Читаем Ланкаватара сутра полностью

Далее, Махамати — если последователю любой иной произвольной колесницы откроется один из трёх [подходов], названных выше, он может испытать его и довериться ему. Это предварительный уровень, подготавливающий к следованию [тому или иному] определённому подходу, приводящему к вступлению на уровень безóбразности. Шравака же, очистившийся в сокровищнице (алая) от сковывающих [его] омрачений (васана-клеша) и обретший ви'дение бессамостности дхарм, способен достигнуть пребывания в блаженстве самадхи и обрести Тело Победителя (джина-кая).

После чего в связи с этим Благодатный произнёс такие гатхи:

130. Плод Вступивших-в-поток, а также Единожды-возвращающихся,

плод Никогда-не-возвращающихся, а равно и достигших архатства,

[всё это] — суть волненья ума.

131. Колесница тройная, единая колесница и не-колесница — о них говорю

невеждам, глупцам и благородным, пребывающим в уединении.

132. Врата [восприятия] высшей реальности свободны от двойственного познавания.

Для пребывающего в безóбразности откуда взяться трём колесницам?

133. Ни запредельного, ни дхьян, ни самадхи вне-форм,

ни прекращения восприятия — не сыскать в просто уме.

[Наконец, под пребывающими вне-семейств (а-готра), Махамати, понимаются отказавшиеся от достижения [окончательного освобождения], хотя и желающие его.][400]


XVIII[Желающие освобождения, но не стремящиеся к нему]

Теперь — об иччханти. Отчего же, Махамати, эти желающие освобождения не стремятся к нему? (66) Так происходит, поскольку либо они отсекли все корни добродетели, либо следуют изначальному обету, принятому ими во имя [спасения всех] существ [страдающих] с безначальных времён.

Что же понимается под отсечением всех корней добродетели? Это означает отвержение всех собраний наставлений бодхисаттв[401] и клеветнические возглашения, будто следование учениям, содержащимся в сутрах, [а также] соблюдение монашеских правил и предписаний (виная), не ведёт к освобождению (мокша). И поскольку они отсекли все корни добродетели, им не достигнуть нирваны и прекращенья страданий.

Вторые же, Махамати, это бодхисаттвы-махасаттвы, отрекшиеся от ухода в паринирвану[402] в силу принятого ими обета продолжать своё пребывание в сансаре до тех пор пока не достигнут окончательного освобождения все существа. Такова особенность отказавшихся от паринирваны, в силу чего они уходят в самадхи, следуя путём иччханти.

И вновь Махамати молвил:

— Коим из этих двоих, Благодатный, никогда не достигнуть окончательного освобождения?

Благодатный ответствовал:

— Бодхисаттвы-иччхантики, Махамати, ясно сознающие, что все дхармы изначально пребывают в паринирване, никогда не достигнут паринирваны. [Однако] не так обстоит с иччханти, отсекшими корни добродетелей. [И всё же,] Махамати, даже иччханти, отсекшие корни всех добродетелей, рано иль поздно в силу благоволения Татхагат обретут побуждение вновь прорастить отсечённые ранее благие корни. Почему это так? Поскольку, Махамати, ни одно из существ не обделено [состраданием] Татхагат. В силу всего этого, Махамати, бодхисаттвы-иччхантики (67) не достигают полного освобождения.


XIX[Три самосущих природы]

Помимо этого, Махамати, бодхисаттве-махасаттве надлежит быть сведущим в трёх видах самосущей природы (свабхава). [Каковы эти три? Они таковы: (1) воображаемая (парикальпита

), (2) зависимая (паратантра) и (3) совершенная (паринишпанна).]

Воображаемая самосущая природа, Махамати, возникает из [умопорождённого] образа-цели (нимитта)[403]. Как именно, Махамати, она возникает из [некоего умопорождённого] образа? Под зависимой самосущей природой, Махамати, здесь понимается зримое проявление признака образа-цели, [якобы] обладающего существованием.

При этом, Махамати, существует два вида привязанности к признаку образа-цели, [якобы] обладающему существованием. Татхагаты, будучи архатами и совершеннопробуждёнными, провозглашают, что воображаемая самосущая природа характеризуется привязанностями: (1) к имени-наименованию и (2) к поименованному образу, представляющемуся существующим. Далее, Махамати, здесь привязанность к образу, представляющемуся существующим, означает привязанность к внутренним и внешним дхармам [как реальным]. Привязанность же к признакам существования означает признание у этих дхарм отличительных признаков особости и общности и восприятие этих признаков как принадлежащих этим внутренним и внешним объектам. Такова двойственность воображаемой самосущей природы.

Зависимая же от другого (паратантра) природа возникает в силу наличия [разделения] воспринимающего (ашрая) и воспринятого (аламбана).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сочинения
Сочинения

Дорогой читатель, перед вами знаменитая книга слов «великого учителя внутренней жизни» преподобного Исаака Сирина в переводе святого старца Паисия Величковского, под редакцией и с примечаниями преподобного Макария Оптинского. Это издание стало свидетельством возрождения духа истинного монашества и духовной жизни в России в середине XIX веке. Начало этого возрождения неразрывно связано с деятельностью преподобного Паисия Величковского, обретшего в святоотеческих писаниях и на Афоне дух древнего монашества и передавшего его через учеников благочестивому русскому народу. Духовный подвиг преподобного Паисия состоял в переводе с греческого языка «деятельных» творений святых Отцов и воплощении в жизнь свою и учеников древних аскетических наставлений.

Исаак Сирин

Православие / Религия, религиозная литература / Христианство / Религия / Эзотерика