Читаем Куда бы ты ни шёл, следуй за душой полностью

Но тот, кто любит наблюдать – точно знает. Практически всё, о чем бы ты ни подумал – скоро проявится в реальности. Увидишь ты это или не увидишь, не имеет значения. Мир – отражение наших мыслей. Где-то в мелочах, где-то в столь грациозных масштабах, что ты никогда не допустишь даже мысли о том, что это дело твоих рук… Но тем не менее.

В какой-то момент ты подумаешь: та ну на фиг. Как такое может быть? Но, отматывая пленку событий назад, ты поймёшь, поймаешь себя на мысли – ЧТО ты тогда подумал. Поймаешь эту юркую, как змейка, мысль за хвост. Вот же оно!

Всё всегда сбывается – хочешь ты того или нет. Осознаешь или так… В этом плане хорошо только тем, кто не думает, какой с них спрос? Но ты же не из их числа?)

Так пусть твои помыслы будут чисты. И это не очередная божья заповедь. Простая физика. Следи за тем, что думаешь. Возьми на себя ответственность.


Вселенная тебя слышит.

Вселенная с тобой разговаривает.


А ты готов услышать ответ?…


***

Слушай сердце. Иди за ним.

Ты никогда не знаешь, куда оно тебя приведет,

Но точно знаешь, что не обманет.


***

Как песок утекает сквозь пальцы…

Времени нет. Его совсем не осталось… А ты чего-то ждёшь. Ждёшь и надеешься. Как бы ни уговаривала, что это не так. Но ведь должен же быть выход! Просто ты его не видишь… Пока.

Срок на исходе… Словно сжимаются тиски. И капля за каплей стучит время, отмеряя дни… Смертельная пытка. Сойти с ума. В поисках ответа в условиях ограниченного количества времени. Жизнь или смерть. Не больше, не меньше. Третьего не дано. У тебя уже отобрали это однажды и нельзя допустить это снова.

Бежать… Как единственный вариант. Она не нужна ему. Но он привык, чтобы всё было так, как он решил. А он решил у меня ее забрать. В наказание…

И он сделает это…


***

Прошлое похоже на призрака.

Ты о нем не думаешь. Не вспоминаешь. Ты закрыл туда все дороги и не ждешь возврата. Но в какой-то миг ты сталкиваешься с ним лицом к лицу. На мгновение. Мелькнуло и исчезло. Словно полоснуло ножом. И старые раны вновь кровоточат. И ты, за миг до этого пребывая в блаженстве, вновь хочешь взвыть диким зверем.

"За что? Зачем ты возвращаешься снова?!"

Я счастлив здесь и сейчас. Зачем ты мне вновь напоминаешь о том, что я был предан, растерзан, распят?…

И ты смотришь на настоящее уже не так радужно, как до этого. Через призму боли и отчаяния. "А вдруг снова?…" И ничего не можешь с этим поделать… Болит… Как бы ты ни хотел забыть нанесенные тебе удары, они напоминают о себе даже через много лет.

Ты уже не так остро реагируешь на призраки прошлого, но и отмахнуться от него, как от назойливой мухи, не получается. Это твой опыт. И ты с ним живёшь дальше.

Не закрывайся. Прими его. Это тоже для чего-то было нужно.

Осталось понять, для чего…


***

"Я люблю тебя".

Три слова. Так просто. Но что это значит для ТЕБЯ?

Мы выросли на классике. И (не знаю, как мальчики, а девочки со мной согласятся), привыкли, что любовь – это синоним страдания. Если ты не страдаешь, то ты не любишь. "Анна Каренина". "Евгений Онегин". "Униженные и оскорблённые". Чем сильнее, мучительнее страдания, тем сильнее любовь.

Нас не учат, что любовь не где-то там, в другом человеке, а в нас. И когда человек уходит, становится безумно больно. Словно он уносит нашу любовь с собой. Словно он – источник света, и уходя, оставляет тебя в темноте… Но это не так.

Настоящая любовь – она в тебе.

Любовь – свет. Это ТЫ его генерируешь.

И он остаётся с тобой, даже если человека нет рядом.

А если ты страдаешь и мерзнешь от недостатка тепла, если в глазах меркнет свет, то ты и не любил. Ты всего лишь грелся в лучах любви чужой. Отражал ее. Словно блики солнца в окнах, в которых после заката поселится темнота.


Так где же твоя любовь?

С тобой или ушла?


***

У Мира особое чувство юмора.

Когда ты в тупике и уже отчаялся найти выход, и единственное – развернуться и идти назад, случайно открывается дверца, которую до этого ты не то, что не видел, ее попросту не существовало. А тебе остаётся только воспользоваться появившейся возможностью. И поблагодарить Мир в ответ.

Принимай с открытым сердцем. С любовью)

У Мира полно для тебя ещё подарков и сюрпризов)


И остаётся только сказать:

Я люблю тебя, Мир!


***

Это неправильно, наверное. Когда весь мир замыкается на одном человеке.

Но что, если с другими общаться не хочется? Не интересно.

Что, если все мысли крутятся вокруг него и, что бы ты ни делал, – ты думаешь о нем?

Что, если куда бы ты ни шел, ты "видишь" его? В чужих глазах, в чужой улыбке ты ловишь тот самый, только ему присущий огонек. Словно он смеётся над тобой – появляясь и исчезая…

Ты думаешь, что сходишь с ума. Но нет. Вокруг все по-прежнему. За исключением того, что он с тобой повсюду. Кажется, обернись резко, и ты увидишь его у себя за спиной. Настолько реально его присутствие.

И ты замыкаешься на нем, в себе. Ты понимаешь, что это абсурд. Что в мире полно людей. Но тебе ничего другого не надо. Никого не надо. Только он. И ты бежишь к нему при первой возможности.

И знаешь. Что для него тоже так.


***

Схожу с ума. Я это точно знаю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия