Он вышел на просторную лесную поляну, где пылал большой костёр. Вокруг него плясали, смеялись и визжали самые настоящие демоны. Юноша определил это по рогам, крыльям и хвостам. Многие из них выглядели отвратительно, но среди нечисти мелькали и человеческие лица. Сайр замер от шока перед представшим зрелищем. Демонические пляски не были ужасными, но в них было нечто захватывающее и одновременно отталкивающее.
Как только Сайр появился на поляне, веселье тут же прекратилось. Нечисть перестала плясать и разом уставилась на него. Повисла тишина, прерываемая лишь треском костра.
— Смотрите, принцесса, у нас гости! — вдруг крикнул один из нечистых.
— Кто это к нам пожаловал? — ответил красивый девичий голос.
Демоны расступились. Перед Сайром предстала красивая девушка. Она выглядела довольно молодо, что казалась его ровесницей. Сайр даже раскрыл рот, впечатлённый красотой девушки. Тёмная одежда была мужской, но идеально подчёркивала женственную фигуру. Длинные волосы напоминали саму мглу. Красавица слишком напоминала человека, но те же рога, крылья и хвост выдавали демоническую природу.
Демоническая принцесса окинула парня внимательным взглядом и выгнула бровь.
— Кто это? Обычный человеческий мальчишка, — с усмешкой произнесла она. Её алые глаза полыхнули превосходством. — Зачем ты пришёл сюда, смертный?
— Я пришёл заключить с тобой сделку. Ведь ты здесь самая сильнейшая? — дерзко спросил Сайр, позволив себе улыбку.
Демоница вопросительно вздёрнула бровь, впечатлённая дерзостью мальца.
— Какой дерзкий смертный. Впервые встречаю такого. Что за сделку ты хочешь предложить? — усмехнулась она.
— Вы, демоны, цените силу. Я предлагаю тебе сразиться со мной, принцесса демонов! — бросил вызов Сайр. Он покрепче сжал в руке меч, доказывая серьёзность своего намерения.
Однако демоническая принцесса рассмеялась над его словами, как над глупой шуткой. Многие демоны присоединились к ней.
— Какой глупый и дерзкий смертный! Ну давай, повесели меня! — демоница вытянула в сторону руку. В воздухе материализовался трезубец, который она тут же схватила. — Моё имя Заршаделль. Запомни его перед своей смертью.
— В таком случае, меня зовут Сайр, — представился юноша.
Они столкнулись в битве. Зарша незамедлительно атаковала парня. Острые зубцы её трезубца целились прямо ему в грудь. Сайр смог уклониться и парировал удар мечом. Он удивился, ощутив тяжесть трезубца. С чего он вообще сделан? Демоница отступила на секунду, а затем снова молниеносно атаковала. Юноша едва спасся от опасного удара в ногу. Зарша не переставая наносила опасные, даже смертельные выпады, которые Сайр с трудом парировал. Применяя всю натренированную реакцию и ловкость, он уклонялся от атак. Но как долго продлится? Сайр понимал, что скоро он измотается, и демоница, воспользовавшись этим, покончит с ним.
Сайр стал отчаянно вспоминать рассказы Фэллы. Старая волшебница точно что-то говорила о слабостях демонов.
"Точно! Печать клятвы!" — вспомнил он.
План моментально выстроился в голове.
Уклонившись от очередного выпада, Сайр помчался в лес.
— Куда ты собрался? — насмешливо крикнула Заршаделль и погналась за ним. Этот смелый, но такой безрассудный мальчишка пробудил в ней азарт. Теперь демоница не собиралась его так просто отпускать, пока не развлечётся сполна!
Сайр бежал через чащу, не разбирая дороги. Для осуществления плана ему надо было увести Заршу как можно дальше от других демонов. Он слышал быстрые шаги сзади и хлопание перепончатых крыльев. Демоница нагоняла его. Отлично.
Всей скоростью Сайр нырнул в густые кустарные заросли, чтобы сбить преследовательницу со следа, а затем спрятался за широким деревом. Частые прерывистые вздохи вырывались изо рта, поэтому парень зажал рот рукой. Нужно вести себя тихо. Нельзя допустить, чтобы Зарша обнаружила его раньше времени.
Когда дыхание вернулось в норму, Сайр затаился и прислушался. Вокруг было тихо, слишком тихо. Подозрительно. Парень уже не удивлялся этой тишине, потому что знал причину. Лесные обитатели боялись нагрянувших демонов, поэтому прятались. Но почему он не слышал Зарши? Она точно находилась где-то рядом и искала его.
Сайр медленно и осторожно выглянул из-за дерева.
Никого.
Сайр недоумённо нахмурился. Зарши нигде не было ни видно, ни слышно.
"Куда она делась? Неужели пролетела мимо, даже не заметив?"
— Не туда смотришь.
Парень вздрогнул от насмешливого женского голоса сзади. Она прямо за спиной!
Сайр едва уклонился от выпада и, перекатившись по земле, отскочила от Зарши. Если бы он вовремя не среагировал, то тот час лишился головы. Парень тяжело задышал. Демоница же смотрела на него с улыбкой, полной превосходства.
— Думал так легко провести меня? — она сделала шаг к нему. — На что ты рассчитывал, бросая вызов мне, принцессе Геены и одной из девяти демонов Кругов Ада?