и залягу основательно. О-хо-хо! Покой нам только снится…

Смежил усталые очи, отключил утомлённые мозги, расслабил измученное тело и замер в неподвижном кайфе.

- Можно?

Размеживаю зенки – профессор собственной персоной с вежливым визитом. Пришлось включать мозги и поднимать измученное тело.

- Как нога? – спрашивает.

- Почему спрашиваете? – недоверчиво гляжу на всевидца, подозревая, что Алевтина успела натрепаться.

- И сам не знаю, - винится, улыбаясь, профессор, - само собой сказалось.

- Болит, - сознаюсь, - на скале подвернул, что-то щёлкнуло и теперь ноет, когда много похожу.

- Вам покой нужен, - прописывает известный рецепт.

- Вам он давно нужен, - парирую. Улыбаясь, мы смотрим друг на друга, радуясь общению и семейной перепалке.

- Попозже зайду, - обещает, - попробуем подлечить народными средствами. – Сел напротив, сообщает: - Погодина с Воронцовым надо перевозить. Я по пути от топографов заходил к ним, приглашают на контроль и увязку КП, - и добавляет виновато: - Вам, как я понимаю, нельзя идти. Что будем делать?

А что делать? Ясно как божий день. Молодёжь перебазирую, контроль им сделаю, потом схожу, сделаю контроль старичкам, увяжу все КП, всего-то навсего, и залягу в покое. Покой нам…

- Завтра, - спрашиваю на всякий случай, - перевезём здешних?

- Обязательно, - отвечает.

И тут полог с хлопаньем распахивается, и в палатку нежданно-негаданно вваливается Кравчук. Радомир Викентьевич поднялся и молча вышел, а мой лучший друг занял его место и лыбится как ни в чём не бывало.

- Привет. Бугаёв прибегал, - сообщает. - Говорил, что у него какие-то бешеные аномалии. Просил прийти, проверить, всё ли он так делает.

Потом мы молчим, и не выдерживаю, конечно, первым я.

- Завтра хочу перевезти своих отсюда, ты не против?

Он улыбается, ему нравится, что у меня кишка тоньше.

- Вези, - разрешает.

- А послезавтра и запослезавтра, - продолжаю, - надо бы перевезти дальних.

- Перевози, - легко соглашается Дима и добавляет: - А потом будем перевозить топографов и пробы за реку к машине. С нарядами будешь выходить?

Вот чёрт! Совсем забыл про них.

- Не знаю.

- Я пойду, могу и твои прихватить, - вот какой добренький! И ещё говорит: - За пробы с прошлогоднего угла с меня бутылёк, - и, слава богу, вымелся наружу. Кажется, мы помирились.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза