— Да нет, — покачал головой Диего. — Про наш тотализатор он в курсе был, но носа вроде не совал. — Он вздохнул. — О, дьяволы Марса им всем в задницу!
— Понятно, — сказал я.
Ирина цепко держала меня за локоть.
— Приехали, — сказал Диего, и машина резко затормозила возле давешней двери к отелю, с надписью «Сектор 4Б».
— Ключ есть? — спросил Диего.
— Есть, — ответил я.
— Удачи вам, через сорок минут встретимся.
Двигатель загудел, и машина умчалась по коридору дальше, а мы вошли в дверь.
Дальнейшие события отпечатались в моем сознании, словно раскадровка клипа — будто череда стоп-кадров.
Первый неприятный сюрприз в отеле был сразу: пустой и притихший гараж, гудящий генераторами. Отсутствовали наши верблюды и какая-либо охрана. Я утешал себя мыслью, что это Диего уже предупредил часовых, что верблюдов надо эвакуировать к месту нашего бегства.
Правда, он же, Диего, обещал, что нас проводят, куда следует, те самые часовые, которых я не обнаружил, — ну да ладно, сейчас не до этого — нужно собрать туристов. Вернулись ли они с вечеринки?
Мы с Ириной вбежали на второй этаж и стали стучать по комнатам.
Мертвая тишина холла тут же наполнилась шумом, нетрезвыми восклицаниями и возбужденными вопросами.
— Все объясню позже, — махал я руками, — нам необходимо срочно покинуть город: здесь становится опасно!
Не хватало только Дроновой с англичанином, но Азиз сбивчиво объяснил, что те должны быть в кафе напротив, — они решили продолжить праздник.
Я послал его их привести.
Сенька долго не открывал, а когда наконец вышел, он был закутан в одеяло и сказал, что никуда не пойдет. Он был явно раздражен, что его прервали: из-за его спины раздался томный голос Лизы:
— Что там Странному приспичило?
Я вкратце изложил Сеньке ситуацию, на что тот ответил, что наши заморочки его не касаются и что он, когда отдохнет, нас догонит.
Я махнул рукой, послав его ко всем марсианским чертям, а мой рукав уже теребили Аюми и Лайла. Перебивая друг друга, как две пулеметные турели, они стали забрасывать меня вопросами. Я, как мог, отвечал, повторяя вновь и вновь, чтобы все скорее паковали рюкзаки и собирались в холле. Я поискал глазами Ирину, но, видно, она была в номере — собирала вещи.
Доблестные эсквайры, как ни странно, восприняли происшествие с присущим Охотникам спокойствием, хотя я ожидал, что Йорген предложит поднять бучу в городе и устроить уличные бои. Видно, Йорген после Башни навоевался надолго.
Тут в холл поднялся Азиз с нетрезвым англичанином и Дроновой.
Англичанин был с красным лицом и отбивался от Азиза со словами, что он летел на Марс не для того, чтобы и здесь им командовали негры. Азиз флегматично держал его за шкирку, попыхивая косяком.
— Не успели погулять как следует! — негодовала полячка.
К Дроновой тотчас же подбежала Аюми и схватила ее за руку.
Я тоже пошел собрать вещи и переодеться в походный комбез.
С момента смерти Жирного Тэдди прошло чуть больше десяти минут, поэтому была надежда на то, что мы успеем смыться из города, а если рассеять группу по городу, нас вообще не скоро найдут…
Когда я вышел в холл, там стоял высокий нескладный юноша в армейском комбезе с нашивками капитана. Он пытался что-то выяснить у Йоргена, который оживленно жестикулировал.
Стоявшая рядом с ним Сибилла подошла ко мне:
— Этот парень говорит, что его прислал Диего Хлопотун и что мы должны идти с ним куда-то.
Я энергично закивал. Почти все туристы уже расположились в холле с рюкзаками.
Артур Митчелл продолжал яриться, а голландец беспомощно озирался по сторонам.
— Вообще я геологов с собой не беру, — сказал я, подойдя к Митчеллу. — Вы можете спокойно оставаться, опасность грозит только
— Нет-нет, — быстро пробормотал как по команде утихший англичанин, — мы с вами; тут мы никого не знаем.
— Тогда «вери квикли, унд шнеллер битте»! — гаркнул я на манер прапорщика.
Англичанин подскочил на месте, чем доставил мне огромное удовольствие. Словно детский игрушечный автомобиль, пробуксовав колесиком по песку, он сделал несколько нелепых движений ногами, будто механическая кукла, оставаясь на месте, а затем, чуть не сбив голландца, исчез за дверью их номера.
— А что насчет верблюдов? — спросил я молодого капитана. — Их подведут к воротам или как?
— Насчет верблюдов я не в теме, — протяжно проговорил юноша, — мне велено было передать, чтобы вы шли за мной к ангару с вездеходами…
— Тсс… — Я слегка толкнул его под локоть. — Это не стоит говорить вслух. Есть короткий путь?
— Да по улице проще — напрямик, — промычал тихонько капитан.
— Ну что? — Полковник потер ладони. — Отправляемся?
Рядом стоял Азиз, и глаза его сверкали: я проиграл — расформировать группу не вышло, а вот Азиз мне начал не нравиться всерьез.
— Еще раз повторяю. — Я грозно нахмурил брови. — Держимся вместе, никто не отстает, и идем очень быстро вот за этим человеком. — Я кивнул в сторону капитана. — Это эвакуация, нам необходимо срочно покинуть город, всем ясно?
— А где наши верблюды?! Там мои вещи есть! — Язык Дроновой слегка заплетался.
— Верблюды уже в точке эвакуации. Живее, живее!