Читаем КУПИП полностью

— Витебский вокзал? Знаю, — говорила она. — Там поезда приходят на второй этаж. Я оттуда племянницу в Одессу отправляла!.. Угол Дзержинского и Фонтанки? Знаю! Там отличный щеточный магазин открывается… Перфильева улица? Ну как же! Там моя одна знакомая живет. Угол Железнодорожной? Гм! Да это же нивесть где. За городом. Почти в Удельной. Там такой маленький скверишко. 3000 километров? Гм! Она и вся-то километра не будет, эта Перфильева…

Но все эти сведения, к сожалению, тоже не могли прояснить положения. Койкин торжествовал. А подлёдная лодка «Рикки-Тикки», постукивая своими дизелями, направилась в северные моря.

— Почему в северные? — удивлялась мама.

— А валенки-то? — говорил Койкин. — Зачем бы иначе профессор стал валенки с собой на дирижабль брать?! Дуем на север, ребята! Капитан Койкин знает, что делает.

Шестеро суток прошли в полной неясности. Всем начинало уже наскучивать болтаться так, без видимой цели, в тесной подводной лодке, хотя мама, взяв себе в помощницы Люсю, завела на ней удивительный порядок и уют. Экипаж, состоявший из опытных старых купиповцев, благословлял мамино присутствие. Устрицын по утрам мужественно пил перед завтраком рыбий жир и закусывал мятными пряниками. Однако капитана Койкина нельзя было соблазнить ничем.

— Вот зато ты такой тощий и болезненный! — сказала мама. — Все трубку свою сосешь!

Но Койкин уже осмелел и освоился.

— Мама, мама! — строго свистал он в свою дудку. — Не простирайся на морской устав! Приказываю замолчать! Капитан без трубки! Разве это мыслимо?

На седьмые сутки, когда все сели обедать, радист «Рикки-Тикки» связался по радиотелефону с Ленинградом, с Купипом. Все население лодки, выскочив из-за стола, помчалось в радиорубку. Сначала шли обычные деловые телеграммы, приказы по Купипу.

«В журнал «Костер», — сообщал ученый секретарь Купипа, — поступило такое множество писем с верными ответами на задачу, предложенную нашим глубокочтимым председателем в № 4 «Костра», что президиум Купипского совета постановляет:

1. Признать всех ребят Советского Союза особо хитроумными и прекрасно знающими географическую карту.

2. Продолжив конкурс, зачислить всех, кто прислал ответы, в кандидаты в Купип, а членами Купипа считать лишь тех, кто к концу года даст самое большое количество самых лучших ответов на все помещаемые в «Костре» задачи.

3. Пока что списки ответивших верно не публиковать, так как они заняли бы весь номер «Костра», а это представило бы крайне унылое зрелище. Ни картинок, ни рассказов, ни задач — одни списки!»

— Молодцы ребята! — сказал Койкин. — Здорово отвечают!

— Клянусь Купипом, кашне и Койкиным! — пискнул Устрицын.

— Молчать! — взревел капитан. — Приказываю молчать! Смиррно!

В эту минуту лицо радиста вдруг расплылось в радостную улыбку.

— Бабер! — неуверенно произнес он. — Кажется, «Купип-01» говорит. Поймал Бабера!

— Бабера? — прошептал Койкин. — Давай его сюда скорее! Давай, давай! Эй! Бабер! Говори гроше! Бабер, где ты? Хоть широту-то скажи, чудак!

— Он, повидимому, уже давно передает что-то… — вслушиваясь, сказал радист. — Получается как-то из середины… Но что поделаешь? Включаю микрофон.

И вот в радиорубке лодки «Рикки-Тикки» зазвучал приятный, рокочущий баберовский басок. Всем показалось далее, что пушистая, с изрядной проседью, добродушная и строгая профессорская борода, просунувшись сквозь дверную щель, появилась среди них.

…— Увы, досточтимые ребята! — рокотал Бабер. — Увы! В этой стране, невзирая на все ее достоинства, мне не удалось заметить ни жемчуга ни ондатр. Повидимому, здесь нет и радия. Зато и без них страна весьма богата. Чрезвычайно обильна. Крайне плодоносна. В морях, окружающих нас, добываются и могут добываться иод и рыбий жир, — из водорослей и бесчисленных косяков трески…

— Иод! — вскричала мама. — Рыбий жир? Койкин! Скорее плывем туда.!

— Смирно! Молчать, мама! Что за страсть к иоду! Ты же мешаешь слушать Бабера! — затопал на нее ногами капитан, и железный пол рубки загудел, как колокол под его башмаками.

— Да… страна эта замечательна! Удивительна! Необычайна! — снова донесся голос профессора. — Каждый из нас стал здесь тяжелее… Хоть не на много, но тяжелее…

Перейти на страницу:

Все книги серии Журнал «Костёр»

Похожие книги

Превращение Карага
Превращение Карага

С виду Караг – обычный школьник. Но за ничем не примечательной внешностью прячется кое-кто необычный. Наполовину человек, наполовину пума – вот кто на самом деле этот загадочный парень. Жить среди людей такому, как он, не всегда просто. Но, к счастью, однажды Карагу выпадает шанс поступить в уникальное учебное заведение. «Кристалл» – школа, где учатся подростки, умеющие превращаться в зверей. Может быть, Карагу наконец удастся завести друзей? Однако кое-кто здесь уже следит за ним. Кто это? И почему он это делает? И значит ли это, что Карага ждут очень опасные испытания?«Прекрасная, отлично написанная книга для подростков – остроумная и захватывающая». Süddeutsche ZeitungБестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.Первая книга в серии «Дети леса».

Катя Брандис

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези
Дом с характером
Дом с характером

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку. Родственница чародея, юная Чармейн, волей-неволей вынуждена разбираться, как устроен дом с характером, — и в результате оказывается в гуще придворных интриг. Добрый король и его дочь пытаются выяснить, отчего королевство пришло в упадок, и найти утраченный Эльфийский Дар, а для этого зовут на помощь могущественную колдунью Софи — да-да, ту самую, уже знакомую читателям по «Ходячему» и «Воздушному замку», — и она прибывает ко двору в сопровождении огненного демона Кальцифера и двух очаровательных маленьких мальчиков, один из которых — ее сынишка Морган, а вот второй приготовил всем сюрприз…Новая история с участием старых знакомых — впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Фэнтези / Детские приключения