Читаем Кусакиро. Книга вторая полностью

— Гав, га…, — засмеялся было сэр Робик, но миссис Джулия вовремя заткнула ему пасть своим ухом.

— Нельзя смеяться над маленькими, сэээээр! — укоризненно сказала она. — Он не обязан знать все сложные понятия, которыми вы все здесь бросаетесь. Супостат, малыш, это просто враг, а не тот, кто живёт в супе.

Джулия подошла к котёнку и вылизала ему уши вместе с головой.

— Ешь, Лаки, не бойся. В твоей миске нет супостатов. Есть только вкуснейшие куриные сердечки и нежная печёночка. — Люсинда вспомнила свои обязанности и пододвинула носом миску с ароматным бульоном ближе к котёнку.

— Так, братья, — подытожил Кусакиро, — сейчас все как следует заправляем едой свои животы и выходим, а то так за разговорами и вечер наступит. А вечером всё опасное и непонятное становится ещё опаснее и непонятнее, чем днём.

Лариса как раз наварила вкуснейшей каши с потрошками, и вся компания с аппетитом набросилась на еду и, как и бывает у животных, проглотила всё в один присест. В большой семье клювом не щёлкают. Не съел ты — употребят рядом сидящие.

Вышли наши следопыты из дома гуськом. Первым шёл Кусакиро, вторым — Василий, замыкающим — Робик. Он решил остаться сзади, чтобы прикрывать тылы и в то же время увидеть опасность, угрожающую впереди идущим и вовремя прийти на помощь. Странную процессию сопровождали удивленные взгляды всей дворовой живности.

Войдя в лес, Кусакиро быстро, как заправский следопыт, сориентировался на маршруте и повел друзей к поляне, где встретил странного лиса. Углубившись в чащу, Робик вдруг навострил уши и встал в охотничью стойку, означающую "добыча рядом". Коты тоже остановились. Откуда-то из чащи раздавался заливистый лай и поскуливание пса. Робик перевёл его с собачьего как "sos".

— Похоже у кого-то случилась беда, друзья, — пролаял Робик. — Мой родич просит помощи. Давайте поторопимся, а то скоро начнёт темнеть. А в темноте и у леса вырастают уши и глаза.

Значительно ускорив свой шаг, перешедший затем в бег, наша тройка смельчаков быстро добежала до искомой поляны и замерла на её краю, чтобы осмотреться.

На земле лежал незнакомый человек. Мужчина. У него была травмирована нога, и он никак не мог подняться. Крови не было. Наверное вывих или растяжение. Шапка с головы далеко отлетела от падения. Дотянуться он не мог. И лежал на снегу головой, видимо лишившись сил от попыток встать. Было похоже, что он лежит здесь не первый час и здорово замерз. Вокруг него, громко лая и подвывая от бессилия помочь своему человеку, бегал некрупный молодой сеттер. Ружья или другого оружия видно не было. Видимо человек просто вышел прогулять как следует своего рыжего охотника, сбился с тропы, споткнулся и повредил ногу.

— Тише, Баярд, — слабо прошептал человек. Он совсем осип, зовя на помощь, или просто простыл так долго лёжа на снегу. — Не лай так громко. Никто не услышит. А у меня ужасно болит голова… Принеси мне лучше шапку, дружище, пока я тут совсем не околел…

Но молодой пёсик не понимал чего хочет от него хозяин. Он сильно переживал, что ничем не может помочь своему человеку. Пытался изо всех сил тянуть его за рукав куртки. Но, конечно, ничего не получалось. Куда ему было справиться с крупным мужчиной! Это не котёнка за шиворот отнести… Лай уже начал переходить в истеричные вопли. Пёс явно терял надежду на спасение.

Будучи в таком перевозбуждённом состоянии, сеттер даже не заметил, что за ними наблюдают три пары глаз наших следопытов. Когда он понял, что окружён, то прижался к боку хозяина и оскалил зубы, готовясь не дёшево продать свою жизнь.

Увидев, среди подошедших двух котов, Баярд немного расслабился.

"Сразу не разорвут, — подумал он. — А может и вообще не тронут. Не напали же сзади. А могли!"

— Привет тебе, охотник! — начал разговор Робик. — Вижу твой хозяин попал в беду… Мы пришли на помощь, услышав твой призыв. Что ж ты, замерзает твой человек, головой на снегу лежит, а ты и не сообразишь, что подложить под голову что-то нужно!

Робик подошёл к лежащему в полузабытьи человеку, ткнулся носом ему в лицо, облизал тёплым языком заледеневшие щеки и подсунул свою тёплую морду под голову мужчине, чтобы приподнять её. Сам улегся рядом и стал потихоньку поскуливать, пытаясь не дать человеку заснуть на морозе.

Все знают как опасно заснуть замерзая. Можно никогда больше не проснуться…

Василий подошёл к валяющейся в нескольких метрах в стороне шапке, взял её зубами и подтащил к человеку. Надеть на него шапку, конечно, они не смогли бы. Руки в таком деле — приспособление незаменимое. В том смысле, что руки лапами не заменишь. Но Робик смог своим теплом и поскуливанием прояснить человеку сознание. Он пришёл в себя и увидел над собой лохматые, незнакомые, но дружелюбно настроенные морды, и почувствовал под головой что-то тёплое и непрерывно сопящее, фыркающее и скулящее. Рядом стоял чёрно-белый кот — в его зубах была шапка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безродыш. Предземье
Безродыш. Предземье

Жизнь — охота. Истинный зверь никогда не умрёт, если его не убить. Старого зверя и уж тем более древнего, чьё убийство возвысит тебя, очень сложно прикончить без Дара. Практически невозможно. А Дар только в Бездне. По сути норы в неё — это начало Пути. Шагнувший в Бездну делает первый шаг. Шагнувший с победой обратно — второй и решающий. Я сделал их оба.В нашем мире важны лишь две вещи: сила и отмеренный до старости срок. И то и то наживное, но попробуй добудь семя жизни или боб троероста, когда ты малолетний бесправный безродыш, пнуть которого всякому в радость.Вот только Путь не разделяет людей на богатых и бедных, на сирот и с рождения имеющих всё сыновей благородных родителей. Каждый вправе ступить на дорогу к Вершине и, преодолев все пояса мира, достигнуть настоящего могущества и бессмертия. Каждый вправе, но не каждый способен. И уж точно не каждый желает.Я желаю. У меня просто нет выбора. Только сила поможет мне выбраться с самого дна. Поможет найти и вернуть мою Тишку. Сестрёнка, дождись! Я спасу тебя! И отомщу за убийство родителей. Я смогу. Я упёртый. Благо что-то случилось, и моё тело наконец начинает крепчать. Наверное, просто расти стал быстрее.Нет. Ты не прав, мальчик. Просто верховному грандмастеру Ло, то есть мне, не посчастливилось вселиться именно в тебя-хиляка. Тоже выбор без выбора. Но моё невезение для тебя обернулось удачей. У ничтожного червя есть теперь шансы выжить. Ибо твоя смерть — моя смерть. А я, даже прожив три тысячи лет, не хочу умирать. У меня слишком много незаконченных дел. И врагов.Не смей меня подвести, носитель! От тебя теперь зависит не только судьба вашей проклятой планеты. Звёзды видят…От автора:Читатель, помни: лайк — это не только маленькая приятность для автора, но и жирный плюс к карме.Данный проект — попытка в приключенческую культивацию без китайщины. Как всегда особое внимание уделено интересности мира. Смерть, жесть, кровь присутствуют, но читать можно всем, в независимости от пола и возраста.

Андрей Олегович Рымин , Андрей Рымин

Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Не видя звёзд
Не видя звёзд

Мартина – загадочная и невероятно красивая «планета миллиона озер», хранящая мрачную тайну гибели Тринадцатой Астрологической экспедиции. Именно её намерена разгадать Девятнадцатая Астрологическая экспедиция, в которой не мог не принять участия Помпилио Чезаре Фаха дер Даген Тур – знаменитый путешественник, умеющий находить выход из самых безнадёжных положений. И это умение ему крепко пригодится на Мартине – в ловушке созданной Пустотой, и в ловушке, подстроенной новыми, очень опасными врагами. Оторванный от Герметикона, Помпилио может рассчитывать только на себя и команду «Пытливого амуша», на людей, которых он подбирал годами, и которым полностью доверяет. И на знаменитую лингийскую дерзость, конечно, которая способна превратить поражение в блистательную победу.

Вадим Юрьевич Панов

Фантастика / Героическая фантастика / Фантастика: прочее