Читаем Легче перышка полностью

– Он налетчик и грабитель, аферист и мошенник, торговец наркотиками и сутенер. Ей-богу, не знаю, как его черную продажную душонку носит этот мир. Клянусь, если бы не Вы, красивая леди, и не Ваше грозное оружие, этому проклятию (вновь кивнул в сторон паренька) сейчас не поздоровилось бы.

– Я Тони, – представился он. – Работаю на буксире бригадиром в причальных грузовых доках.

 Замолчал, сглотнул.

– Третьего дня, – он запнулся, – то есть позавчера, я тут немного гульнул. Ну, не так чтобы очень, но все же изрядно, леди.

 Он смотрел на Таню, та держала его на мушке. Продолжил:

– Мне стыдно, очень! Всегда кляну себя за проклятущую слабость. Бывало, дома после такого непотребства могу и по щекам себе нащёлкать.

Здоровяк потряс своей бородой. Все молчали, удивленно слушали монолог.

– Но всё одно, леди, потом иду и напиваюсь. Вот уж проклятие! – он горько вздохнул. – Позавчера уже поздно, почти за полночь, я хорошенько набрался со своими дружками и решил, что уже хватит пить. Да какой там хватит (махнул свободной рукой)! Нас охрана выгнала. Этот!

Бугай потряс мальцом, вновь взял того за шиворот.

– Воспользовался моим пагубным состоянием, попросил помощи, сказал, что его матери плохо. Я и мой друг доверились, последовали за ним в переулок, где на нас вероломно напала его малолетняя шайка. Избили дубинками и ограбили, мне выбили пару зубов (он приподнял пальцем верхнюю губу, демонстрируя отсутствие двух передних резцов). А Эндрю, моему товарищу, засунули нож в ягодицу. Я не знаю, на что этот негодяй и подлец рассчитывал, леди! Наверно думал, что я так пьян, что потом его не узнаю!

Он крепко держал Жоржика, грозно посмотрел на мальца.

– Но я узнал и выследил подлеца. Поэтому, я заявляю на свое право! – громко потребовал бородатый здоровяк. – Слышите! Я заявляю о праве справедливости!

Бородач гордо вскинул голову, озираясь по сторонам.

– Богом клянусь, могу представить доказательства и свидетеля совершённого против меня преступления! Если кто-то оспаривает мое право справедливости, предъявите мне это в глаза.

Замолчал, озираясь по сторонам. Люди молчали. Речь шла о сотворенном и раскрытом беспределе. В этом вопросе никто не хотел показать себя некомпетентным и соответственно подставиться.

– Так понимаю, все согласны в моей правоте? – спросил крупный Тони.

Теперь посмотрел на Таню, она попалась в его ловушку.

– Леди, прошу Вас! Подтвердите перед лицом присутствующих, что Вы оспариваете мою справедливость. Если нет, то уберите, пожалуйста, Ваше оружие и немедленно принесите мне материальные извинения, – закончил здоровяк Тони.

Теперь стало совершенно понятно, к чему он вел и к чему были эти подробные объяснения с его стороны.

– За то страдание, которое я незаслуженно потерпел от Вас, – обиженно продолжил.

Ситуация накалилась, Том и Макс незаметно под столом достали оружие. Таня тревожно бросила взгляд на Боско. Тот, не меняя позы, расслабленно сидел на своем стуле, улыбнулся. Повисла томная опасная пауза. В зале воцарилась тишина. Все гадали, как же всё-таки разрешится ситуация?

– Тони! Так Вас зовут? – начал Боско.

Тот кивнул, подтверждая.

– Да, сударь! Совершенно верно, меня зовут Тони. Я работаю на причальных грузовых доках, – ответил здоровяк.

– Таня, убери, пожалуйста, оружие, – Боско обратился к ней, плавно показывая рукой, чтобы та успокоилась, при этом он не спускал глаз со здоровяка.

– А вы, пожалуйста, отпустите парня. Пусть он до разрешения досадного недоразумения, между нами, находится подле Вас, – негромко говорил Боско.

Таня кивнула, медленно убрала пистолет. Но парни свое оружие держали наготове.  Боско это видел и знал. Тони согласно кивнул и отпустил ядовитого Жоржика.

– Простите, я услышал слова из Ваших уст, что моя подопечная должна принести вам материальные извинения, так как она нарушила Ваше неоспоримое право в данный момент на справедливость? Я правильно вас понял? – спросил Боско, становясь серьезным.

– Все верно, сэр! Вы все правильно поняли, – ответил здоровяк, кивнул подтверждая.

Он озирался вокруг, ища поддержки у окружающих. Толпе явно нравился концерт, бесплатное неожиданное развлечение.

– Но простите, а как же наше право на сделку, которое вероломно нарушили Вы? Вы поймали Жоржика в данный момент за преступлением?  Или мы взывали о помощи? – продолжал Боско.

– Нет, сэр! Малец просто разговаривал с Вами, – подтвердил Тони и его лицо изменилось, он стал догадываться, к чему клонит Боско.

– Тогда почему Вы сочли, что в праве схватить мальца, оборвав наше общение? – наседал Боско, не давая здоровяку опомниться. – Вы же могли подождать, пока Ваш обидчик останется один, поймать его и совершить, как Вам кажется, правосудие! Но нет! Вы вторглись, лишив нас нашего права, не спросив, что мы об этом думаем. Соответственно Вы получили не очень приятный ответ за свои некомпетентные действия.

Боско замолчал, сделал паузу, чтобы его слова дошли до присутствующих.

– Знаете, сэр, но мне кажется, что Вы шельмуете, – не сдавался Тони, еще больше накаляя обстановку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Жаба с кошельком
Жаба с кошельком

Сколько раз Даша Васильева попадала в переделки, но эта была почище других. Не думая о плохом, она со всем семейством приехала в гости к своим друзьям – Андрею Литвинскому и его новой жене Вике. Хотя ее Даша тоже знала тысячу лет. Марта, прежняя жена Андрея, не так давно погибла в горах. А теперь, попив чаю из нового серебряного сервиза, приобретенного Викой, чуть не погибли Даша и ее невестка. Андрей же умер от отравления неизвестным ядом. Вику арестовали, обвинив в убийстве мужа. Но Даша не верит в ее вину – ведь подруга так долго ждала счастья и только-только его обрела. Любительница частного сыска решила найти человека, у которого был куплен сервиз. Но как только она выходила на участника этой драмы – он становился трупом. И не к чему придраться – все погибали в результате несчастных случаев. Или это искусная инсценировка?..

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы