Читаем Легенды авиаторов. Игровые сказки. полностью

— Ну и все, — заключил Хопкинс и встал. — Вася вернулся.

В небе действительно появился самолет. Обтекаемый корпус, стреловидные крылья с гребнями аэродинамических перегородок вдоль хорды. Совершил аккуратнейшую посадку, вырулил к ангарам. Из кабины выбрался пилот.

— Машинка, я вам доложу! — закричал Вася. — Не дрожит, никаких намеков, что готова развалиться. Вообще ничего! Ушел от шестерых, гнались, салаги, и даже не поняли, куда я подевался. Фьють! — Он сделал быстрое движение рукой и тут заметил расстроенное лицо Хопкинса. — Ты что, Билл, хотел на этой машинке полетать? Не выйдет пока, она же в единственном экземпляре! Тебе Горыныч, небось, уже рассказывал? То-то, брат.

© А. Мартьянов. 17.06. 2012.

18. Меч самурая

— Такого аппарата мы здесь, кажется, еще не видели, — прищурился Хопкинс, когда истребитель A6M Reisen приземлился на аэродроме.

— Нравится? — поинтересовался Вася.

— Хорош... По-своему, — признал американец.

Незнакомый летчик уже подходил к друзьям. Невысокий, с вежливой улыбкой на смуглом лице с узкими раскосыми глазами. Трудно было определить его возраст: ему можно дать и сорок лет, и двадцать.

Летчик вежливо поклонился.

— Капитан Хирата Исиро, — представился он.

Друзья переглянулись. Вася неловко спросил:

— А что из этого имя и что фамилия?

Да уж. Умеет Вася брякнуть так, что всем неловко. Но японец оставался невозмутимым и отвечал все так же вежливо:

— Фамилия сначала. Имя потом. У русских тоже так, кажется.

— Иногда, — пробурчал Вася.

— Добро пожаловать! — Хопкинс решил немного исправить неловкую ситуацию.

Но Вася со своим неукротимым дружелюбием опять все испортил. Он попытался заговорить с японцем на его родном языке.

— Харакири! Камикадзе! — с широким приветственным жестом провозгласил Вася.

Улыбка застыла на лице японца.

Он еще раз поклонился, показывая, что оценил стремление новых знакомцев сделать ему приятное, и ответил:

— Не обязательно камикадзе. A6M Reisen — истребитель. Очень хороший. Лучший. Отличная маневренность, высокая дальность полета. — И пояснил: — «Мицубиси А6М Рейзен» — это сокращение от «Рейсики зентоки» — «Истребитель Ноль», или «Истребитель Зеро», как у вас говорят.

Капитан Хирата показал ладонью взлет, затем описал круг и показал посадку.

— Лучший на Тихом океане, — продолжал японец. — Начиная с Перл-Харбора и до последних боев, когда мы отражали налеты американских В-29 на Японию, «Рейзен» участвовал во всех воздушных сражениях. Самый массовый самолет — за время войны в Японии выпустили их больше десяти тысяч.

— Ну, в конце-то концов «Рейзен» сдулся, — заметил Хопкинс.

— В первых боях на Тихом океане ему шесть месяцев не могли дать отпора, — парировал капитан Хирата.

— Это так, но потом дела пошли хуже, — настаивал Хопкинс. — Война продолжалась, а японцы так и летали на «Рейзенах». Уже к концу сорок второго года А6М начал отставать от противников, а после сорок третьего уже и ежу, как говорят русские, стало ясно, что он устарел. И все равно его продолжали выпускать. Вот так самолеты и становятся символами, а не боевыми машинами...

Хирата пожал плечами.

— Отрицать очевидное бессмысленно. Но... — Он с какой-то почти детской любовью оглянулся на свой самолет. — Вы просто посмотрите на него. Он — как меч самурая.

...Работы над разработкой морского экспериментального палубного истребителя начались в 1937 году на «Мицубиси» под руководством главного инженера фирмы Дзиро Хорикоси. Что требовалось? Маневренность, скорость — до пятисот километров в час на высоте в четыре километра. Плюс дальность полета — до восьми часов. Естественно, при такой дальности необходимо отличное радиооборудование. Две пушки, два пулемета.

— Того гляди, у японца слюнки потекут, — прошептал Вася на ухо Хопкинсу.

Японец если и услышал это замечание, то виду не показал. Продолжал увлеченно:

— 1 апреля 1939 года истребитель был поднят в воздух пилотом-испытателем Кацузо Сима. После летных испытаний решено было заменить двухлопастный винт изменяемого шага на трехлопастный винт-автомат. Все остальное — идеально, будто клинок Хаттори Ханзо!

— Может, не так уж и идеально, — вдруг сказал Хопкинс. — Если я не ошибаюсь, «Мицубиси» получила указание установить на третий опытный самолет более мощный двигатель Hакадзима NK1C «Сакае-12».

Капитан Хирата поклонился американцу.

— Мне приятно, что вы об этом знаете, — заверил он. — Мы испытали самолет еще в Китае. В июле 1940 года он был принят на вооружение под обозначением «палубный истребитель морской тип 0 модель II». На этих самолетах японские летчики одержали девяносто девять побед и потеряли всего две машины — от зенитного огня. Как вам хорошо известно, — лицо японца оставалось непроницаемым, — «Рейзены» участвовали в двух основных операциях флота — налете на Перл-Харбор и на Филиппины.

Объединенный флот и истребители «Зеро» одержали несколько побед над Уэйком, Дарвином и Цейлоном. «Рейзены» из состава частей берегового базирования поддержали завоевание Японией Филиппин и голландской Ост-Индии.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Исповедь старого молодожена
Исповедь старого молодожена

Новый сборник искрометных историй от Олега Батлука, покорившего читателей «Записками неримского папы» и незабываемым «Мистером Эндорфином»!Где еще вы узнаете, как лишиться тринадцати жен кряду и отказать Монике Белуччи? Где еще вам расскажут про первую брачную ночь средневекового Робокопа, пипидастры в женских глазах, а также про то, как правильно снять хоум-видео, чтобы оно понравилось свекрови и теще?Обыденные и невероятные, пикантные и трогательные – ситуации, описанные в книге, не оставят равнодушными и тех, кто ведет холостяцкую жизнь, и тех, кто готовится к свадьбе или вкушает все прелести медового месяца, и тех, кто уже давно и накрепко связал себя узами брака.Легкий стиль, интеллигентный юмор, наблюдательность, добрая ирония и фирменная авторская самоирония – самый настоящий заряд позитива и эндорфинов. Спорим, завтра вы уже станет пересказывать эти истории своим друзьям!

Олег Батлук , Олег Викторович Батлук

Юмор / Юмористическая проза / Прочий юмор