Читаем Леди и вор полностью

Судя по ответной улыбке, Кристина расшифровала его намек правильно. Ливси несколько мгновений полюбовался ею, разрываясь между долгом и желанием, а потом наклонился к уху девушки.

– Надень синее платье.

– Что?

– Синее, – повторил он. – Сэм покажет. И жди меня.

Он выпрямился, резко развернулся и двинулся к воротам. За спиной послышалось «Сюда, мисс, прошу вас», и доктор на время выкинул из головы все лишнее.

– Ждите меня, профессор Грей, – проговорил он вслух.

Охранники у ворот посмотрели удивленно, но доктор лишь качнул головой. Парням хватило ума не комментировать. Левый страж протянул Ливси золотую пластину с отпечатком ладони – в полтора раза большей, чем положено человеку. Доктор аккуратно трансформировал руку, стараясь не порвать рукав, и коснулся артефакта, подтверждая свою личность.

– Добро пожаловать домой, доктор Ливси, – почтительно произнес охранник. Его напарник дернул рычаг, приводя в движение механизм, отпирающий – нет, не ворота, небольшую дверь в створке. На памяти Ливси ворота не открывались ни разу – бродить по базе в истинном облике не разрешалось никому.

Доктор в последний раз взглянул на орнамент и шагнул в дверь.

Добро пожаловать.

Домой ли – вопрос другой.

Глава 38, в которой навещают друзей и изучают историю

По всем канонам пленников положено держать в глубоких подвалах, и Реджинальд Грей не был исключением. Однако база «Орвелл» не была мрачным замком с темницами, и третий, самый глубокий уровень считался элитным – дальше от ледника, способного раздавить рукотворные конструкции, ближе к термальным источникам. Здесь располагались апартаменты руководства Ордена, хранились самые ценные документы и артефакты, проводились самые важные исследования. Доктор Ливси, обитавший и работавший на втором уровне, иногда задавался вопросом, какую магию изучают драконы в лабораториях высшей защиты. Но обычно дальше архива его не пускали – правда, и лишних вопросов не задавали.

Уже не задавали.

Строители базы предпочитали роскоши удобство и функциональность. Вглубь острова вели шершавые каменные ступени, а голые стены, покрытые изморозью, навевали мысли о склепе. Под ногами в свете редких электрических лампочек тоже поблескивал иней, и Ливси замедлил шаг – свернуть шею, поскользнувшись на ступеньке, ему не хотелось. За дверью, отделявшей третий уровень от лестницы, интерьер менялся несущественно: на полу появились прорезиненные коврики, впитывающие звуки торопливых шагов, на стенах – гранитная плитка и барельефы с изображениями драконов. Широкий коридор, поворот, ряд дверей из темного дерева, молчаливый обмен взглядами с очередным бдительным стражем – здесь, в сердце базы, не было и не могло быть никаких людей…

Скромная табличка на двери гласила, что здесь можно найти профессора исторических наук лорда Реджинальда Грея. Точно такая же табличка висела на его кабинете в Академии, и Ливси иногда гадал – неужели табличку тоже украли? Хотя, скорее всего, сделали копию – не стоило привлекать внимание ректора по такому поводу.

Задумавшись, Ливси машинально постучал, и лишь когда изнутри донеслось приглушенное «Войдите», с досадой скривился. Но приглашением воспользовался.

– Доброго дня, Арчибальд, – приветствовал его профессор, не поднимая взгляда от документов, над которыми работал. – Присаживайтесь, я сейчас закончу.

– Вы ждали меня? – доктор подошел ближе и аккуратно поставил чемоданчик со свитками на кресло для посетителей.

Грей равнодушно пожал плечами и наконец поднял глаза. Сколько помнил Ливси, профессор всегда выглядел на шестьдесят-семьдесят человеческих лет – невысокий, полноватый, совершенно седой. Многие драконы умели менять человеческий облик, но профессор как-то обмолвился, что ему удобнее именно так – дескать, студенты лучше слушают солидного человека. Сейчас, в полумраке кабинета, он выглядел усталым, даже изможденным, но его аристократическая осанка оставалась идеальной, а взгляд – внимательным и цепким.

– Просто вы единственный, кто считает необходимым стучаться.

Доктор постарался не выдать досады. Почти двадцать восемь лет прошло с тех пор, как он впервые постучал в дверь профессора Грея. Это было слишком далеко и давно, и здешнее обиталище Книжного Дракона, как его с уважением называли студенты, совсем не походило на кабинет в Академии. Но драконья память чутко реагировала на мельчайшие детали, выдавая ворохи воспоминаний.

Перейти на страницу:

Похожие книги