Читаем Легенда Хэнсинга 3 полностью

Ну да, логично, что у нее есть такие связи. Одинокая девушка, оставшаяся единственной представительницей своего рода, является довольно соблазнительной добычей для многих аристократов. И они, будьте уверены, так просто не отступились бы от богатств Хэрреймов, даже если бы понадобилось убить невинного человека. Литания умеет убивать не потому, что ей просто так захотелось. Она выросла и живет в серпентарии, где каждая змея хочет укусить побольнее. Так что ей волей-неволей пришлось узнавать, как стать максимально непривлекательной целью. Ужасающе прагматичная особа. Мы бы с ней поладили, если бы…

-На Вашем лице читается восхищение. –Проговорила Литания, улыбнувшись.

Если бы не вот это. Это их семейное чтение эмоций меня крайне нервирует. Как-то неудобно становится, когда кто-то залезает в душу дальше, чем тебе хочется.

-Обычно людей шокирует моя… отстраненность. –Литания выразительно указала на ближайшего мертвеца, продолжая свою мысль, -Рада, что Вас это не заботит.

-Меня пугают не трупы, не кровь и не Ваше хладнокровие, а способности… иного типа. –Честно проговорил я.

С этой семьей лгать вообще противопоказано. Во-первых, потому что ложь на них не срабатывает. Во-вторых, потому что они ценят искренность. Главное, чтобы они не требовали выкладывать всей правды…

-Ой, простите, я опять за свое. –Литания, спохватившись, отвела взгляд от моего лица, -Иногда я забываю про это и…

-Ничего страшного, мне это знакомо. –Хмыкнул я.

-Знакомо? В каком плане?

-В ином, конечно же. Вот, например… -Я поджал губы, подбирая наглядный пример схожей ситуации, -Ваш особняк. У меня без труда получится вспомнить, сколько окон в какой комнате, по каким коридорам и путям до них можно добраться, какие замки стоят на дверях… и так далее. Многие детали. Я не стараюсь это запоминать, однако в силу профессиональной привычки делаю это неосознанно. Также с повадками монстров, планировками города и катакомб, устройством различных механизмов… Много чего. Так что да, я Вас понимаю.

-Ух ты… -Пораженно выдохнула Литания, -И сколько окон в моей спальне?

-Два. –Не задумываясь ответил я, -Одно рядом с постелью, а другое с выходом на…

Я осекся. Ну вот откуда ей известно, что я побывал у нее в спальне? Подловила меня, что уж сказать.

-Ох, Леррой, Вам известно, что посещать спальню незамужней дамы – весьма смелый поступок? –Литания прикрыла рот рукой и округлила глаза, -Неужели, Вы хотели от меня что-то получить?

-Нет, мне вполне хватает моей нынешней избранницы. –Улыбнулся я в ответ, -Тем более, Вы и так обеспечили меня необходимым. Крышей над головой и… зрелищами.

Литания еще раз посмотрела на трупы и начавшая было расцветать на ее лице улыбка разом пропала.

-Не знаю, кто и зачем это организовал, но… Я это выясню. –Литания слегка нахмурилась, от чего на ее лбу появилась небольшая складочка, -Не позволю кому-бы то ни было безнаказанно проворачивать свои дела в моем доме. И, более того, беспокоить моих гостей.

-Я со своей стороны тоже начну расследование. –Кивнул согласно я, -Мне бы не хотелось, чтобы дом моего друга окончательно опустел до его возвращения.

-Спасибо Вам, Леррой. –Кивнула Литания и, поднявшись из кресла, произнесла, -А теперь, пожалуй, Вам пора. Понимаю, выпроваживать гостя подобным образом грубо, но ситуация складывается таким образом, что посторонним лучше не становится свидетелями Вашего пребывания здесь. Это может послужить… рычагом для ненужного влияния.

Я понятливо кивнул. Одно дело, если хозяин убивает вломившихся в его дом воров. А другое – если при этом в его доме вполне себе неплохо гостит достаточно известный в узких кругах преступник. Вполне возможно, что эти безликие «гости» могли быть и из полицейских структур. Ведь мои враги не зря на самом верху сидят – могут себе такое позволить. Если это окажется так, то Литанию в убийстве смогут обвинить, но наказания не будет – она в своем праве. А если официально подтвердится, что я на момент происшествия был в этом доме, то проблемы могут начаться у меня, так как обвинения настигнут и мою «неприметную» личность… Поэтому стоит покинуть поместье Хэрреймов срочно… и незаметно. А потом найти нанимателя этих неудачников, и приравнять его к этим незваным гостям по степени живости.

Глава 14

-О, Леррой. –Удивленно произнес Лихт, заходя в мою мастерскую, -Ты так надолго пропал, что я уж начал думать, что помер где-то. Чем занят?

Я вздохнул. Черт возьми, меня тут и вправду давно не было, но по этому язвительному старикашке совсем не соскучился. Иногда его комментарии бывают излишне надоедливыми. Не то, чтобы раздражающими, просто слишком несвоевременными…

-Доделываю установку по созданию миниатюрных энриумных батарей. –Произнес я, гаечным ключом постукивая по корпусу обсуждаемого механизма.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенда Хэнсинга

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература