Читаем Леди Ванесса. Часть 3 "Отрочество" полностью

Когда племя гоблинов разрослось до сотни, пришли хорошо вооружённые люди и переловили их всех. А потом они разбили в ничейных землях лагерь и чего-то стали ждать. Спустя какое-то время прилетел геликоптер, привёз туда богато одетых и хорошо вооружённых гномов, эльфов и людей. Они устроили охоту на гоблинов. Так развлекались богачи. Они не стали уничтожать их всех, оставили пару гоблинов и одну пленницу им для размножения. Первым порывом Ванессы было убить немногочисленных гоблинов и спасти девушку. Но её осадил Шакал.

«Госпожа, и что же вы собираетесь делать?»

«Убить гоблинов и спасти её.»

«А зачем?»

«Она в беде.»

«Она и должна быть в беде, её специально здесь оставили, чтобы гоблины размножались.»

«Но это противозаконно и неправильно. Она умрёт там.»

«Пусть умрёт, может, она это заслужила. Госпожа, у нас здесь только одна защита — секретность. На двоих с Алисой у вас один игломёт и два картриджа с иглами. Если вы спасёте эту девушку, то о секретности можно забыть. Рано или поздно она вас выдаст.»

«Это надо остановить, её бросили здесь, словно на съедение хищникам. И эта охота, если я убью последних, то они не смогут разводить гоблинов».

«А вот и ошибаетесь: ничего не изменится. Они привезут гоблинов откуда-нибудь ещё и снова завезут сюда пленниц для разведения гоблинов, чтобы охота продолжалась.»

«Но что же делать?»

«Отвернитесь и уходите, это не ваше дело.»

И Ванесса отвернулась, первый шаг быть тяжёлым, на ноги словно пудовые гири цеплялись, а по спине бичом били душераздирающие крики девушки. Гоблины уже начали восстанавливать свою популяцию.

— Почему мы не можем вернуться в цивилизацию? Не в Геранск, так хоть ещё куда-нибудь?

— Там нас будут искать и не остановятся, пока не найдут.

— Ты так уверена?

— Шакал уверен.

Они уже говорили на эту тему. Джиленксон проговорился, что он собирается сдать Ванессу Ритании, он знал её настоящую фамилию — Арчер. А это значит только одно: Ванесса зачем-то нужна Ританцам. Она так сильно им нужна, что те проследили за ней от Торента, где она якобы умерла в пожаре, и до Том-Том, где они вышли в отставку. А потом ещё Джиленксон долго выслеживал их по деревням. Джиленксон продался Ританцам? Его поманили золотом, и он соблазнился? Джиленксон был тот ещё мерзавец, но аристократ и патриот. После Том-Том он щеголял погонами дисциплинарных частей. Похоже, его помиловали и его карьера взлетела вверх. Дисциплинарные части относились к службе внутренней безопасности. Иногда способны выполнять функции полиции, а это по сравнению с корпоративными армиями совершенно другой уровень. Скорее всего, Джиленксон просто желал выслужиться. А это значит, что он не предавал родину, их ищет правительство Геранска. И ищет, чтобы выдать Ританцам, вполне возможно, за вознаграждение. Иначе бы они не знали её ританскую фамилию. Их просто продали. В Геранск им возвращаться нельзя, в Рафнии из них сразу же сделают рабов. Том-Том? Можно, но опасно. Свободное герцогство, их недруги могли бы предвидеть, что они направятся туда, и искать их там. Далеко? Но до Геранска их руки-то как-то дотянулись. Лучше уж здесь, сразу видно, кто враги. Точнее, враги все, друзей тут нет. Убивай всё, что движется, и не ошибёшься.

Глава 164 ок

Ванесса смотрела на Алису, и в голове только одна мысль вертелась: «Краше только в гроб кладут». Это у неё было полно дел, от постоянного патрулирования местности до поиска продовольствия. Постоянная мясная диета могла навредить их здоровью, так что пришлось заморачиваться насчёт корнеплодов, орехов и ягод, которые не особо и пахли. А Ванесса уже больше опиралась на запахи, чем на слух и зрение. Она уже начала считать остальных людей неполноценными инвалидами. Что такое мир красок и звуков по сравнению с миром запахов и вкусов? Но это Ванесса, а Алиса оказалась словно в тюрьме. Еда и сон, сон и еда, никаких развлечений, только серые стены натопленной пещеры и запах костра, а ещё разговоры, бесконечные длинные разговоры. Никаких других развлечений у них не было. Музыкальные инструменты они не взяли, о чём сейчас жалели. Иногда Ванесса пела Алисе, просто так, без музыки. Иногда рассказывала всякие сказки и истории, часть которых — это пересказ Шакала её устами. В конце концов она послала этого занудного перестраховщика куда подальше и вытащила Алису на пикник. Специально для такого редкого мероприятия Ванесса нашла где-то мёд диких пчёл.

— М-м-м, вкусняшка, — говорила Алиса, лакомясь мёдом. Она окунала туда палец, а потом совала его в рот, облизываясь. — Только хлеба не хватает, скучаю по хлебу.

— Ну, извини, бананьев нема, — сказала Ванесса, доставая из углей палочкой запечённую картошку. — Картошку будешь?

— Угу, — кивнула Алиса.

Ванесса разломила картофелину пополам, потом подула на одну половинку, посолила её и отдала Алисе.

— Вас, а чего бы тебе сейчас хотелось?

— М-м-м, мужика с прибором побольше, — задумавшись, ответила Ванесса.

— Хе-хе, фу, как пошло!

— А я что, виновата? Это эльфийские гены! Шакал впихнул в меня пятисотлетнего эльфа. Я вчера чуть гоблина не изнасиловала.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тонкий профиль
Тонкий профиль

«Тонкий профиль» — повесть, родившаяся в результате многолетних наблюдений писателя за жизнью большого уральского завода. Герои книги — люди труда, славные представители наших трубопрокатчиков.Повесть остросюжетна. За конфликтом производственным стоит конфликт нравственный. Что правильнее — внести лишь небольшие изменения в технологию и за счет них добиться временных успехов или, преодолев трудности, реконструировать цехи и надолго выйти на рубеж передовых? Этот вопрос оказывается краеугольным для определения позиций героев повести. На нем проверяются их характеры, устремления, нравственные начала.Книга строго документальна в своей основе. Композиция повествования потребовала лишь некоторого хронологического смещения событий, а острые жизненные конфликты — замены нескольких фамилий на вымышленные.

Анатолий Михайлович Медников

Проза / Роман, повесть / Советская классическая проза
Полет на месте
Полет на месте

Роман выдающегося эстонского писателя, номинанта Нобелевской премии, Яана Кросса «Полет на месте» (1998), получил огромное признание эстонской общественности. Главный редактор журнала «Лооминг» Удо Уйбо пишет в своей рецензии: «Не так уж часто писатели на пороге своего 80-летия создают лучшие произведения своей жизни». Роман являет собой общий знаменатель судьбы главного героя Уло Паэранда и судьбы его родной страны. «Полет на месте» — это захватывающая история, рассказанная с исключительным мастерством. Это изобилующее яркими деталями изображение недавнего прошлого народа.В конце 1999 года роман был отмечен премией Балтийской ассамблеи в области литературы. Литературовед Тоомас Хауг на церемонии вручения премии сказал, что роман подводит итоги жизни эстонского народа в уходящем веке и назвал Я. Кросса «эстонским национальным медиумом».Кросс — писатель аналитичный, с большим вкусом к историческим подробностям и скрытой психологии, «медленный» — и читать его тоже стоит медленно, тщательно вникая в детали длинной и внешне «стертой» жизни главного героя, эстонского интеллигента Улло Паэранда, служившего в годы независимости чиновником при правительстве, а при советской власти — завскладом на чемоданной фабрике. В неспешности, прикровенном юморе, пунктирном движении любимых мыслей автора (о цене человеческой независимости, о порядке и беспорядке, о властительности любой «системы») все обаяние этой прозы

Яан Кросс

Роман, повесть