Читаем Квантовая запутанность полностью

С обратной стороны острова, действительно, оказалась небольшая ровная поверхность, на которой без проблем фаэт и разместился. Но из-за скал стало невидно, что происходит в океане и потому, Ант, выбравшись из фаэта, быстро зашагал к противоположной стороне острова, благо он был неширок, покрыт лишь мхом и вдали виднелось ущелье.

- Сан капитан. Там может быть опасно. - Донёсся до Анта громкий голос пилота.

- Отдыхай! - Не оглядываясь выкрикнул Ант, не сбавляя хода.

Ущелье вывело Анта к океану, но с той высоты, на которой он оказался, увидеть, как идёт атака актеона на "Ахмопол" оказалось невозможным и осмотрев близлежащие скалы, Ант увидел небольшую плоскую площадку на одной из них, к которой, как ему показалось, ведут импровизированные ступеньки, создавая впечатление, что и площадка и ступеньки сооружены не природой, а кем-то вырублены осознанно. Ант направился к ним.

Ступеньки, действительно были, но они находились далеко друг от друга, создавая впечатление, что по ним ходили великаны, а уж никак не эстерры и Анту даже пришлось изрядно помогать себе руками, чтобы по ним добраться до площадки.

Площадка была едва ли не крохотной, три шага в ширину, два вперёд и не имеющей никакого ограждения. К тому же здесь, на высоте, дул изрядный, но тёплый ветер и чтобы удержаться на площадке, Ант, как можно плотнее вжался спиной в скалу, раскинув по ней и руки.

С высоты, происходящее в океане, просматривалось на самом краю горизонта, но так как было светлое время суток, всё же можно было увидеть, и актеон в небе, и бурлящие воды океана со столбами пара и дыма.

Определённо, он долбает его уже более часа... Всплыла у Анта мысль удивления. А он всё ещё на плаву. И как долго это может продолжаться? Только бы у актеона не иссякла энергия. А что если "Ахмопол" всё же выберется из океана? Проклятье!...

Дальше мыслям Анта не суждено было развиться, как, вдруг, над океаном вспыхнул яркий жёлтый шар и если бы не завеса из пара и дыма, то непременно он бы ослепил Анта, но всё же его жар ему удалось почувствовать в полной мере. Вслед за вспышкой пришёл гром, оглушивший Анта, а пришедший воздушный поток сбросил его со скалы, будто пушинку со стола. Не успев даже в полной мере осознать произошедшее, кувыркаясь и крутясь, Ант полетел вниз.

На удивление и к своему удовлетворению, он упал не на камни, а в воду, видимо по причине, что рядом со скалой образовалась турбулентность, которая и отбросила его в океан.

Немного побарахтавшись, Ант вынырнул на неспокойную водную поверхность и как смог, осмотрелся: скалистый берег перед ним был очень крут и выбраться на него, можно было даже и не пытаться. Оставалось одно - плыть вокруг острова, в поиске более полого берега. Ант, точно знал, что пологий берег был с обратной стороны острова, где совершил посадку фаэт, но он, как-то, оставил без внимания, с какой стороны дуга острова была меньше и потому ему ничего не осталось, как выбрать направление наугад. Покрутив головой несколько мгновений, но так и не увидев какого-то признака, могущего подсказать более короткий путь, он развернулся и поплыл вправо. Плавал он превосходно, хотя и не представлял, где и как он этому научился, да и вода была тёплой и потому плылось легко и свободно. Но вскоре волнение усилилось настолько, что плыть, практически стало невозможно. Каждая прибежавшая волна норовила бросить его на скалы и Анту приходилось изрядно барахтаться, чтобы не оказаться на острие одной из них, но всё же, в конце-концов, пришла такая волна, противостоять которой он не смог - волна накрыла его с головой, подняла на неведомую высоту и понесла неизвестно куда. Ожидая худшего, Ант сгруппировался, но всё же удар о какую-то твёрдую поверхность оказался настолько сильным, что ему послышалось, как будто хрустнули его кости и... Наступила темнота.


* * *


Ант открыл глаза. Было темно. Он лежал на спине, на какой-то твёрдой изломанной поверхности, а над ним сиял своим завораживающим великолепием звёздный купол. Скорее всего, лежал он уже долго, так как своего тела он, почти, не чувствовал. Напружинившись и упёршись руками в твёрдую поверхность, Ант попытался сесть и тут же застонав от пронзившей всё его тело боли, оставил попытку. Прошло некоторое время - боль стихла. Тогда, уже не делая резких движений, Ант осторожно перевернулся на бок и медленно подтянув ноги, опираясь на руки, приподнялся. Тело горело, будто его сунули в огонь. Он попробовал ещё подтянуть ноги, чтобы попытаться стать на колени, но острейшая боль, пронзившая всё его тело, бросила Анта вниз и вновь наступила темнота.


* * *


Ант открыл глаза. Было светло. Над ним сиял идеальный синий купол. Было свежо, даже прохладно и удивительно тихо. Он лежал на какой-то твёрдой поверхности, ни на боку ни на спине, совершенно не чувствуя своего тела. Вспомнив свою ночную попытку подняться, он понял причину своего странного положения. Он попробовал осмотреться: насколько хватило его взгляда, его окружала коричнево-чёрная изломанная поверхность с редкими зелёными прожилками.

Остров. Всплыла у него вялая мысль.

Перейти на страницу:

Все книги серии Квантовая запутанность

Квантовая запутанность
Квантовая запутанность

Однажды наступят волшебные времена. Однажды у нас будет мобильный телефон, который надо заряжать раз в год; банковская карточка, с которой невозможно украсть деньги; микротермометр, который почувствует первую же заболевшую клетку и вылечит ее. Однажды это все станет реальностью. Осталось разобраться в квантовой механике, которая сделает чудеса возможными. Квантовый мир! Насколько он глубок? Познает ли когда-либо человечество его глубину, когда сможет сказать: это самые элементарные частицы и они неделимы? И сможет ли оно в полной мере познать все законы квантового мира и поставить их себе на службу? Наконец-то двойник Солнца, та самая мифическая Немезида - найдена и вокруг неё обнаружена планета в зоне обитания, без признаков присутствия на ней разумной жизни. Возникшие демографические проблемы на Земле, заставляют землян отправить на неё колониальную экспедицию, в надежде основать там колонию. Уже начавшие обживаться колонисты, вдруг, сталкиваются со странными летающими объектами в атмосфере планеты, которые, хотя и не воинственны, но своим присутствием вызывают страх у колонистов - при встрече с собой лишая их кратковременной памяти. Колония раскалывается на два враждующих лагеря.

Вильям Цветков , Геннадий Васильевич Иевлев

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Фантастика: прочее
Скиталец чужих миров (СИ)
Скиталец чужих миров (СИ)

Эта книга является продолжением книги «Квантовая запутанность». Приняв предложение адмирала Урана Крааса, землянин Антон Керасов, поступил на службу в космический флот цивилизации траков. Волею всё того же адмирала, став капитаном одного из самых совершенных космических кораблей цивилизации, под именем Ант Керс, пытаясь отстоять неприкосновенность и независимость пространства цивилизации траков, он оказывается в чужих мирах, где встречается с не совсем дружественными цивилизациями, освоившими в своём развитии достаточно высокие технологии Природы Мироздания, но в силу, всё тех же технологий, ввергнутых в пучину катастроф. Адмирал Уран Краас погибает и уже Антон Керасов, став адмиралом космического флота цивилизации траков, скитаясь по чужим мирам, пытается, где силой разума, где силой оружия, вверенного ему космического флота, отстоять свободу и независимость пространства цивилизации траков.

Геннадий Васильевич Иевлев

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика
Навигатор
Навигатор

Книга является продолжением книг «Квантовая запутанность» и «Скиталец чужих миров». В пространство, контролируемое цивилизацией землян, неожиданно вторгаются боевые корабли цивилизации шхертов и требуют выдать им Антона Керасова. Земляне отказывают им в этом. Шхерты начинают боевые действия. У землян нет опыта космических войн и они просят помощи у цивилизации траков. Траки прогоняют шхертов. Земляне просят траков поделиться с ними технологиями по оснащению своих боевых кораблей прогрессивным оружием, которое было бы способно достойно противостоять агрессивной цивилизации шхертов, но траки предлагают землянам самим разработать такую технологию, лишь предоставив землянам новые материалы для этого. Но за материалами, которые хранятся на одной из космических баз траков, земляне должны сходить сами. Земляне посылают за ними своего навигатора Адама Старс. Преодолев большое количество препятствий, Адам Старс доставляет материалы в цивилизацию землян.

Геннадий Васильевич Иевлев

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы