Читаем Лара полностью

– Все было не совсем так, – вмешался принц Лотэр. – Вас неправильно информировали. Лара действительно сбежала от лесных лордов и год жила с принцами-тенями. Потом пришли Энда и его брат Дурга. Они предъявили поддельные документы, чтобы вернуть ее по законам Хетара. Когда их обман был раскрыт, лорды решили силой заполучить Лару, и она была вынуждена защищаться. Так был убит Дурга. Мы вернули Энде деньги, заплаченные за Лару, хотя могли этого и не делать, а также заплатили за голову Дурги. Лесные лорды не имеют на девушку никаких прав.

– Значит, женщина-воин тебя помиловала, Вильмот. Почему же? – поинтересовался король Архерон.

– Ее отец когда-то был солдатом. Их лачуга была рядом с нашей. Я знал ее всю жизнь и очень переживал, когда ее продали в рабство, чтобы отец мог стать Доблестным Рыцарем. Лара пощадила меня ради моей матушки, которая всегда была добра к ней.

Король понимающе кивнул.

– Она обладает властью в Дальноземье? – спросил он.

– Она жена главы самого могущественного из кланов, милорд. Вартана, лорда Фиакра. Лара наполовину фея, милорд, и мне показалась, что она использовала магию в войне с Хетаром.

– Лотэр, что ты об этом знаешь? – Председатель обратился к принцу.

– Она дочь Илоны, королевы лесных фей и эльфов, и Джона Быстрый Меч. Она не встречалась с матерью, пока не попала к нам. Мы помирили их, и Илона научила дочь волшебству. Она обладает этим качеством по праву, как и гуманностью.

– Кто учил ее сражаться? – поинтересовался Архерон.

– Я, милорд, – гордо ответил Лотэр. – Я изготовил для нее меч и наделил его духом. Калиг, принц, с которым жила Лара, подарил ей отличного боевого коня, а ее служанке – лошадь. Судьба Лары неразрывно связана с будущим Хетара, милорд.

– Что за бессмыслицу ты несешь, – фыркнул Гай Просперо. – Лара красива, но ничего более. Лучше решим, что делать с Дальноземьем. Их руки в крови наших воинов. Ради погибших мы должны мстить!

– Ради погибших мы должны заключить мир, – сказал Дельфиний, король Прибрежной провинции.

– Да! – поддержал его Эскиль. – Если Дальноземье не требует возмещения ущерба, будет разумно согласиться.

– Мужчины из пустыни всегда боятся опасности, – пренебрежительно сказал лесной лорд Эверард.

– А вы, лесные лорды, горячитесь тогда, когда надо соблюдать хладнокровие, – парировал Лотэр. – Вы можете утаить свои секреты от кого угодно, но не от принцев-теней. Берегитесь, иначе я открою их всему Хетару. Поняли меня, милорды Алберн и Эверард?

Мужчины побледнели и замолчали.

Гай Просперо навострил уши. Секреты? Что же это за тайна, что способна лишить дара речи самых вздорных среди них? Надо не забыть поделиться с Ионой. Он сможет узнать, что скрывают лесные лорды. Это даст возможность влиять на них.

– Полагаю, – продолжал тем временем король Архерон, – мы услышали все, что хотели знать. По моему мнению, нам стоит принять все предложения Дальноземья. Как вы проголосуете? Дарех, сквайр Центроземья?

– Да. И не буравь меня взглядом, Гай Просперо. Это была бессмысленная авантюра. Мы не можем себе позволить вести войну. По крайней мере, сейчас.

– Гай Просперо?

– Нет! – воскликнул в гневе главный торговец.

– Алберн и Эверард от Лесной провинции?

– Мы воздерживаемся, милорд, – сказал Алберн, а Эверард кивнул.

– Воздерживаетесь? – прошипел Гай Просперо. – Но в прошлом году вы были «за».

Лесные лорды сделали вид, что не расслышали.

– Король Дельфиний?

– Да!

– Король Пелий?

– Да!

– Принц Эскиль?

– Да!

– Принц Лотэр?

– Да!

– Пять голосов за, один против. Двое воздержались. Мы принимаем предложение Дальноземья. Согласны ли вы похоронить всех погибших отдельно?

Члены Высшего совета были согласны, но Гай Просперо сделал это с неохотой.

– Согласны ли вы, что гильдия торговцев должна взять на себя заботу о женщинах и детях погибших солдат? Они останутся в своих хижинах и будут ежедневно получать еду.

– Тогда гильдия солдат должна провести изменения в своих рядах, – воспротивился Гай Просперо. – Где будут жить новые солдаты и их семьи? Если они не получат желаемого, начнутся беспорядки.

– Большинство новых солдат будут одинокими мужчинами без семей. Пусть они живут в хижинах погибших. Женщины будут о них заботиться. Кроме того, можно поселить двух вдов вместе, а освободившуюся хижину отдать солдату с семьей, – предложил король Архерон. – Ничего сложного в этой ситуации нет, Гай Просперо. Ты отправишься в гильдию солдат и все объяснишь. В дальнейшем ты будешь ответственным за это, будешь делать все, что потребуется, даже если не одобряешь наши решения. Итак, если вам больше нечего добавить, я ставлю вопрос на голосование.

Депутаты проголосовали единогласно. Гай Просперо хоть и боялся возмущения гильдии солдат, но больше он боялся прослыть бессердечным человеком. Этим вечером все прошло совсем не так, как планировали они с Ионой. Необходимо хорошо все обдумать. Надо найти другое решение. Пришло время поговорить с умным Ионой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Хетара

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов , Анна Лерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика