Встретились. Вождь гревтунгов был огромен. Конь под ним (обычный, местный) казался осликом. Тяжелый, рогатый, золоченый шлем закрывал половину лица. Но судя по негустой бородке, предводитель варваров был очень молод. И он улыбался. Широко и искренне. Даже глаза в прорезях шлема так и искрились.
– Кто ты? – спросил удивленный Коршунов.
Вместо ответа варварский рикс снял шлем.
– Книва!?
– Аласейа! – у бывшего мальчишки прорезался могучий гулкий бас. От такого стаканы лопаются.
Они одновременно спрыгнули наземь и обнялись.
– Раньше ты был повыше! – пробасил Книва в макушку Алексея.
– Жизнь пригнула! – засмеялся Алексей.
Отодвинулись и посмотрели друг на друга. Засмеялись. Обнялись еще раз.
Потом Книва обернулся и проревел:
– Это свои!
Толпа варваров сразу потеряла угрожающий вид. Щиты и копья опустились. Гревтунги двинулись вперед, но не быстро, а так, легким шагом.
– Пойдем к нашим, – сказал Коршунов. – Найдутся и другие, кто будет тебе рад!
Несколько минут – и оба войска перемешались. Тут было довольно родичей и все они хотели обменяться новостями, похвастать победами.
– Брат! – Агилмунд и Книва крепко обнялись. Сразу стало заметно, что младший брат перерос старшего.
Потом пришла очередь Сигисбарна.
– Как батюшка с матушкой?
Книва враз помрачнел.
– После расскажу, – произнес он. – А это кто? – Он кивнул на стоявшего поодаль Черепанова.
– А ты не узнал? – улыбнулся Коршунов.
Книва пригляделся:
– Гееннах!
И с чисто варварской непринужденностью сгреб Черепанова в охапку. Тот, впрочем, в долгу не остался. Стиснул так, что у молодого вождя гревтунгов ребра затрещали.
– А ты могуч, Гееннах! – с уважением признал Книва, когда они разомкнули объятья.
– А не устроить ли нам небольшой пир? – предложил Алексей. – Я сейчас велю…
– Нет уж! – перебил Книва. – Вы на моей земле! Неужели у меня не найдется, чем приветить родичей?
– Такую прорву? – усомнился Коршунов.
– Здесь рядом – одно из моих сел, – сказал Книва. – И до моего главного бурга тоже рукой подать. Если прямо сейчас выступим, к вечеру будем. А я уж пошлю гонца вперед, чтоб всё приготовили. Согласны?
Коршунов поглядел на Генку. Тот кивнул: поехали.
Надо же: «мой главный бург», «моя земля»… А куда подевались обитавшие здесь недавно герулы?
– Герулы ушли, – лаконично сообщил Книва, не вдаваясь в подробности.
Чтоб не дышать пылью, которую поднимали перемешавшиеся армии, вся командирская группа двигалась впереди. Куршунов, Черепанов, Агилмунд, Скулди, Ахвизра и пристроившийся к ним Сигисбарн. Последнему, не входившему в список «высших офицеров» легиона, такая компания была вроде не по чину, однако здесь – готская земля и законы родства тут выше, чем легионерская табель о рангах. Разъездов больше не высылали.
– Лишнее, – жестко уронил Книва. – Тут всё мое.
Первым взялся рассказывать Книва.
Рассказ его был невесел.
– Хочу повиниться перед вами, родичи: не уберег я батюшку нашего Фретилу! И сына твоего, Аласейа, не уберег. И жену твою Рагнасвинту…
Глава 2
Рикс Книва
А дело было так. Рикс Одохар решил объединить под своим крылом всех гревтунгов.
И преуспел.
Не вникая в подробности, можно сказать, что Одохар раздвинул пределы своих владений раз в десять.
Он заключил союз с герулами (в котором был старшим), он ходил в походы на гепидов и аланов, многих побил, кого не побил, тех сделал союзниками.
О своем участии в этом победоносном движении Книва не особо распространялся, однако по косвенным признакам становилось ясно, что он был правой рукой Одохара и, через своего отца, – крепкой связью с остальными родами гревтунгов.
Всё шло хорошо, но – пришла беда. И пришла, откуда не ждали.
Рикс дальних гепидов Фастида, также добывший немалую славу, покоривший множество племен и отмеченный великой удачей, прослышал о победах Одохара, объединившего под своей рукой всех готов, позавидовал ему и послал гонцов с оскорбительными требованиями: либо отдаться вместе со своими землями под его, Фастиды, руку, либо готовиться в битве и смерти.
Не мог такого стерпеть рикс Одохар: собрал всех, кто был способен к битве (потому что очень силен был рикс Фастида), и двинулся ему навстречу.
Славная битва получилась. Подвигов в ней было больше, чем травы на лугу. Кровь лилась так, что покраснели воды реки, около которой сражались богатыри.
И вышло так, что удача Одохара оказалась крепче, чем удача Фастиды. И бежал Фастида, бросив своих воинов. В страхе бежал и скрылся в глубине своих земель, где принял от своих позор и за поражение, и за постыдное бегство. Так что никто больше не слыхал о Фастиде.
Готы не стали его преследовать. Ибо славно дрались гепиды, и нелегко досталась победа. Очень многие гревтунги полегли. И многие были ранены. В числе последних – сам рикс Одохар.
Но Книва не получил ни царапины.
Хотел Книва с частью сохранивших силы воинов преследовать Фастиду, разграбить его бурги, завладеть его богатством, но не разрешил Одохар. Сказал: очень мало воинов осталось на родных землях готов. Нельзя уходить Книве, потому что пока он будет бить дальних гепидов, враги могут прийти и побить его родичей.