Читаем Лед и пламень полностью

– А на королеву не обращайте внимания, вам ничего не грозит. Приятного вечера и удачного свидания с женихом. Его еще не пытали.

Я гулко глотнула воздуха, вспомнила о свидании на крыше. Помнится, некромант намекал на…

– Я солгал, – буднично сознался Хозяин смерти. – Чтобы вы меньше о нем думали. Но, теперь, пожалуй, вздерну на дыбу.

Наградив меня легким кивком, Соланж развернулся и растворился в воздухе.

Беспокойство когтистой лапой скребло сердце. Нужно скорее добраться до тюрьмы, запретить трогать Филиппа. Я имею право, не позволю, чтобы ему причинили вред. Пусть он сам резал, убивал, кровь кровью не смывают. Да и нравился мне Филипп. Не так, как Геральт, но разноглазый брюнет не зря воспользовался ситуацией в замке. Ведь я простила его, и тогда были минуты, когда движения Филиппа доставляли наслаждение. Тело отзывалось на его ритм, хоть сердце и оставалось холодным, а разум и вовсе противился. Почему? Ответ надлежало искать в бильярдной, когда мое дыхание чуть участилось при виде друга Геральта.

Великая Мать, неужели слова королевы окажутся пророческими и я заведу двух мужей? Можно ведь не так, как у навсеев, а по очереди.

Стыд вогнал в краску. Пылающие щеки горели как от лихорадки. Как я могла, как в голову только пришла такая дрянь! Желание – не любовь, и если мне нравится тело Филиппа, нужно попросить Геральта уделять больше внимания. Мимолетная слабость! Я не думаю о женихе, не дрожу в его присутствии, не млею от поцелуев, как от прикосновений Геральта или запаха вербены.

Я впилась ногтями в руку. Боль отрезвила, а разум нашел объяснение в свойствах магического растения. И то верно, когда человек небезразличен, к нему испытываешь влечение. Тут же ничего, кроме страха. Взять хотя бы сегодня, если б Соланж мне нравился, то поцелуй оставил бы приятное послевкусие. Хотя бы перехватило дыхание, как от губ Геральта.

Успокойся, Дария, это всего лишь игры некроманта. Ты светлая, глупенькая, наивная, вот он и забавляется от скуки. Навсейки ведь другие, давно изученные.

Я покосилась на дверь кабинета и поспешила прочь от опасного места. Дорогу спросила у слуги, заодно с замиранием сердца поинтересовалась, не покинул ли дворец граф Местрийский. Мужчина извинился: он не знал – и посоветовал задать вопрос страже.

Увы, король Геральта не отпускал. Плохо дело. Но раз не арестовали сразу, то уже не станут, верно? Успокоив себя подобными мыслями, я забралась в экипаж. Геральт доберется домой с помощью магии, а я порталами и телепортами не владею. Вряд ли любимый отругает за пользование экипажем без его ведома. На всякий случай попросила человека в сером, молчаливо наблюдавшего за мной, передать, что поехала к жениху. Зачем скрывать, если все и так все знают. Уверена, незнакомец и без меня в курсе, какой приказ получит кучер.

– Да, миледи.

Человек в сером склонился в почтительном поклоне и с моего разрешения поправил защемленный дверцей подол платья. После убрал подножку и пожелал доброго пути. Я восприняла слова как хороший знак: когда приехали, конвойные не проронили ни звука.

Карета тронулась. Откинув занавеску, я с тревогой провожала взглядом королевский замок. Сегодня я видела его без иллюзии. Возможно, король желал напугать, подавить величием башен, оскалившихся в небо. Что ж, тогда ему удалось.

Я нервно теребила летние кружевные перчатки, за отворот которых засунула записку королевы. Кусала губы и думала, думала, думала… Так незаметно пролетел путь до Замка магов.

– Куда дальше, миледи? – Остановившись на развилке, откуда дорога взбиралась наверх, к многобашенному замку, кучер слез с козел и подошел к дверце.

– В Особую тюрьму, – вздохнула я, с трепетом вглядываясь в зыбкие очертания.

Казалось, передо мной на холме раскинулся целый город. Стены пугали мощью, башни спорили с небесами, а сам Замок магов напоминал монолитную скалу.

Лошади рысцой взяли с места. Не прошло и пары минут, как они остановились у каменной арки ворот.

– Доброго дня, миледи!

Я вскрикнула, увидев материализовавшегося напротив духа. Тот улыбнулся – лучше бы он этого не делал, право слово! – и представился привратником замка. Переборов страх, я вежливо улыбнулась в ответ, назвалась и озвучила цель визита. Дух любезно согласился проводить меня и известить коменданта. На вопрос, чем вызвана такая забота, туманно ответил: «Для такой леди не жалко полетать».

Дух скрылся из виду. Экипаж тронулся. Видимо, добровольный провожатый устроился рядом с кучером. Вот и хорошо, успею отрепетировать речь для коменданта.

По закону подлости заученные слова стерлись из памяти, стоило переступить порог мрачной башни. Дух сказал, что кабинет коменданта на самом верху, и оставил меня у подножия винтовой лестницы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Грани (Романовская)

Лед и пламень
Лед и пламень

Тяжело единственной выжившей светлой среди темных! Дария поняла это сразу же, как по чужой воле очутилась в другом мире. Она быстро усвоила, что доверять никому нельзя. Ну, разве только двум темным, которым не нужна ее смерть. Одного она любит, второй согласился учить ее магии.Враги сменяют друг друга. То наемные убийцы, то одержимый, а теперь и бывшая жена возлюбленного объявляет вендетту. К кому обратиться за помощью? К некроманту его величества – таинственному альбиносу с не менее загадочным прошлым? К учителю, который может затребовать слишком высокую цену – темные ничего не делают просто так. Или понадеяться на любимого? Только он отчего-то жаждет остаться в стороне. Может, светлая нужна ему только как постельная игрушка, а чувства – обман?

Ольга Викторовна Романовская

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги