Далее, Махамати — если последователю любой иной произвольной колесницы откроется один из трёх [подходов], названных выше, он может испытать его и довериться ему. Это предварительный уровень, подготавливающий к следованию [тому или иному] определённому подходу, приводящему к вступлению на уровень безóбразности. Шравака же, очистившийся в сокровищнице (
После чего в связи с этим Благодатный произнёс такие гатхи:
130. Плод Вступивших-в-поток, а также Единожды-возвращающихся,
плод Никогда-не-возвращающихся, а равно и достигших архатства,
[всё это] — суть волненья ума.
131. Колесница тройная, единая колесница и не-колесница — о них говорю
невеждам, глупцам и благородным, пребывающим в уединении.
132. Врата [восприятия] высшей реальности свободны от двойственного познавания.
Для пребывающего в безóбразности откуда взяться трём колесницам?
133. Ни запредельного, ни дхьян, ни самадхи вне-форм,
ни прекращения восприятия — не сыскать в просто уме.
[Наконец, под пребывающими вне-семейств (
Теперь — об иччханти. Отчего же, Махамати, эти желающие освобождения не стремятся к нему? (66
) Так происходит, поскольку либо они отсекли все корни добродетели, либо следуют изначальному обету, принятому ими во имя [спасения всех] существ [страдающих] с безначальных времён.Что же понимается под отсечением всех корней добродетели? Это означает отвержение всех
Вторые же, Махамати, это бодхисаттвы-махасаттвы, отрекшиеся от ухода в
И вновь Махамати молвил:
— Коим из этих двоих, Благодатный, никогда не достигнуть окончательного освобождения?
Благодатный ответствовал:
— Бодхисаттвы-иччхантики, Махамати, ясно сознающие, что все дхармы изначально пребывают в паринирване, никогда не достигнут паринирваны. [Однако] не так обстоит с иччханти, отсекшими корни добродетелей. [И всё же,] Махамати, даже иччханти, отсекшие корни всех добродетелей, рано иль поздно в силу благоволения Татхагат обретут побуждение вновь прорастить отсечённые ранее благие корни. Почему это так? Поскольку, Махамати, ни одно из существ не обделено [состраданием] Татхагат. В силу всего этого, Махамати, бодхисаттвы-иччхантики (67
) не достигают полного освобождения.Помимо этого, Махамати, бодхисаттве-махасаттве надлежит быть сведущим в трёх видах самосущей природы (
Воображаемая самосущая природа, Махамати, возникает из [умопорождённого] образа-цели (
При этом, Махамати, существует два вида привязанности к признаку образа-цели, [якобы] обладающему существованием. Татхагаты, будучи архатами и совершеннопробуждёнными, провозглашают, что воображаемая самосущая природа характеризуется привязанностями: (1) к имени-наименованию и (2) к поименованному образу, представляющемуся существующим. Далее, Махамати, здесь привязанность к образу, представляющемуся существующим, означает привязанность к внутренним и внешним дхармам [как реальным]. Привязанность же к признакам существования означает признание у этих дхарм отличительных признаков особости и общности и восприятие этих признаков как принадлежащих этим внутренним и внешним объектам. Такова двойственность воображаемой самосущей природы.
Зависимая же от другого (