Луна предательски освещала место их встречи, что Арнольду очень не нравилось. Он хотел побыстрее расстаться с бывшим ухажёром своей жены и торопливо всунул ему в руки копию плана укреплений цитадели.
— Вот здесь то, что вы просили, — пробормотал Арнольд. — Теперь очередь за вами: определите мне мою новую должность в английской армии и назначьте время, когда я должен покинуть Вашингтона.
Джон Андре ликовал: план его удался, он получит повышение за эту операцию, которая войдёт в историю английской разведки и о которой, наверняка, напишут во всех английских газетах. Однако получив важные бумаги, он не торопился уходить. Андре развернул лист, и убедившись, что ему передали то, о чём он просил, благодарно кивнул и бодрым голосом заявил:
— Благодарю вас, генерал. Английское командование в лице генерала Клинтона достойно оценит нашу помощь.
— Надеюсь, — с сарказмом проговорил Арнольд. — А то ведь я знаю вашу английскую скупость и расчётливость.
Андре не обиделся на генерала. Ему даже было интересно беседовать с ним. В майоре вдруг проснулся психолог и ему захотелось поболтать с предателем-генералом, узнать, что побудило его перейти на сторону противника.
— Разрешите мне задать вам один вопрос, генерал?
— Ну что ещё вам от меня нужно? — нервно спросил Арнольд, ожидая момента, когда можно будет скрыться в ночи от лунного света и этого «любезного» майора.
— Скажите, ваше решение окончательное? Ведь вы же всё-таки генерал армии Вашингтона!
Эта фамильярность не понравилась Арнольду. Он не собирался раскрывать душу этому молокососу и объясняться с ним. Но вопрос серьёзно задел его за живое и заставил ещё раз обдумать то, что он в данный момент сделал. Арнольд задумался, посмотрел на луну и, неожиданно для Андре, ответил спокойно и цинично:
— Я перешёл этот Рубикон. Я не только генерал, я ещё и торговец. А это, — Арнольд показал на бумаги, которые держал в руке Андре, — просто очередная сделка.
Теперь задумался Андре, но не нашёлся, что ответить генералу. Свернув в трубку бумаги с важнейшей для английской армии информацией, он спрятал их в высокое голенище своего сапога. Арнольд усмехнулся и протянул Андре ещё один лист бумаги.
— Что это? — спросил с недоумением майор.
— Ваш пропуск на тот случай, если вас всё-таки остановит военный патруль, — пояснил генерал. — Теперь вы не английский офицер, а обыкновенный торговец Джон Андерсон. Запомните хорошо, на всякий случай, это имя.
Арнольд опять посмотрел на офицерские сапоги Андре с высокими голенищами и добавил:
— Хотя, беря во внимание ваши сапоги, я бы засомневался, что вы торговец.
Но Андре уже «понесло» от полноты острых ощущений, которые он получал во время своего визита в самое сердце вражеской армии.
— Не волнуйтесь, генерал. Всё будет в порядке, — с наигранной бравадой заверил он. — С пропуском от самого знаменитого и доблестного генерала американской армии меня никто не посмеет задержать.
Арнольду эта фраза польстила, и он немного приосанился.
— Ну, тогда с Богом! И... будьте всё-таки осторожнее, — пожелал он самоуверенному майору, давая тем самым понять, что ему пора возвращаться.
Изобразив на своём лице уверенность и серьёзность, Андре попытался успокоить этого хромого генерала.
— Не волнуйтесь. Я доставлю бумаги генералу Клинтону в целости и сохранности, — пообещал майор, одёргивая такой неудобный сюртук. — Прощайте. До встречи в Нью-Йорке...
Вернувшись домой после встречи с Андре, Бенедикт Арнольд, прихрамывая, подошёл к жене и хотел поцеловать её в щёку, но Пэгги уклонилась от поцелуя.
— Ну что? Всё в порядке? — спросила она мужа, взволнованно смотря ему в глаза.
Арнольд, задумавшись о чём-то своём, не сразу понял суть вопроса и рассеянно ответил:
— Что? Ах да... Всё отдал и отправил. Главное теперь, чтобы твой прежний воздыхатель добрался в расположение своей армии.
Пэгги не обиделась на Арнольда, но решила ответить колкостью на его замечание:
— Да, майор ухаживал за мной. Но моему отцу он не нравился. Кстати, так же, как и ты. Однако ты был настойчивее.
— Я обещал твоему отцу, что ты будешь счастлива со мной и что после свадьбы я куплю самый элегантный дом в Пенсильвании. И он дал согласие на наш брак.
Арнольд улыбнулся их общим воспоминаниям и ещё раз попытался поцеловать жену. На этот раз Пэгги не отвернулась, давая понять, что сегодня ночью он может рассчитывать на большее...