Читаем Ледяная принцесса устраивает огненный отбор 2 (СИ) полностью

Все было бы ничего, и аристократы во главе с его величеством, как всегда, блистали изобилием золота и драгоценностей. Вот только ткань их дорогой одежды была словно изгрызена, а местами еще и грязная

— Что с ними? — удивилась герцогиня Розэ

— Возможно, это новая мода? — предположила Вильгельмина.

— Непохожеее — протянула Лира

— Может, они упали, — задумчиво произнесла Лора

— Все разом?! — хмыкнула Берта. — Их одежда изодрана так, словно их кто-то пытался съесть.

— Это сделали кролики! Вы не представляете, что творилось снаружи! –

сообщила Дария, вбегая к нам.

— Рассказывай, — велела, внимательно наблюдая за знатью.

— Вначале никто не смог выехать на площадь в каретах. И все аристократы очень разозлились. Но так как сам император пошел пешком, то они вынуждены были за ним последовать. Госпожа жрица была очень раздражена и пнула одного кролика…, а потом все находящиеся на улице ушастики набросились на знать. И отстали лишь тогда, когда одежда высшего сословия стала напоминать вот это, — горничная выпалила почти на одном дыхании и махнула в сторону столпившихся у двери аристократов.

— Передохни! Спасибо, ты нам очень помогла! — я поблагодарила девушку и посмотрела на Филима.

Бывший кролик широко улыбался и зашагал к правителю, а окружающие их люди повставали со своих мест и, склонив головы, наблюдали. Подозреваю, что, если бы была возможность, все они уже давно пали бы ниц. Но, к счастью, сиденья в амфитеатре занимали большую часть пространства, и встать на колени было практически негде.

— Приветствую, ваше величество! Рады вас видеть на отборе невест, который организует несравненная ледяная принцесса! Прошу, следуйте за мной. Я покажу вам ваше место, — на все помещение прозвучал голос Филима, а сам бывший кролик склонился в изящном реверансе.

Поражаюсь, насколько хорошо он все знает и умеет. Возможно, он не тот, кем кажется… нет я ведь сама его создала! Ошибки быть не должно.

— Показать мне мое место?! — угрожающе сдвинул брови император, но его перебил недовольный визг жрицы.

— Немедленно обеспечь нам подобающий прием и трон для его величества! Или ты так же, как и твоя принцесса, ничего не знаешь об этикетке!? — от вопля Мэрилин все присутствующие подпрыгнули, а кто-то даже упал.

— Сожалею… ээ жрица, наверное, — Филим посмотрел на Мэрилин с неприязнью. — Но место в первом ряду зарезервировано лишь для его величества. Вы не имеете к императорской семье никакого отношения.

— Чтооо! Да как ты смеешь?! Кто ты вообще такой?! — жрица сердито притопнула ножкой и, повернувшись к правителю, повисла у того на руке. — Ваше величество, вы ведь не оставите меня однууу?! Тут страшнооо! Вокруг лишь простолюдины! Как мы люди высшего сословия можем сидеть рядом с ними?! Я уверена, что это все злой план принцессы! Она хочет нам навредить!

Услышав её слова, знать заволновалась и поддержала Мэрилин возгласами. Кто-то даже стал грозить всем присутствующим карой, и я уже начала подумывать о том, что мне необходимо вмешаться, но Филим стал действовать, и я поняла, что не зря доверила ему проведение мероприятия. Как оказалось, бывший кролик хорошо умеет находить выход даже из самой сложной ситуации.

— Ведите себя прилично, госпожа! Пусть вы не леди, но должны понимать, что находитесь в приличном обществе. Я, к вашему сведению, являюсь уполномоченным самой ледяной принцессы, а также магам. Любое оскорбление в мой адрес будет расцениваться как оскорбление ее высочества, и я приму все меры, чтобы наказать невежду!

— Вы мне угражаеете! — прошипела жрица и стала дергать многострадальную руку императора. — Ваше величество, вы ведь меня защитите?!

— Перестаньте уже приставать к его величеству! — Филим посмотрел на Мэрилин сверху вниз и снова поклонился императору. — Прошу прощения, не будите ли вы столь любезны последовать за мной. Уверен, вам уже надоел весь этот цирк, и вы хотите побыстрее побеседовать с сыновьями.

Молчавший доселе император скрипнул зубами. Было видно, как он зол и насколько хочет высказаться. Но Гер Огненный оказался все же сдержаннее, чем я предполагала. Он оттолкнул от себя и жрицу и бывшего кролика. После чего уверенной походкой направился к сцене.

Амфитеатр хранил молчание, люди боялись даже громко вздохнуть, и лишь принцы, повскакивав со своих мест, поприветствовали отца.

— Ваше величество! — в один голос продекламировали Рион и Мерион.

Император раздраженно отмахнулся от них и тяжело плюхнулся на свободное сиденье.

— Ааааааааааааа! — раздалось через секунду, и правитель подскочил едва ли не на два метра вверх.

Я выпучила глаза и, лишь усилив магией зрение, заметила, как с императорского сидения спрыгивает немного помятый зубастый кролик. Он недовольно фыркал и угрожающе спалил клыки в сторону Гера Огненного.

— Ваше величество!

— Вы в порядке?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже