Читаем Леди строгих правил. Леди и лорд полностью

      Не знала, злиться на супруга за такое преңебрежение своими прямыми обязанностями или радоваться тому, насколько сильно он дорожит мною.

      – Могущественней не бывает, – ответила служанка, уҗе возникшая в дверях, на мой вопрос, и чуть поморщилась. По дому Шарлотта перемещалась с невозможной для человека скоростью, возникая буквально из воздуха. Наверняка приколдовывала, но упорно это отрицала. - У меня даже в ушах звенит от его силы. Папаша-то силен, а уж ребеночек и вовсе день с ночью сможет местами поменять , если только пожелает. А он может пожелать...

      Огромной колдовской силе сына я, на самом деле, не слишком-то радовалась. Власть имеет отвратительное свойство развращать. А еще я боялась, что не только сила Тшилабы передалась моему ребенку, но и часть ее черной души тоже. Николас уже не единожды уверял меня в невозможности такого поворота событий, но покоя мне его слова не приносили.

      – Ну да ничего, хозяйка, – внезапно снова заговорила Шарлотта. - Хозяин у нас мужчина основательный и с крепкой рукой , если племянницу урезонил и этих двух обалдуев к порядку приучил, то собственное-то дитя уж как надо воспитает.

      И еще один удар, достаточно болезненный.

      – Когда же только ты родишься? - тяжело вздохнула я и погладила живот.

      Ребенок буянил куда больше обычного, как будто бы намекая, что скоро мы, наконец, сможем посмотреть друг другу в глаза.

      Дверь открыла и в комнату ворвалась взволнованная Эбигэйл. Ленивую сонливость, которая не оставляла меня с момента пробуждения, как ветром сдуло. В руках подруга держала коралловые и розовые ленты.

      – Кэтрин, какими лентами украсить букет? – задала подруга вопрос с такой интонацией, словно от моего ответа зависела ее жизнь.

      Я ткнула пальцем наугад, даже не задумываясь. Будучи безнадежно замужней дамой, я потеряла даже те крохи романтичности, которыми обладала до брака. Так что хорошей советницы из меня для подруги не вышло.

      – Как сегодня ведет себя малыш? - быстро сменила тему мисс Оуэн, присаживаясь на мою постель.

      Моя беременность вызывала у Эбби самый живой интерес. Я подозревала, что девушка просто примеривала на себя это положение и пыталась как можно лучше подготовиться к недалекому будущему.

      – Буен, как и всегда, – со смиренной улыбкой вздохнула я и погладила живот в который раз за утро. – Не могу дождаться, когда он уже появится на свет.

      Увы, во мне говорила не материнская любовь, а страстное желание вновь безраздельно владеть своим телом и вновь получить возможность ходить, спать и есть свободно.

      – А ведь это будет мой кузен! – рассмеялась подруга. В ее глазах словно отражалось весеннее небо.

      Ни Эбигэйл, ни ее брата, ни мистера Уиллоби не беспокоило появление у их всемогущего дяди собственных детей. Потеря наследства ни в ком не вызвала ни малейшего недовольства, а прибавление семейства исключительно радовало всех представителях рода Дарроу. И молодые люди, и мисс Оуэн пребывали в полнейшем восторге от перспективы подержать на руках младенца.

      – Кто бы мог подумать на том злосчастном балу, что ты будешь носить под сердцем моего кузена, наследника Дарроу, Кэтрин? - просто сияла от радости подруга. – Новая жизнь – это же так прекрасно!

      «Новая жизнь» решила в очередной раз показать себя с самой дурной стороны.

      Я только устало охнула, в который раз вопрошая, когда это только закончится. Тянущая боль, внезапно резанувшая внизу живота, оказалась для меня полнейшей неожиданностью. А потом пошли и рези. Первый раз я носила под сердцем дитя, но почему-то не сомневалась в том, что пришло время родов.

      – Кэтрин, что с вами? – мгновенно перепугалась Эбигэйл, явно не понимая, почему меня корчит от боли.

      Наивная девушка, выросшая как хрупкий цветок в оранжерее, она, наверное, и не представляла до этого дня, какая же это мука… А я буквально плакала.

      Шарлотта влетела в комнату, отпихивая прочь мисс Оуэн.

      – Хозяйка, хозяина звать? – деловито спросила горничная, отпихивая в сторону запаниковавшую мисс Оуэн.

      Я тихо простонала сквозь зубы. Ну вот что за манера задавать идиотские вопросы, да ещё и в такой на редкость неподходящий момент?

      – Поняла, – кивнула Шарлотта. – И за доктором отправлю.

      Боль приходила словно волна, сметала и смелость,и самообладание, а затем снова отступала, давая надежду на избавление от страданий. Но, разумеется, я прекрасно понимала, что пока дитя не появится на свет, мои муки не прекратятся.

      Эбигэйл пыталась суетиться рядом, причитала, но только раздражала. К сожалению, она не обладала необходимой выдержкой, чтобы оказать хоть какую-то помощь. К счастью, довольно быстро появился супруг, который выдворил дорогую племянницу в коридор. Дверь приоткрылась,и я увидела, что в коридоре стоят мистер Оуэн и мистер Уиллоби. Все ясно, роды вызвали нездоровый интерес у всех, кто находился в доме.

      – Успокойся, - тихо произнес лорд Дарроу и взял меня за руку. Я вцепилась в его руку так, что, кажется, кости хрустнули, но супруг и вида не подал. – Скоро все закончится.

Перейти на страницу:

Похожие книги