Читаем Кукловод. Повелитель сердец. Сирота полностью

− У вас есть еще две минуты, будем считать, что я не успела вам помешать.

Такой скорости прикладывания рук, влияния и даже программирования на отращивание органов и конечностей, заживления шрамов я никогда не проводил. Но вот мы уже шли все втроём в клановый зал.

− Как учитель?

− Мутный могущественный старик, явно один из серых кардиналов, и у него красивая внучка, немного похабно одетая, – коротко ответила Рина. – Агат ждет нас, на него все ещё никто не пытался влиять.

В зал мы вошли не сразу, а пошли по коридору рядом, и я услышал отдаленные голоса.

− Нет, ваш корабль, мастер Химан, не имеет право пришвартоваться ни у нашего берега, ни у порта, – сухо проговорил Агат.

− Уважаемый глава клана Агат, я слышал о вашей силе разложения, как и о том, как именно вы взяли свое имя, что олицетворял оттенки тех даров, которыми вы наполнены, но никак не могу вспомнить, какой же дан был у владеющего Мирая, – вторил ему старческий голос Химана, кукловода.

− А вы нигде и не найдете мой дан, я бросил это бесполезное дело, – ухмыльнулся Агат. – Еще в детстве.

− Неужели единый со стихией не сможет уничтожить небольшой кораблик у своего берега? Этот кораблик слишком уж вас нервирует, − ехидно ответил Химан Агату. – Мы обязуемся не нападать и не провоцировать. К слову, это именно вы и ваш город уничтожили моих марионеток, тем самым вынудив меня, Агат, раньше времени прибыть к вам.

− Там моя каюта! Мои юбки и мягкие игрушки! – воскликнул яркий девичий голос. – Там мои трусики! Деда, уговори его! Я хочу спать в своей каюте!

− Ну во первых, – печально вздохнул Агат. – Я спорю с вами уже второй час, во вторых, ваш маленький кораблик это гребаный авианосец. В третьих, у вас на борту только этого авианосца три тысячи боевых марионеток, в четвертых, мы уничтожили морской спецназ, который изучал город.

− Мы не собираемся нападать, – твердо проговорил Химан.

− Деда Агат, ну не будьте таким злюкой, мне нужна моя комната, – обидчиво проговорила девочка. – Там мои наряды!

− А если я все же найду подводную лодку с ядерным оружием, тут, недалеко, вы также будете это утверждать!? – перешел на крик Агат. – Что не хотите нападать!

− Я, как кукловод, не могу быть без свиты, – проговорил Химан, и в этот момент мы зашли в зал. Перед нами предстал старик в строгом кителе морского капитана с абордажной саблей, лежащей на его ногах, и слегка обнаженной.

И девочка, сидящая на шёлковой подушке в короткой школьной юбке с гетрами, которые оканчивались кружевами уже около бедер. В полупрозрачном топике, с платиново-желтыми, длинными, заплетенными в косу волосами и немаленькой грудью, очертания которой были видны даже через топик.

− А вот и он! – воскликнула девушка лет пятнадцати на вид, и подбежала к нам, продолжая ослепительно улыбаться, – Привет, Такеши! Я Мио! Будем учиться у моего дедушки, как стать кукловодами вместе!

Я аж завис, смотря на неё и её протянутую руку. Я не смог выдавить из себя ни слова, она была прекрасна, мой взгляд то и дело блуждал, смотря на ее улыбку, то на грудь, то на гетры, то на юбку. Она была выше меня, и слегка наклонилась, вытянув свою ладонь вперед. Я заглянул в её глаза не сразу и молча пожал ей руку, и только затем с трудом произнес.

− Привет, Мио.

− Таке, поможешь мне перевезти мою одежду с корабля? – Мио слегка надула свои губки, наклоняясь сильнее и, сделав ко мне небольшой шаг, обидчиво произнесла. – Ваш глава клана оставит меня без моих трусиков и купальников, а мне они очень нужны, они красивые! Сам оценишь! Ну что, поможешь?

Я хотел согласиться, но…

− Бу-а-а-а, – заместо ответа меня стошнило прямо на ослепительную Мию, прямо ей на грудь. Топик намок и стал прозрачным.

− Че? – ошарашенно произнесла девушка, видя, что ее покрыла зеленая жижа и кусочки тортика.

Глава 11 часть вторая

Я думал, что прошел через многое, но нет, к такому я был не готов. За что? Почему? Как?

Мир вокруг меня словно замер и сошел с ума одновременно. Красивая девочка с платиновыми волосами облевана мной, и она сейчас стоит в этой зеленой жиже, её шея, её топик, даже лицо.

− Э-э-э, − несмело выдохнул, я, и тут я услышал удары своего сердца. А следом пришла боль, разрывающая мне голову, я почувствовал её злость, страх старика, сидящего рядом с удивленным Агатом. Я вложил всю испытываемую боль в свой крик боли и отчаяния.

– ААААААААААА!!!

Время остановилось, и никто, даже Она, не шелохнулись, а меня пожирала боль. Мой разум словно рассыпался, время и все вокруг перестало существовали. Остались лишь они.

Зелено-синие глаза, в которых можно спрятаться от боли.

− Шагни, растворись в этих голубых глазах, и боль уйдет, – проговорил мне мой разум, который был уверен, что спасение от боли есть только там. Я испробовал все в этом замершем мире, я и сам не мог пошевелиться, но с каждой секундой я думал о том, как справиться с болью. Бить противоположностью? А что есть противоположность боли?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература