Читаем Легенды Раэнора полностью

— Есть, госпожа. Куртанэ прислал к тебе своих людей. Они прибыли сегодня днем и рвутся на прием.

— Куртанэ? Странно. Давненько я не слыхала о нем. Что ему от нас нужно?

— Не знаю. Глава посольства настаивает на встрече с тобой.

— Чем его мы не устроили? — пробурчал Ворондил.

— Видимо, на это у него есть причины, — возразил Мэллор.

— Куртанэ — глава Совета Запада, великий мудрец. К каждому его слову прислушиваются. Друзей ему не занимать, отчего же он шлет посольство в маленький Раэнор, чем может быь полезен ему союз с нами?

— К чему гадать, госпожа! Прими посла, и все станет ясно.

— Прямо сейчас? — удивилась княгиня.

Мэллор был настойчив:

— А почему бы и нет? Он ждет.

— Хорошо, я снова последую твоему совету. Пригласите послов Куртанэ.

Тотчас сидевший с краю Таргон встал и быстро вышел. Пока длилось ожидание, Элен размышляла, чем же заинтересовала она мудреца, но так ничего и не придумала. Дверь вновь отворилась, вошел Таргон, а следом за ним показался высокий смуглый человек, одетый в черное, с четырехконечной белой звездой — знаком Куртанэ на груди. Отстранив Таргона, он твердым шагом прошел прямо к трону. Не дойдя до него двух шагов, посол остановился, почтительно поклонился и, лишь дождавшись ответного мягкого кивка головой и приветливой улыбки княгини, заговорил:

— Прекрасную владычицу Раэнора приветствует Куртанэ Мудрый! Да простит княгиня мою смелость, но если она при такой ослепительной красоте еще и столь же мудра, то она является воистину редчайшим и драгоценнейшим чудом. Мой господин предупреждал меня об этом, но, честно говоря, я не ожидал, что слова будут куда беднее действительности!

— Твоя любезность делает честь и тебе, и твоему господину, — ответила княгиня. — Но довольно о моей красоте. К делу. О чем хочет говорить со мной великий Мудрец?

— Согласен, княгиня, поговорим о деле. Куртанэ хочет предложить тебе свою дружбу и помощь. Не удивляйся. Здесь, в твоем прекрасном Раэноре, достойном своей госпожи, можно жить, не замечая ни бега времени, ни опасностей, нависающих над миром.

Элен перебила посла:

— Странно, что Куртанэ Мудрый, всегда интересовавшийся лишь собственной мудростью, вдруг изменил себе, оторвал взгляд от древних свитков, помогающих понять прошлое, и направил его на мир, задумавшись над будущим. Откуда такая перемена?

— Действительно, мир меняется. Растет опасность войны, растет страх, и нет уже былой уверенности в прежних друзьях и соратниках. Поэтому мой господин вынужден тратить драгоценное время на то, чтобы сохранить в наше смутное время свободу и избежать опасностей.

— Какие же опасности ему грозят?

Посол усмехнулся:

— Мир сошел с ума, княгиня, и доказательство тому — вражда и нелепые подозрения, которые питают к Куртанэ его бывшие друзья. Плетя недостойные интриги, правители Древнего Народа возбуждают в альвах недоверие и злобу к Мудрому. Лишь Арандамар, ближайший сосед Куртанэ, по-прежнему его верный друг. Согласись, если бы опасения альвов были верны, сосед первым заметил бы неладное.

— Да, ты прав.

— Поэтому мы вынуждены искать союзников здесь, на Востоке.

— Но Куртанэ Мудрый должен знать, что Раэнор слишком мал и слаб для его честолюбия. Мы ничем не сможем ему помочь.

— Позволь не согласиться с тобой! Ты тоже умна, ты понимаешь, что знание порой куда важнее силы.

— В этом ты прав, посол. Но мои знания по сравнению со знаниями Мудреца — то же, что капля и море!

— Знания знаниям рознь. Княгиня, тысячи лет ты живешь бок о бок с Врагом, и многие его тайны тебе известны. О, ты могла бы поведать нам и о Морне, и о его вернейшем слуге — Черном Вестнике. Отчего осмелели там, за горами, впервые за много лет? Что вселяет в них силу? Кого и когда изберут они первой жертвой? Что тебе известно? Скажи, и Куртанэ Мудрый станет твоим другом.

— То, о чем ты просишь, невозможно, — отрезала Элен.

— Почему? Что теперь связывает тебя с Морном? До нас дошли слухи о том, что твой мрачный сосед больше не желает заботиться о благе Раэнора, а ведь других союзников у тебя нет. Это очень печально. Ведь стоит кому-нибудь захотеть, — при этом глаза посла сузились, голос стал вкрадчивее, — и любой, кто обладает хоть какой-то силой, сотрет прекрасное княжество в порошок.

— Ты угрожаешь? — нахмурилась княгиня.

— О, что ты, госпожа! — отшатнулся посол. — Как ты могла об этом подумать! Прости, прости меня, если я вдруг невольно навел тебя на такую мысль! — Он низко поклонился.

— Ты хитришь, посол. Куртанэ прекрасно знает, что я никогда не пойду против Владыки. Раэнор связан с ним давним соглашением, и предательства я не допущу.

— Какое предательство? Ты же должна заботиться о своих подданных! Согласись на дружбу с Куртанэ, и он поможет твоему народу исполнить то, что вы задумали.

— О чем ты говоришь, посол? — удивилась Элен.

— О великом переселении, конечно! Неужели ты думала, что такое воистину небывалое прежде дело не будет замечено?

— Признаться, мне бы этого очень хотелось!

Перейти на страницу:

Похожие книги

История Ирэн 3. Принятие
История Ирэн 3. Принятие

3- я книга серии. Книга завершенаКнига 4 вышла. Ищите на страничке автораКнига 1 https:// /shrt/P9czВАЖНО: Так как книга 4 не была запланирована, то она будет бесплатной в процессе написанияНаконец-то, баронесса Ирэн Виленская-Лопатина прибывает в столицу. А что же там её ждёт? Успех на мануфактурной выставке, приёмы, балы, любовь и интриги? Но, увы нет. Ирэн снова приходится много работать, вместо удовольствия от выставки приходится бороться за «место под солнцем», вместо приёмов и балов — деловые переговоры, а что до любви и интриг…? Интриги плетутся и надо найти того, кто стоит за всеми гадостями и смеет покушаться на семью Ирэн. Надо только найти эту мразь и выжить. А любовь, наверное, где-то за поворотом. Ирэн обязана найти своё счастье в новом мире и принять его окончательно. Однако, чем ей придется пожертвовать ради этого?

Адель Хайд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература