Читаем Легенда Хэнсинга 2 полностью

— Конечно же. — Я уверенно кивнул, — Где сейчас тело? Мне бы его осмотреть.

— В морге. — Ответил рабочий.

— В каком конкретно?

Бедолага назвал адрес. Я быстро записал. Память у меня, конечно, хорошая, но доверять ей все же не стоит. Я многие вещи записываю. Не зря же учился писать в свое время, так?..


Морг был довольно неприветливым, холодным и почему-то темным. Большинство ламп в нем либо не работали, либо не были включены. Поэтому мы с Илми сейчас находились в полумраке. Некоторые считают, что подобное освещение может быть романтичным. Ну… пожалуй. Если абстрагироваться от множества трупов и специфического запаха… Как ни странно, здесь не было сыро. Хотя само помещение и было полуподвальным. Учитывая сырой климат Хэнсинга — довольно редкое явление.

Наверное, некоторые уже задались вопросом, за каким чертом я потащил с собой Илми? Все просто — это самый легкий путь пройти в морг без проблем. Причем даже денег не придется тратить. Ибо Илми тоже нужно расследовать подобные убийства. А тут еще и я сам вызвался. Вообще не понимаю, почему она считает меня авторитетом, но пользоваться этим буду непременно.

Труп, как ни странно, оказался женский. Я почему-то вбил себе в голову, что это будет мужчина. Возможно, я неправильно понял того рабочего, который рассказал про эту беду. Женщина была молода. Ну, точно не скажу, но не старше тридцати. По крайней мере на вид. Я довольно долго осматривал тело. Около получаса. Возникла даже мыслишка о вскрытии, но я передумал: в принципе, этого не требуется. И так понятно, что померла от потери крови…

— Что скажешь? — Задала вопрос Илми, укрывая тело обратно простыней.

— Три ребра слева сломаны, плечевые кости тоже переломаны, но, в отличии от реберных, практически в труху. — Задумчиво проговорил я, — На затылке след от удара тупым предметом. Плюс ко всему из нее высосали немало крови.

— Высосали кровь? Низшие что ли?

— Похоже на то. — Я кивнул, — Лично я с ними не встречался, но следы похожи. Вот только одно неясно — если ее оглушили ударом по затылку — зачем было ломать руки и ребра?

— Может, они сначала кости сломали, а потом оглушили?

— Нет, не думаю. — Я покачал головой, — Неподготовленный человек вырубится от боли при подобных травмах и без всякого удара по голове… Да и подготовленный не сможет оказать сопротивления с такими переломами. Дело тут не чисто, вот что я тебе скажу.

— А если… — Начала говорить Илми, но тут что-то оглушительно хрустнуло.

А в следующее мгновение труп сел. Причем так резко, что я даже не сразу понял, что произошло. Представляете, растерялся. Нечасто меня так врасплох застают. Наверное, я расслабился из-за того, что тело только что было осмотрено лично мной. И оно явно не принадлежало живому человеку. Уж поверьте, я труп от живого человека отличу. Даже если человек мастерски трупом притворяется. А тут такой конфуз вышел.

Но суть не в этом. Труп сел. И повернул свою голову ко мне. Я молча взялся за рукоять обреза в кобуре. На всякий случай. Но мертвая женщина не шевелилась. Ее стеклянные глаза бесстрастно смотрели на меня. Продолжалось это несколько секунд, после чего тело резко дернулось и упало обратно на кушетку. Правда, руку с обреза я все же не убрал.

— А… А это что было?

— Не знаю. — Ответил я, пожимая плечами, — Буду надеяться, что кто-то просто хотел нас поприветствовать. Но было немного… неожиданно.

— И что дальше? — Все еще немного бледная после столь неожиданного представления, спросила Илми.

— В канализацию. — Просто ответил я, — Но сначала, пожалуй, нужно еще пару дел сделать…


По пути к нужному входу в канализацию я все пытался понять, что же увидел в морге. Кто мог управлять трупом? Зачем это нужно было? И каким образом это было сделано? Знаете, подобное зрелище выводит из равновесия. Хотя я не очень испугался, если честно. Было неожиданно, это да. Страшно? Не сказал бы. Только вопросов появилось. В голову так никаких полезных мыслей и не пришло. Видимо, придется опять изучать литературу.

Но это потом. Сейчас же мы стояли перед входом в канализацию. Я поверял свое оружие, Илми же опасливо заглядывала вниз через открытое нами отверстие в брусчатке. Обычно они прикрыты мелкоячеистыми решетками или сплошными железными люками. Что первое, что второе было невероятно тяжелым. Впрочем, мне хватает сил подвинуть подобную преграду. Судя по карте канализации, что я подсмотрел в свое время у Фильха, этот вход ближе всего к месту, где был найден труп той женщины. Собственно говоря, я пока не понял, чего конкретно я ожидаю там найти. Но что-нибудь я найти там точно смогу. Потому что странности, судя по всему, решили просто-напросто всплыть наружу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенда Хэнсинга

Похожие книги

Pulp
Pulp

Война отгремела, однако оставила слишком много вопросов без ответов. Никто не вышел из неё победителем, никто не был побеждён. Она просто закончилась, потому что у государств Эрды не осталось ни сил, ни денег, ни ресурсов на то, чтобы её продолжать.Перед вами история лучшего наёмника за всю историю Эрды. Человека, бывшего спасителем династий и террористом мирового масштаба. Того, кто объединил вокруг себя всех, кто не нашёл себя в мирной, послевоенной, жизни. Людей потерянного поколения, так и не вернувшихся с Великой войны. Наёмника, сделавшего своё ремесло эффективным бизнесом, создавшего первую в мире Эрды по-настоящему частную армию, готовую воевать за того, кто заплатит, не делая различий между расами, народами и государствами. Он и его люди отказались от прошлого, став новой нацией, нацией Интербеллума, псами войны без родины, «Солдатами без границ».

Борис Владимирович Сапожников

Фантастика / Стимпанк / Фэнтези / Героическая фантастика