Читаем Легенды доблестных времен полностью

– Вы совершенно правы, приятель, – согласился сэр Гэвин, – если я когда-нибудь стану королём, изведу всех чиновников.

– А кто же будет подсчитывать ваши богатства и грабить ваших подданных? – с некоторой ехидцей ввернул сэр Нэвил.

– Я буду подсчитывать, – парировал сэр Гэвин, – и я буду грабить, лично.

– Мне кажется, сэр, что вы немного самонадеянны.

– Что ж, – сэр Гэвин высокомерно посмотрел на сэра Нэвила, – это, пожалуй, мой единственный недостаток.

Лошадей сдали в конюшню. Оруженосцам посоветовали не мозолить лишний раз глаза, и те с радостью ушли на поиски местного кабака, прихватив с собой грезящего наяву Бертольда.

Затем благородные господа посетили полировочный салон, где специальные мастера натёрли их доспехи до блеска, соскребли ржавчину, отрихтовали вмятины, заменили перетёртые ремни. Правда, с сэром Дорвальдом пришлось здорово повозиться. Мастера поставили благородному рыцарю восемь медных заплат, одна из которых пришлась на заднюю часть доспехов.

– А как же я теперь буду?.. – с отчаянием спросил рыцарь, но закончить фразу не решился.

– Как-нибудь перетопчетесь, – ответил один из мастеров, грохнув сэра Дорвальда деревянным молотком по перекосившемуся плечу. – С вас пять золотых!

– Сколько?

Мастер терпеливо повторил.

– Что же вы не предупредили заранее?!! – Возмущению сэра Дорвальда не было пределов.

Мастер безразлично пожал плечами:

– Честно говоря, такую ветхую развалину я встречаю впервые в жизни. Вашим доспехам место в музее, а не на благородном рыцаре.

– Ну знаете ли!

– Так вы будете платить?

– А вы можете вернуть все как было?

Мастер оживился.

– Это мы мигом! – И он достал из-под верстака тяжёлый кузнечный молот.

Неизвестно, чем бы всё это закончилось, но остальные рыцари дружно скинулись и заплатили за сэра Дорвальда запрошенную сумму.

– Я вам верну, я обязательно вам всё верну, – благодарно пожимал руки щедрым друзьям сэр Дорвальд. – Как только поправлю своё финансовое положение…

– Пустяки! – беззаботно махнул рукой сэр Бонифаций. – Мы ведь команда! Так ведь, друзья?

И начищенные до блеска рыцари дружно закивали.

Следующей лавкой на их пути была лавка чародея, очень быстро и за умеренную плату зарядившего магией благородное оружие. В основном то были заклинания против всевозможной нечисти.

Для того, чтобы проверить, работает ли его магия, чародей любезно предложил рыцарям испытать своё оружие на сидящем в клетке полуголом красавце-инкубе по имени Лаврентий.

Как только заряженное магией оружие подносили к дьявольскому отродью, Лаврентий дико орал и сквернословил.

Каждый из рыцарей проделал эту нехитрую операцию, удовлетворившись, что заряженное оружие и правда действует, а сэр Нэвил даже попытался слегка проткнуть злодея верным мечом, но был вовремя вытолкан владельцем лавки на улицу.

Мудрый гомункулус, спрятанный у сэра Бонифация за пазухой, гулко расхохотался, однако объяснять причину своего веселья наотрез отказывался.

А дело было в том, что инкуб в клетке сидел липовый. То был обычный парень с довольно привлекательной наружностью, работающий в местной таверне «слугой пожилых дам». Услуги пожилым дамам он оказывал довольно специфические, но то ночью, а днём Лаврентий подрабатывал в лавке хитрого чародея, давно растерявшего все свои магические силы.

Но благородным рыцарям это было невдомек.

– Заверну в шерстяной платок! – зловеще предупредил сэр Бонифаций.

И хохот за доспехами как отрезало.


Наконец достигли они дворца короля Рутура.

Ничего себе был дворец, красивый, отделан мрамором и украшен всевозможными скульптурами, в основном изображавшими рыцарей, победивших на Турнирах Чести прошлых лет. И кого тут только не было, но за неимением лишнего места знаменитые имена опустим.

Во дворце стояла непонятная суматоха. Благородные рыцари толпами бродили по мраморным залам, грохоча железными ногами и постоянно путаясь в коврах.

Вдоль украшенных гобеленами стен в беспорядке валялись набитые соломой тюфяки. Кое-где на тюфяках дремали рыцари. Из-за опущенных забрал слышался разнообразнейший храп, сливающийся под сводами дворца в замысловатую симфонию, которую вполне можно было бы назвать примерно так – «Апрельский шабаш упырей».

– Что за ерунда? – всё удивлялся и удивлялся сэр Бонифаций. – Раньше такого здесь никогда не было…

Король принял последних зарегистрировавшихся участников очень радушно.

– Прошу вас, представьтесь, господа, дабы мой придворный летописец Мирон мог внести вас в анналы истории.

– Куда нас внести?!! – не поверил своим ушам сэр Бонифаций.

– В хроники! – улыбнулся король. – Так сказать, для потомков.

Рутур был довольно моложав, хотя седина уже кое-где виднелась в его пышной шевелюре. Одет он был в царственную мантию алого цвета. Из доспехов носил лишь позолоченный нагрудник. На поясе – короткий меч искусной работы.

Чело короля пересекала едва заметная морщинка, говорившая о том, что Рутур по-прежнему обеспокоен замужеством своей единственной дочери, которая всё никак не могла выбрать себе подходящего жениха. То нос ей не нравился, то рост, то запах изо рта… настоящая морока с этой привередливой леди.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия (СИ)
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия (СИ)

Удар по голове кирпичом лучше любого телепорта! Вот только кто бы мог подумать, что обретя новую жизнь, я попаду в тело молоденькой княжны необъятных размеров и весомых достоинств? Женихи от сомнительного счастья носы воротят, собственная сестра с ненавистью называет толстухой, а маменька выражает любовь булочками! Но когда у меня вдруг просыпается магия, которой запрещено пользоваться, все остальные проблемы становятся незначительными. Да чтобы продвинутая землянка с этим смирилась и не взбунтовалась?! Ну держитесь, вас ждёт Знатный переполох! — Здравствуй, пОпа, новый день! — Нет, вы не думайте! Это вовсе не присказка. Это я и правда со своей пятой точкой поздоровалась. Просто такое выдающееся со всех сторон достоинство не поприветствовать было даже как-то и не прилично. Да, попала я в это, прямо скажем, экстравагантное тело не по своей прихоти и, признаться, еще так и не отошла от произведенного им эффекта, но опускать руки не в моих правилах! Тем более, что мир вокруг так и манит новыми знаниями и умениями! А потому сейчас я немного соберусь с мыслями и устрою и новому телу, и новому миру знатный переполох! В общем, готовьтесь! Евдокия с ее корпулентными достоинствами вас еще удивит! В тексте есть: юмор, попаданка, бытовое фэнтези  

Катерина Александровна Цвик

Фантастика / Юмористическая фантастика