Читаем Легендарный Лунный Скульптор. Книга 42 полностью

Виид: К сожалению, я не могу отыскать более сильных монстров.


Чтобы поднимать свой уровень, необходимо было охотиться. Борьба против игроков была опасна, но в ней были преимущества. Он считал Роама и его гильдию большим охотничьим угодьем. Он мог получить дополнительные трофеи.


Несмотря на то, что чувствовать себя сравнимым с НПС-монстром было обидно, Роам склонил свою голову.


Роам: Давай остановимся на этом. Я хочу жить в мире.


Виид: Я не хочу.


Роам: Мы не можем больше проигрывать. И разве этого для тебя не достаточно?


Виид: Плохое настроение.


Роам: Почему ты в плохом настроении? Мы были неправы, так что давай не будет испытывать друг к другу никаких претензий в будущем. Отбросим всё связанное с местью или возмездием.


Это было унизительно, но он не хотел больше сражаться.


Виид затих. И через 30 секунд, пришло другое сообщение.


Виид: Арендная плата за моё жилище была поднята.


Роам: Почему ты говоришь об этом нам?


Виид: Проезд на автобусе также повысился. Капуста и лук стали намного дороже, чем в прошлом году. Я чувствую себя паршиво. Переговоры окончены.


Роам: ...


После раскрытия намерений Виида, Роам сделал для себя вывод.


'Он дьявол. Дьявол, с которым мне никогда больше не нужно связываться'.


Роам ушёл из Континента Магии, и ему представилась возможность начать играть в Королевскую Дорогу.


Роам успешно начал в Королевской Дороге и стал одним из успешных лидеров континента. Благодаря тому, что Королевская Дорога набирала популярность, его мощь стала намного больше, чем в Континенте Магии.


'Слабые люди никому не нужны. Я должен сформировать сильную гильдию'.


Гильдия Роам почти полностью состояла из элитных войск. Точно так же, как у Гильдии Гермес сейчас, было большой честью принадлежать к Гильдии Роам.


Тем не менее, Роам всегда был обеспокоен.


'Дьявол может тоже перейти в Королевскую Дорогу. Тот парень неимоверно силён. Я не хочу признавать этого, но его навыки превосходны'.


Не было никакой гарантии, что произойдёт то же самое, что и в Континенте Магии, но он не хотел снова пересекаться с Виидом.


'Я даже не хочу слышать, как жители произносят имя Виид. Его слава не имеет значения в Королевской Дороге. Возможно, он даже сменил имя своего персонажа. Тем более Королевская Дорога — невероятно просторное место'.


И всё же через некоторое время он услышал новости о Вииде.



Задание церкви Фреи завершилось успехом. Авантюрист Виид отыскал Корону Фарго!



"Хеок, этого не может быть. Это просто кто-то с тем же самым именем".



Бессмертный Легион был побеждён. Орк Каричи. Бог Войны Виид!



"Хеок, этот парень!"


С тех пор Роам пристально следил за приключениями Виида. То же самое было верно и для его товарищей из Гильдии Роам.


В то время Гильдия Роам провела совещание, чтобы обсудить меры противодействия Вииду.


"Но это не очень удобно. Он активен в местах, далёких от наших территорий".


"Зато он скульптор, а значит, его боевых навыков не стало. Разве это не прекрасная возможность отомстить за Континент Магии?"


"Мы пытались убить его сотни раз, но ничего не получилось".


Роам не поддерживал жажду мести своих согильдийцев.


Он не смог отомстить ему на Континенте Магии. И он не хотел связываться с этим дьяволом снова.


"Мы не можем позволить себе впустую растрачивать силы гильдии на кого-то, кто никак не связан с нами. Мы должны сконцентрироваться на нашем развитии".


Большинство престижных гильдий с Континента Магии следили за Виидом. И вздохнули от облегчения, когда Виид преуспел в своих приключениях и проучил высокомерную Гильдию Гермес.


'Как удачно, что мы не стали связываться с дьяволом'.


С тех пор Виид продолжал свои удивительные успехи, пока не был убит Бадыреем в Мельбурнских Шахтах.


Несмотря на неравенство сил, поражение всё равно оставалось поражением.


'Даже Виид беспомощен перед их мощью'.


Впоследствии они стали заняты борьбой против Гильдии Гермес и не вспоминали о Вииде.


Был сформирован союз, но они потеряли всё.


А тем временем Виид получил финальную секретную технику ваяния и даже остановил армию Империи Хэйвен.


Роам был переполнен глубокими эмоциями после подобного зрелища.


'Он действительно дьявол. Он невероятно сильный парень'.


Северные игроки верили в Виида так, будто он был богом, и для Роама не составляло труда понять их.


Виида нельзя было описать словами...


Роам, Мичел, Карлиз, Гюнтер и Шервуд собрались вместе после того, как с ними связался Виид, поэтому у них были большие ожидания.


Перейти на страницу:

Все книги серии Легендарный Лунный Скульптор

Скульптор Лунного Света 18
Скульптор Лунного Света 18

"Гейхард фон Арпен!"В награду за выполнение квеста, Виид получил печать, сделанную самим императором Арпеном, великим мастером скульптуры и первым императором Версальского Континента!– Печать императора Арпена! – На глазах Виида выступили слезы радости. – Говорят, Бог помогает тем, кто помогает себе сам. Какие правильные слова. Никогда не думал, что получу такую награду.Это была одна из самых старинных вещей Версальского континента. Печать императора Арпена давала такие привилегии, от которых не смог бы отказаться ни один игрок.– Я столько вложил сил, но ее состояние по-прежнему не идеально…Эта скульптура была ценнее, чем все драгоценности мира, вместе взятые. Состоятельные игроки заплатили бы за нее немыслимую цену.Вииду удалось практически полностью ее восстановить.Дзинь!

Nam Hi Sung , Дмитрий Юрьевич Одинов , Нам Хисон

Фантастика / ЛитРПГ / РПГ

Похожие книги

1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Социально-психологическая фантастика / Классическая литература / Классический детектив / Классическая проза / Прочее