Читаем Легенда о Слепых Богах. Книга 1. Часть 2 (СИ) полностью

- Ты все еще считаешь его своим родственником? После того, что он сделал с вами? После того, как он собственноручно подписал приказ о низложении второй по влиянию семьи в Приоре? Да, действительно необычный человек. Это долгое пребывание на еретическом Юге изменило тебя. Ну ничего, все исправимо. Завтра я жду тебя на личной исповеди и покаянии.

- Да, - выдохнул Крис.- Теперь я могу идти?

- Ступай и выкинь из головы все греховные мысли. Теперь ты стал одним из нас. Забудь про Юг, забудь про еретика номер два Валентайна. Ты вновь принадлежишь нам.

- Да, ваше...святейшество.


Часть 2.

( Астал. Королевский дворец)

-А, привет Сай,- на глазах удивленного короля, Кальвин махнул ему рукой, так и не оторвав взгляд от книги, которую читал. Лежа на его разобранной кровати, удобно устроившись на подушке, он закинул ногу на ногу.

- Ну, и что ты здесь делаешь в моей постели? – на лицо Сая вернулась его обычная улыбка. Это произошло так естественно, что ему почти не пришлось притворяться, как он поступал во всех иных случаях. Уже одно то, что он видел своего друга здесь, в такой простой и естественной обстановке, делало его задачу куда проще. Настолько простой, что даже боль, терзавшая его грудь и глаза, ставшая уже почти привычной, отступила ненадолго.

-Знаешь. Пока меня не было, у меня был много времени, чтобы подумать обо всем.

- Да? – Сай оглянулся по сторонам. Что-то уж слишком тихо. Он не заметил Эвенки. Подойдя к секретеру, он принялся раскладывать свои документы на его поверхности, стараясь рассортировать их так, чтобы потом можно было работать с большим комфортом.

- Так вот, я встретил многих людей, принца Риокии Ренье и его жену Розетту, того страшного парня из инквизиции по имени Райден, затем этих Детей Хаоса во главе с Йоном, и многих других. Одни были добры к нам, другие хотели убить или схватить меня. Но знаешь, я понял простую и гениальную вещь,- все они действовали из каких-то своих побуждений. У всех них была какая-то цель, которую они стремились достигнуть всеми возможными способами. И тогда я решил… эй ты слушаешь меня? – недовольство послышалось в голосе Кальвина,- он запустил в Сая книгой, которую тот поймал на лету и аккуратно положил в сторону, не отрываясь от своего занятия.

- Конечно, я внимательно слушаю тебя, Кальвин.

- Так вот, я постиг удивительную вещь,- чтобы чего-то достичь в этой жизни, у тебя должна быть эта цель, эта мечта, к которой нужно стремиться всеми возможными способами. А тех, кто препятствует ее осуществлению,- убирать с дороги или склонять на свою сторону.

- Интересно послушать,- рассеянно отозвался Сай. Уже обмакнув перо в золотые чернила, он приготовился исправить ошибку, которую только что заметил, отодвинув свое кресло.

 Подозрительно оглядев друга, Кальвин сел на кровати, подогнув под себя ноги, и закинув руки за голову.

- Так вот. Знаешь, у меня ведь тоже есть эта мечта, и я собираюсь достигнуть ее. Нет, фактически я поклялся, что достигну ее несмотря ни на что. И знаешь, чего я хочу? Нет, свою мечту я тебе ни за что не расскажу. Но у меня есть одно желание, которое очень важно… Эй! Не смей смеяться! - палец Кальвина ткнул в сторону Сая.

«Хорошо, Кальвин, что ты не видишь моего лица»,- подумал Сай. На самом деле за смехом он постарался скрыть дрожь, пробравшую все его тело, когда очередная волна боли прокатилась по нему.

 – …я хочу, чтобы ты немедленно, сегодня же назначил меня ректором новой королевской академии наук, в которой уже есть библиотека из ста тысяч книг. Да, да, я уже все решил. Знаешь, за все те злоключения, на которые ты отправил меня и Гвен, думаю, я уже вполне заслужил такую малость. Ну что, когда выйдет указ о моем назначении? – Кальвин прикрыл один глаз, искоса глядя на друга и протягивая руку, словно в ожидании заветного документа.

-…

- Эй, Сай?

-…

-СААЙ? Ты слушаешь меня?

-…

-Все, ты вывел меня из себя, готовься, проклятый враг развития науки! Я заставлю тебя подписать этот указ прямо сейчас! -Не церемонясь, Кальвин перекатился на другой край кровати, схватив Сая за шиворот его камзола и со всей силы потянул назад. Как и ожидалось, ножки стула подкосились и Сай свалился назад, упав на кровать. Развернув его к себе, Кальвин склонился над ним. Протестующие крики короля, тот час же стихли. Он просто лежал и смотрел вверх в лицо друга. Должно быть, то, что он увидел, Кальвину не понравилось, потому, что он произнес:

- Ты вообще видишь меня? Слышишь, о чем я говорю? Кажется, сейчас ты был где-то далеко-далеко, так далеко, что я не мог дотянуться до тебя. И даже сейчас я не вижу себя в твоих глазах. Ты слишком много работаешь, Сай,- тихо закончил Кальвин. Лицо его было абсолютно серьезным.

- Что, так заметно, да?

- Ага,- кивнул Кальвин.

- Тогда,  может быть, ты поможешь мне управиться с этими документами?

- Э?? Вот уж нет, я со своей работой справляюсь неплохо, как мне думается. Если ты не успеваешь, это твое личное дело. Просто ты совершенно не умеешь планировать свое время,- Кальвин отпустил Сая и сел прямо. Сай так и остался лежать на кровати.

Перейти на страницу:

Похожие книги