Читаем Легенды доблестных времен полностью

– Всё, нам конец! – горестно простонал сэр Бонифаций и попытался упасть на собственный меч, однако вовремя среагировавшие друзья помешали свершиться кровавому самоубийству…


– МЫ ПРОШЛИ!!! – заорал вернувшийся из судейской палатки сэр Гэвин.

– Как прошли?!! – не поверил своим ушам сэр Бонифаций. – Мой благородный друг, вы, наверное, шутите?!!

– Вот они, наши оценки! – И сэр Гэвин сунул под нос сэру Бонифацию листок мелко исписанной бумаги.

– О… – Глаза сэра Бонифация наполнились слезами.

– Больше всего баллов заработали стихи нашего лапландского друга! – изучая судейские письмена, объявил сэр Гэвин. – Сэр Вяминен, что там было в этом переводе, который вы чуть погодя передали сэру Джону?

– Эт-т-то оч-ч-ч-чень грустна-а-а-а-я-я-я песня, – по обыкновению растягивая слова, ответил Туоми. – Она о несчастно-о-о-ом рыбаке Виле Саоари, выловившем из моря прекрасную руса-а-а-алку и женившемся на ней. Однако в ито-о-о-ге русалка оказа-а-а-а-лась жуткой склочной бабо-о-о-ой, и он, доведённый до белого-о-о-о каления, пригото-о-о-овил из неё уху.

– Ни фига ж себе история! – пробормотал крутящийся возле благородных господ Гийом.

– Лучше, пожалуй, и не скажешь! – согласился с оруженосцем сэр Дорвальд.


Дальше была полоса препятствий, которую прославленные рыцари преодолели без труда, благополучно выйдя в финал.

Но на этом их удача не покинула, так как нежданно-негаданно отыскался сэр Вальтасар, отловленный в окрестностях Армелота местными пастухами.

Непонятно каким образом, но благородный рыцарь ухитрился снова напиться.

При этом, как утверждали очевидцы, с бешено несущегося коня он не слезал ни на минуту, протаранив на полном скаку попавшийся на пути кабак. Пробыл там сэр Вальтасар от силы секунд десять, но тем не менее выехал с другой стороны здания уже сильно поддатый.

Просто мистика какая-то!

Настроение омрачало лишь то, что в полуфинал турнира также прошли и спесивые шотландцы, целых восемь человек. Кроме них, никто в полуфинал больше так и не прорвался, сломавшись на стихотворно-песенном поединке.

– Их больше на два человека, чем нас! – мрачно констатировал сэр Бонифаций. – Но просто так мы не сдадимся.

Что и говорить, золотые слова.

После небольшой паузы слегка потрёпанных за время состязаний рыцарей вывели на аккуратно подстриженное квадратное иоле.

Поле было странным.

В противоположных его концах друг напротив друга стояли диковинные ворота с натянутой между палками железной сетью.

К замершим в ожидании непонятного испытания рыцарям спустился сам король.

– Друзья! – так обратился он к соперникам. – Это моё увлекательнейшее нововведение. Название ему я ещё не придумал, но это не важно. Видите эти симпатичные ворота?

Рыцари со скрежетом закрутили головами.

– Вот и отлично. Левые – ваши, господа, а правые, соответственно, принадлежат шотландцам. Вот эта штука, – перст короля уткнулся в лежащий в траве круглый камень, – ещё не знаю, как его именовать… должна быть заброшена в одни из ворот, причём исключительно ногами. Понятно, что не в интересах команды, чтобы соперники первыми накидали им камней. Тщательно защищайте свои ворота, кто больше других пропустит летящий камень, тот и проиграл. Приступайте!

– Ну и ну! – только и нашелся что сказать сэр Бонифаций.

– Где наша не пропадала! – засмеялся сэр Нэвил и со всей силы грохнул по камню закованной в железо ногой.

Камень, словно выпущенный из баллисты снаряд, устремился к вражеским воротам, посеяв среди шотландцев, не ожидавших такого внезапного напора, панику.

Новичкам, как известно, везёт, поэтому вовсе не удивительно, что тяжёлый снаряд угодил точнёхонько в центр железной сетки.

Трибуны взорвались.

– Один – ноль! – констатировал прячущийся в земляном укрытии король.

Ох, какой то был поединок… Многие менестрели впоследствии на несколько месяцев утратили голоса, так горланили свои новые песни, воспевая доблесть и находчивость сражающихся.

Трудно описать это действо.

Много чего там случилось на тесном клочке ровно постриженной травы. К примеру, прямое попадание камня стоило переломанных рёбер двум шотландским рыцарям. Да-да, именно тем, благодаря которым у команды в клетчатых юбках имелся значительный перевес над соперниками.

Не подававших видимых признаков жизни благородных сэров унесли с поля брани на носилках.

Короче, продули шотландцы, с не таким уж и огромным счётом (5:2!), но всё-таки продули.

Многое болтали об этом полуфинальном поединке, но сплетни – они и есть сплетни, грош цена им. Однако одно несомненно – длинные клетчатые юбки сыграли не последнюю роль в поражении шотландской команды, ибо гордым, кичащимся своим национальным самовыражением рыцарям постоянно приходилось отвлекаться и придерживать руками норовящие взлететь выше головы килты.

Так-то.

В финал благополучно вышли прославленные англичане и один лапландец, который очень удачно стоял на воротах, пропустив всего лишь два удара из пятидесяти. Правда, доспехи сэра Вяминена пришлось потом разрезать кузнечными ножницами и выкинуть на свалку.

Итак, время поединков закончилось.

Теперь всё зависело от слепого случая.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия (СИ)
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия (СИ)

Удар по голове кирпичом лучше любого телепорта! Вот только кто бы мог подумать, что обретя новую жизнь, я попаду в тело молоденькой княжны необъятных размеров и весомых достоинств? Женихи от сомнительного счастья носы воротят, собственная сестра с ненавистью называет толстухой, а маменька выражает любовь булочками! Но когда у меня вдруг просыпается магия, которой запрещено пользоваться, все остальные проблемы становятся незначительными. Да чтобы продвинутая землянка с этим смирилась и не взбунтовалась?! Ну держитесь, вас ждёт Знатный переполох! — Здравствуй, пОпа, новый день! — Нет, вы не думайте! Это вовсе не присказка. Это я и правда со своей пятой точкой поздоровалась. Просто такое выдающееся со всех сторон достоинство не поприветствовать было даже как-то и не прилично. Да, попала я в это, прямо скажем, экстравагантное тело не по своей прихоти и, признаться, еще так и не отошла от произведенного им эффекта, но опускать руки не в моих правилах! Тем более, что мир вокруг так и манит новыми знаниями и умениями! А потому сейчас я немного соберусь с мыслями и устрою и новому телу, и новому миру знатный переполох! В общем, готовьтесь! Евдокия с ее корпулентными достоинствами вас еще удивит! В тексте есть: юмор, попаданка, бытовое фэнтези  

Катерина Александровна Цвик

Фантастика / Юмористическая фантастика