Читаем Куда кого посеяла жизнь. Том X. Романы. Повести полностью

Петр, по правде говоря, не придал тогда особого значения предсказанию цыганки, особенно, её последним словам о седьмой жене, по той простой причине, что у него и первой жены-то ещё не было….Он поблагодарил её, потом заехал домой к сестре Елене, рассказал , что и как, куда они с братом направляются, получил от неё благословение и поехал на место сбора артели солевозов…

Все десять возов, включая повозку Павла, уже стояли запряженные и были готовы к переправе через Днепр. Когда все собрались, старший группы сказал: « До вечера еще есть время, нам нужно завидно переправиться на ту сторону, потом проедем Каменку, она сразу за мостом, и за ней станем табором на ночлег. Еще раз все проверим, подтянем, подмажем и, на рассвете, -двинем на Крым». Потом повернулся к Петру: « Начинать переправу будем с вас. У вас молодые волы, а мост наплавной,… « живой», можно ждать любых неприятностей. Давайте – выезжайте вперед, и двигаться только по команде. Волов ваших пускать без страховки никак нельзя, а то беды не оберемся»…

Чумацкий атаман оказался прав, волы Петра и Павла встали намертво и не желали заходить на играющий на волнах , мост. Он (мост) был собран из огромных, плавающих на воде, дубовых бревен, соединенных между собой цепями и плавно колыхался без нагрузки. При передвижении по нему транспорта, особенно с грузом, тем более, с тяжелым грузом, бревна «утопали», иногда так, что колеса возов шли по воде. В зависимости от тяжести груза, бывало, что вода покрывала колеса , чуть ли не до осей.Это было довольно неприятно и для волов-лошадей, да и для тех, кто ими управлял. Да, сразу за прошедшей повозкой, мост тут же « всплывал» и занимал прежнее положение, но это не очень радовало тех, кто по нему переезжал. С транспортом, который шел порожняком, возни было поменьше, но артельщики не стали рисковать, и пустили впереди повозки Петра, выходившей на мост первой, еще пару старых, испытанных волов в ярме, привязали их канатом к дышлу петровой повозки, а самих ребят (Петра и Павла) поставили с обеих сторон молодой воловьей пары и таким тандемом-агрегатом, переправили сперва одну, затем вторую подводу братьев Лебедь. С остальными возами проблем не было и к заходу солнца, все одиннадцать подвод, проехав насквозь село Каменка – стали табором, метров в двухстах от последнего сельского дома. Там стоял колодец с «журавлем», а вокруг него – была вытоптанная большая площадка. Видимо, многие путники находили здесь себе привал, ночлег или просто отдых…

Распрягли волов, достали посуду для варки, начали собирать топливо и готовить ужин. Недалеко, наискосок через дорогу, стояла придорожная корчма, возле неё были привязаны несколько бричек, наверное, посетителей. Никто из солевозов туда не пошел, да и не собирался, так как впереди предстоял долгий и неизвестный путь, надо было беречь каждую копейку, а копеек тех, у них было не так много…

Солнце уже садилось, но еще было хорошо видно. Повозки Петра и брата стояли рядом и ближе всех остальных к колодцу. Петр послал Павла собирать топливо для костра, пока видно, а сам, взял ведро и пошел набрать воды. Колодец был неглубокий, с широким деревянным срубом и большим подъемным барабаном, тоже деревянным, с крепкими поперечными планками. Подняв ведро воды, Петр, вылил её в свое ведро, отметил удачную конструкцию барабана, напился, взял ведро, повернулся, чтобы идти обратно и…обомлел…

К колодцу походила молодая девушка с двумя ведрами на коромысле. Темные волосы, черные брови, ослепительно белое красивое лицо и загорелые до черно коричневых, руки. Двадцатилетний, двухметрового роста, могучий и невозмутимый по натуре, Петр не то чтобы растерялся. Он просто замер, и смотрел, как она приближалась….Даже много времени позже, не сможет вспомнить, как так получилось, что он, не сказав ни слова, снял с плеч девушки коромысло с ведрами, поставил ведра рядом с колодезным срубом, за какую-то минуту поднял два ведра воды, и наполнил её ведра. Девушка тоже молча и безропотно, смотрела на его действия. Когда он повернулся к ней и выдохнул: »Добрый вечер» – она, вспыхнув, ответила тем же…

Через минуту, он не нашел ничего другого, как спросить : «Ты здешняя?». « Да, Каменская»– ответила она – вон наша хата, за корчмой, недалеко». Ни он, ни она, не хотели уходить от колодца, но ей надо было нести воду в корчму, а его ждал Павел возле костра.

Петр помог девушке поднять коромысло с ведами на плечо и спросил: «А ты, куда воду несешь?».-« До корчмы – ответила девушка, -там моя мама работает, а я ей помогаю».

Надо было что-то говорить и Петр, наугад бросил: « А кто хозяин корчмы?». « Один мужик, из греков, он уже лет десять, как переехал сюда, вроде бы из Крыма, и построил на окраине села эту корчму» – ответила девушка. Пока она говорила, у Петра уже возник примерный план продолжения их знакомства. Поэтому – спросил: « А хозяин курит?»– « Да, курит, целый день сосет такую огромную, черную люльку», – сказала она и двинулась через дорогу, в сторону корчмы…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Идея истории
Идея истории

Как продукты воображения, работы историка и романиста нисколько не отличаются. В чём они различаются, так это в том, что картина, созданная историком, имеет в виду быть истинной.(Р. Дж. Коллингвуд)Существующая ныне история зародилась почти четыре тысячи лет назад в Западной Азии и Европе. Как это произошло? Каковы стадии формирования того, что мы называем историей? В чем суть исторического познания, чему оно служит? На эти и другие вопросы предлагает свои ответы крупнейший британский философ, историк и археолог Робин Джордж Коллингвуд (1889—1943) в знаменитом исследовании «Идея истории» (The Idea of History).Коллингвуд обосновывает свою философскую позицию тем, что, в отличие от естествознания, описывающего в форме законов природы внешнюю сторону событий, историк всегда имеет дело с человеческим действием, для адекватного понимания которого необходимо понять мысль исторического деятеля, совершившего данное действие. «Исторический процесс сам по себе есть процесс мысли, и он существует лишь в той мере, в какой сознание, участвующее в нём, осознаёт себя его частью». Содержание I—IV-й частей работы посвящено историографии философского осмысления истории. Причём, помимо классических трудов историков и философов прошлого, автор подробно разбирает в IV-й части взгляды на философию истории современных ему мыслителей Англии, Германии, Франции и Италии. В V-й части — «Эпилегомены» — он предлагает собственное исследование проблем исторической науки (роли воображения и доказательства, предмета истории, истории и свободы, применимости понятия прогресса к истории).Согласно концепции Коллингвуда, опиравшегося на идеи Гегеля, истина не открывается сразу и целиком, а вырабатывается постепенно, созревает во времени и развивается, так что противоположность истины и заблуждения становится относительной. Новое воззрение не отбрасывает старое, как негодный хлам, а сохраняет в старом все жизнеспособное, продолжая тем самым его бытие в ином контексте и в изменившихся условиях. То, что отживает и отбрасывается в ходе исторического развития, составляет заблуждение прошлого, а то, что сохраняется в настоящем, образует его (прошлого) истину. Но и сегодняшняя истина подвластна общему закону развития, ей тоже суждено претерпеть в будущем беспощадную ревизию, многое утратить и возродиться в сильно изменённом, чтоб не сказать неузнаваемом, виде. Философия призвана резюмировать ход исторического процесса, систематизировать и объединять ранее обнаружившиеся точки зрения во все более богатую и гармоническую картину мира. Специфика истории по Коллингвуду заключается в парадоксальном слиянии свойств искусства и науки, образующем «нечто третье» — историческое сознание как особую «самодовлеющую, самоопределющуюся и самообосновывающую форму мысли».

Робин Джордж Коллингвуд , Ю. А. Асеев , Роберт Джордж Коллингвуд , Р Дж Коллингвуд

Биографии и Мемуары / История / Философия / Образование и наука / Документальное
Афганистан. Честь имею!
Афганистан. Честь имею!

Новая книга доктора технических и кандидата военных наук полковника С.В.Баленко посвящена судьбам легендарных воинов — героев спецназа ГРУ.Одной из важных вех в истории спецназа ГРУ стала Афганская война, которая унесла жизни многих тысяч советских солдат. Отряды спецназовцев самоотверженно действовали в тылу врага, осуществляли разведку, в случае необходимости уничтожали командные пункты, ракетные установки, нарушали связь и энергоснабжение, разрушали транспортные коммуникации противника — выполняли самые сложные и опасные задания советского командования. Вначале это были отдельные отряды, а ближе к концу войны их объединили в две бригады, которые для конспирации назывались отдельными мотострелковыми батальонами.В этой книге рассказано о героях‑спецназовцах, которым не суждено было живыми вернуться на Родину. Но на ее страницах они предстают перед нами как живые. Мы можем всмотреться в их лица, прочесть письма, которые они писали родным, узнать о беспримерных подвигах, которые они совершили во имя своего воинского долга перед Родиной…

Сергей Викторович Баленко

Биографии и Мемуары