Читаем Легко ли стать королевой? (СИ) полностью

— Вы слишком осведомлены о моих планах, — ответил король, сев на стул и откинувшись на спинку. — Как предлагаете разрешить нашу непростую ситуацию?

Астат несколько секунд сканировал его величество. С одной стороны, он спасет Амелинду от несчастного брака с королем, сердце которого отдано другой (кто знает, стерпится – слюбится?). С другой стороны, он подставляет леди Аробеллу под прицел его величества. А его возлюбленная слишком амбициозна. Захочет ли она брака с «телохранителем», когда её руки будет просить сам король?

Но в этой ситуации всё равно что-то настораживало Астата. Он чувствовал, что Эдмунд раскрыл перед ним не все карты пасьянса, хотя и просит его помощи в достижении цели. И, кажется, цель у них одна, вот только создавалось ощущение, что кто-то припрятал карту в рукаве, чтобы не дать Астату выиграть.

— Предлагаю заключить пакт, изменив несколько основных пунктов, — наконец, произнес кронпринц Леньевы. — А потом красиво и без лишней суматохи разорвать брачный договор.

Счастье сестры не было важнее собственного, но теперь вопрос стоял ребром: если Ари выберет короля, то тогда ему не нужна будет такая супруга. Если же она склонится к браку с «телохранителем», то тогда уже у неё не будет выбора, потому что наследник её никому никогда не отдаст. Ей придется принять не только его руку и сердце, но и королевство.

— Даже любопытно, какие пункты вы хотите в нем изменить, ваше высочество? – ехидно спросил монарх.

Астат в ответ вежливо улыбнулся.

— Думаю, у вашего секретаря, который стоит за дверью, будет копия договора, чтобы прямо сейчас обсудить насущные проблемы.

Сотрудничество с Леньевой было необходимо. Но и жениться король на Амелинде Оргонской в свете последних обстоятельств уже не мог, только последнее пока неизвестно его высочеству, что только к лучшему. Все складывалось как нельзя лучше, даже с учетом «перетягивания» договора в сторону Леньевы. Ведь таким способом можно сохранить не только внешнюю стабильность, но и внутреннюю. Астат Оргонский даже не подозревал, какой подарок сделал Эдмунду Второму своим инкогнито.


Глава 12

Если вас незаслуженно обидели, вернитесь и заслужите.

Неизвестный автор

Аробелла Энриетта Сотер


Выходила из дома приятельницы я в легком смятении. Кто бы мог подумать, что Мисси – девушка, с виду заинтересованная во власти и богатстве, — будет светиться от счастья, рассказывая мне о помолвке с обедневшим дворянином? Они встречались под покровом ночи, Гюстав уже несколько раз просил руки возлюбленной, но отец был непреклонен, а мать каждый раз проводила воспитательные беседы с Мистресс.

Раз за разом возлюбленные натыкались на стену непонимания, пока однажды роковая случайность в лице насильника не сложила удачную партию. Мисси было необходимо прикрыть свою честь, но богатые и влиятельные люди не согласятся впустить в семью леди с подобной репутацией, поэтому её родителям не оставалось ничего иного, кроме как благословить влюбленных на долгую и счастливую жизнь. Вот так неудача оборачивается счастьем.

Страшная история Мисси заставила меня вновь задуматься над причинами сегодняшнего нападения на меня. Кому я была настолько неугодна? И вновь мысли выводили на единственную девушку, в причастность которой мне не хотелось верить из-за влюбленности в её приближенного.

Тэн не мог не знать о планах своей госпожи, но при этом он спас меня. А что если они сделали это специально? Убивать или прятать меня никто не собирался, но вот получить рычаги давления на меня – вполне возможно. Тогда к этому причастен, может быть, и Тэн. Ведь я могу из чувства благодарности не только отойти с пути принцессы, но и помочь ей завоевать сердце её жениха. Хотя нужна ли моя помощь её высочеству?

— Миледи, куда прикажете?..

— Во дворец, — кинула я кучеру, после чего один из гвардейцев помог мне сесть в карету.

Первая половина дня слишком вымотала меня, поэтому я откинулась на спинку и прикрыла глаза, пытаясь вытеснить из головы неприятные воспоминания.

Дорога оказалась коротка, поэтому вскоре я уже быстрыми шагами пересекала парковую аллею, чтобы выйти к дворцу и незаметно пройти в свои покои. Последнее мне не удалось, так как по пути встретилась принцесса со своей фрейлиной, с которой мы одновременно присели в реверансах, а принцесса учтиво склонила голову.

— Солнечного дня, ваше высочество.

— Леди Аробелла, рада вас видеть. К сожалению, я была лишена этого удовольствия во время завтрака. Мы можем с вами поговорить? – на лице принцессы сохранялось серьезное выражение лица, что заставило меня насторожиться.

— Здесь недалеко находятся парники с клубникой, откуда доносятся чудесные запахи. Давно хотела там прогуляться, — сделав книксен, покинула нас фрейлина её высочества. И я осталась наедине с особой королевских кровей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы