Приятель
. Смылась, стерва! Боится…Соседка
. Я вас очень прошу, не надо!Приятель
. Чо, угоним?Мальчишка
. А ну сядь и не прыгай.Приятель
. Водить, что ль, не можешь?Мальчишка
. Не могу. А ну сядь, говорю.Соседка
. Не надо, ребята, ну я же прошу…Приятель
. Трухнула чувиха.Мальчишка
. Заткнись.Учитель
. До следующей недели, стало быть.Девица
. Хорошо, господин учитель.Соседка
. Господин учитель!Учитель
Соседка
. Да нет, ничего — я извиниться хотела — за то что побеспокоила вас во время урока…Учитель
. Ничего, ничего…О том, в какой мере поэт отдает отчет в своей слабости, и о том, что именно это признание делает его сильным, говорят эти строки:
«Предадимся Ему до конца: Лучше Призрака не было в мире. Верить не во что, будем же верить То ли в сущее, то ли в Творца». Заметьте, что существо, именуемое в начале стихотворения Богом, он вдруг называет Призраком — разумеется, с большой буквы. А Призрак, как нам известно, может быть и злым духом. Выходит, поэт как бы говорит: не суть важно, есть Бог или нет, добрый он или злой, все равно он необходим, даже если — цитирую — «верить не во что». Если не во что верить — тем более. Поистине глубокая мысль, мысль зрелого отчаявшегося человека. Поэт хочет нам сказать: чем бы ни было это нечто, это самое нечто духовное над человеком, пусть роковое, пусть даже враждебное человеку, но все равно это лучше, чем ничего. Как блестяще он выразил это в последней строфе — лучшем четверостишии всей венгерской поэзии, которое я прошу вас выучить наизусть:
Собственно говоря, для поэта не так уж важно, добрый он или злой, этот Призрак, главное, чтобы он был. Для чего? Поэт объясняет: ибо жутко и дико представить, говорит он, чтобы жизнь никому не принадлежала. Или принадлежала бы Смертному. То есть самому человеку. Глубочайшая мысль, которую впоследствии подтвердила и до сих пор подтверждает история. Воистину кассандрово прорицание, самое страшное из всех сбывавшихся прорицаний на этом свете:
Потому что человек этого недостоин, ибо он, получив власть над жизнью, начинает ее ломать. (
Девчонка
. Мы понимаем, господин учитель.