Читаем Леди и смерть полностью

Китти не стала защищать Джейн Соммерсвиль, хотя эта девушка ей нравилась. Куда больше ее интересовала возможная помолвка брата. Как изменится ее собственная жизнь, если мисс Несбитт превратится в миссис Рис-Джонс? Кэтрин хотелось побыть хозяйкой в родительском доме хотя бы несколько месяцев, прежде чем придется передать бразды правления жене Филиппа. Прошлой весной, когда он был влюблен в Полли, Китти надеялась, что после свадьбы брата она тоже переедет в Лондон – мисс Полли не была создана для деревенской жизни и ни за что не согласилась бы поселиться в окрестностях Торнвуда. Но теперь Филипп заинтересовался девушкой совсем другого склада…

– Я все же не понимаю своего брата… – Она завязала ленты картонки и достала следующую шляпку, самую красивую из четырех, что были у нее. – Еще совсем недавно он сходил с ума от горя из-за того, что мисс Полли не захотела выходить за него замуж, а потом вдруг попросил руки мисс Кэролайн. После ее смерти прошло всего лишь три месяца, а он уже смотрит на других девушек…

– Таковы мужчины, не зря их непостоянство часто описывается в романах, а почти все самые трогательные арии посвящаются коварным изменникам! – мисс Меллотт поучала кузину с явным удовольствием.

– Я не верю, что все они такие! – бледные щеки Китти порозовели, но ее горячность только насмешила Эвелин.

– Ты можешь верить или не верить во что тебе угодно, но рано или поздно убедишься, что я права! Прежде чем выйти замуж, такой глупой девушке, как ты, необходимо разбить себе сердце, может даже, не один раз!

– А ты считаешь, что твое сердце останется целым? – неожиданная ирония в голосе кузины удивила Эвелин.

– Уж будь спокойна! Я не позволю себе влюбиться в кого-нибудь, похожего на Ричарда Соммерсвиля или на одного из тех болтунов, что перестали приезжать к нам после того, как невеста твоего брата стала жертвой грабителя! – похоже, мисс Меллотт не уступала самоуверенностью Джейн Соммерсвиль. – Продолжай складывать свои шляпки, а мне пора идти заниматься музыкой с Патрицией. Надеюсь, в следующем году отец все-таки наймет ей учителя!

9

«Рождество у леди Пламсбери оказалось не таким ужасным, как я опасалась. Она, похоже, скучает одна в своем огромном доме, но гордость или упрямство не позволяют ей в этом признаться. Не стоило ожидать, что порядки в доме старой леди изменятся из-за гостей, во всех комнатах слишком сильно натоплено, как и всегда, и вечером все обязательно должны сидеть за картами и слушать, как хозяйка перечисляет свои луга, поля и фермы, подобно тому как дворецкий моего отца пересчитывает серебро. Уильям был недоволен, когда узнал, что бабушка купила у наследника лорда Мортема его знаменитый лес, моему супругу неприятна мысль, что когда-нибудь он унаследует земли убийцы. Но, я полагаю, это лучшее, что можно было придумать. Новоиспеченный лорд Мортем не останется жить в наших краях, ему ни к чему наблюдать косые взгляды наших соседей и замечать, как вздрагивают молодые леди при упоминании его имени. Наследник отменил майорат и продает владения Мортемов, и среди покупателей не только леди Пламсбери. Блэквеллы тоже купили несколько ферм, и, похоже, арендаторы только рады этому. Пауэллы давно хотели прибавить к своим землям участок с мельницей ниже по реке, а особняк с парком, озером и несколькими фермами, кажется, покупает какая-то семья, ныне проживающая в Италии. Миссис Блэквелл говорила, что леди Мортем получила от наследника своего сына достаточное содержание, чтобы прожить остаток своих дней в безвестности и скорби. К тому же ей было позволено взять из дома все, что ей дорого, – драгоценности, картины, фарфор. Я слышала, она даже продала какой-то леди свой жемчуг, которым та так восхищалась, а другой – коллекцию старинных камей. Как мне кажется, это характеризует и ее, и покупательниц не с лучшей стороны, но я не стану судить их. В том состоянии, в каком находится несчастная женщина, позволительно совершать странные поступки. На этом довольно, я не хочу и в новом дневнике упоминать о печальных событиях.

Возвращаясь к Рождеству, замечу, что Лори прабабушка позволяет сколько угодно бегать по галерее, где висят портреты поколений Пламсбери. Мальчик совсем не занимается, но тут есть и моя вина. Я отпустила мисс Роули провести Рождество с матерью, миссис Роули не так давно была больна и будет рада повидаться с дочерью. К тому же гувернантке полезно отдохнуть немного от своего воспитанника. Лоренс, конечно, чудесный мальчик, но с каждым днем становится все более непоседливым, как все мальчишки в его возрасте. По крайней мере, леди Пламсбери утверждает, что Уильям был точно таков в его возрасте, да и моя мать, вспоминая шалости Реджи, порой прижимает пальцы к вискам, как будто у нее начинается мигрень.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы
1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне