Читаем Лечение полностью

-- Конечно. Но, допустим, Каррузерс решил выпрыгнуть в окно. Я бы даже не попытался его остановить. Черт возьми, мне нужно было бы пройти по краю крыши, тогда бы я знал, что может случиться беда. Все это просто сон!

-- Сейчас тебе тоже кажется, что ты спишь?

-- Нет, -- решительно ответил Доусон. -- Разумеется, нет! Это чувство появляется только во время приступа и сразу же после него...

-- Ты снова чувствовал в руке этот твердый предмет?

-- Да. И тот же смрад. И было что-то еще...

-- Что?

-- Не знаю.

-- Пошевели этот предмет. Ты должен это сделать. Это следует из теста четырехбайтовых слов. И ни о чем не беспокойся.

-- Даже о том, что упаду с крыши?

-- Забудь ты на время об этой крыше, -- сказал Хендрикс. -- Если тебе удастся раскрыть значение символики, ты излечишься.

-- А если нет, то мне грозят галлюцинации второго порядка?

-- Я вижу, ты кое-что подчитал. Послушай, если тебе кажется, что ты самый богатый человек на свете, а в кармане у тебя нет ни гроша, как это можно объяснить?

-- Не знаю, -- ответил Доусон. -- Может, я просто эксцентричен?

Хендрикс так энергично покачал головой, что подпрыгнули его обвислые щеки.

-- Нет. Логичнее предположить, что ты стал жертвой грабителей, понимаешь? Не пробуй подгонять фальшивое значение к своей пыльной оконной раме. Дело не в том, что ты видел какого-нибудь типа, который выкрадывает из столярной мастерской оконную раму и выносит ее под мышкой, или чтобы думал, что союз стекольщиков решил тебя преследовать. Нужно искать истинное значение символов. Еще раз повторяю: пошевели тем предметом, который держишь в руке. Не бойся этого.

-- О'кей, -- согласился Доусон. -- Пошевелю. Если смогу.

Сон приснился ему в ту же ночь, но это был нормальный сон. Привычная галлюцинация не появлялась, зато ему снилось, будто он стоит под виселицей с веревкой на шее. Вдруг появился Хендрикс, размахивая свитком, перевязанным голубой ленточкой.

-- Ты помилован! -- крикнул психиатр. -- Вот приказ, подписанный самим губернатором.

Он сунул бумагу Доусону.

-- Посмотри, -- приказал он. -- Развяжи ленту.

Доусон не хотел этого делать, но Хендрикс настаивал. Когда наконец он потянул за конец ленты, то увидел, что она соединена с длинной веревкой, лежащей на платформе с концом, укрытым от его глаз. Щелкнула задвижка, и люк под его ногами открылся. Потянув за конец ленты, он сам привел в действие механизм. И повис.

Проснулся он весь в поту. В темной комнате было тихо. Ночные кошмары не мучили его уже много лет.

Сон еще дважды посещал Хендрикса, и каждый раз психиатр расспрашивал его все детальнее. Однако разговоры всегда кончались одинаково: нужно определить символ, шевельнуть предмет, вспомнить.

На третий день, сидя в приемной Хендрикса Доусон вспомнил.

Его окружила хорошо знакомая атмосфера, тяжелая, пропитанная болезнью. Он попытался сосредоточиться на зданиях за окном, но не смог справиться с приступом. В последний момент он вспомнил совет Хендрикса и, едва почувствовав в руке холодный твердый предмет, изо всех сил попытался сдвинуть его с места.

"Налево, -- подсказало ему что-то. -- Налево!"

Нелегко было преодолеть вялость, чувство духоты, давление галлюцинации. Он не мог шевельнуть этот предмет. Однако в конце концов импульс дошел до его ладони, пальцы сжались и он толкнул. Что-то стукнуло и...

Он вспомнил.

Последнее перед...

Перед чем?

-- Терапия жизнью, -- произнес голос. -- У нас бывает по нескольку случаев каждый год, и мы должны обезопасить себя от этого.

Карестли провел восьмипалой ладонью по потной лысине.

-- Тесты показывают, что тебе это нужно, Доусон.

-- Но я не...

-- Конечно, ты не знал. Этого не обнаружить без специальных приборов. Но ты нуждаешься в лечении, это уж точно.

-- У меня нет времени, -- сказал Доусон. -- Упрощающие уравнения только начинают обретать понятный вид. Сколько я должен провести в коконе?

-- Около полугода, -- ответил Карестли. -- Впрочем, это неважно.

-- Кроме того, Фарр вошел в него в прошлом месяце.

-- Он тоже нуждался в этом.

Доусон вгляделся в стену. Под воздействием мысленного импульса матовость сменилась прозрачностью, и он увидел Город.

Карестли сказал:

-- Никогда прежде ты этого не испытывал. Ты один из самых молодых. В этом нет ничего плохого: это стимулирует, лечит и в конце концов просто необходимо.

-- Но я чувствую себя совершенно нормально!

-- Приборы не лгут. Коэффициент эмоции просто фатален. Послушай, Доусон, я намного старше тебя и проходил через это двенадцать раз.

Доусон поднял на него взгляд.

-- И где ты был?

-- Каждый раз в иной эпохе, в той, которая лучше всего подходила для конкретных отклонений. Один раз это была Бразилия тысяча девятьсот восьмидесятого года, другой раз -- эпоха Реставрации в Лондоне. И во Второй Римской империи я тоже побывал. У меня было множество работы, я провел десять лет в Бразилии, создавая там резиновую промышленность.

-- Резиновую?

Карестли усмехнулся.

Перейти на страницу:

Похожие книги