Читаем Легкое сумасшествие по имени любовь полностью

— Вот прямо ни разу? Ни конфетки? — спросил Кайл.

Бет помотала головой.

— Ну и что мне теперь делать? Чувствую себя раздавленным. — Джаспер насупился. — О! Ты украла мое сердце!

Все принялись издавать такие звуки, будто их тошнит, а Бет покраснела и поцеловала Джаспера в щеку.

Фонтейн продолжил:

— Я никогда не катался на одноколесном велике.

Среди остальных тоже не оказалось таких героев.

Очередь уже несколько раз переходила от одного к другому. «Я никогда не красился в синий»… «не мочился в душе»… «не ходил один в кино»… «не надевал ботинки из разных пар»… И снова дошла до меня.

— Я никогда не ездила по встречной полосе. — Не слишком интересно, но меня отвлекли большие колени Деза, не прикрытые шортами.

Даже его колени были симпатичными. Больше ни у кого не видела симпатичных коленок. Как это ему удается? Очередь перешла к нему, и он заявил:

— Я никогда не целовал девушку.

Выпили все, кроме Фонтейна.

— Эй, ты тоже пей, обманщик! — завопила я. — А как же Долорес Де Форрест?

Дез рассмеялся, наклонившись вперед, к Фонтейну:

— Ты был знаком с девушкой по имени Долорес Де Форрест?

— Да, — захихикал Фонтейн. — И она была флористом. Долорес Де Форрест — флорист. Представляешь?

Понемногу все напились. С каждым кругом смех становился все громче и резче. Фонтейн заявил:

— Я никогда не был в Шотландии.

Дез хлопнул себя по ноге:

— Черт, что ты до меня докопался?

— Потому что доставать Сэди слишком просто, — ответил Фонтейн.

— Вот спасибо, — сказала я. — А мне зато никогда не доводилось укладывать волосы на груди.

— Туше, — развел руками Фонтейн, поднимая бокал. — А я зато не занимался сексом с горными баранами.

— Ха, я тоже, — заявил Дез, но перепутал и выпил. Затем задумался и продолжил:

— А я никогда не был в другой стране. Вот блин! Это же я!

Я бы даже могла его пожалеть, если бы он не считал отличным спортом все, что может заставить его выпить. Ну и к тому же он был уложен на лопатки.

Бет мило улыбнулась и сказала:

— Я никогда не носила килт.

Дез демонстративно вздохнул, протягивая руку к стакану:

— Как-как там называлась эта игра? «Напоить новичка»?

— Ты носил килт? — спросила я, не в силах это вообразить. Каким бы сексуальным не был этот шотландец до мозга костей, я не могла себе представить его в образе Храброго Сердца[26], даже несмотря на его прекрасные колени.

— Не часто. Например, на свадьбе двоюродного брата. Просто… — Он поднял палец, не указывая ни на кого, и долго не мог перестать смеяться. — Просто, когда ты сидишь в килте, приходится быть очень осторожным.

— Чтобы из-под него не показалось маленькое лохнесское чудовище, да, Дез? — спросил Джаспер.

Дез быстро закивал:

— Угадал.

Затем была очередь чертова провокатора Фонтейна:

— У меня никогда не было эротических фантазий ни о ком из присутствующих.

По столу прокатился общий смешок. Джаспер и Бет подняли бокалы и, улыбнувшись друг другу, чокнулись.

Все вдруг уставились на меня. Что за черт? Будь ты проклят, Фонтейн. Он знал, что иногда я мечтала о Дезе, но я не хотела этого признавать. А если я не выпью, то что он скажет? Фонтейн, вот же тролль!

Я состроила ему гримасу, но он просто приподнял иронично бровь и подтолкнул стакан к моей руке. Я сидела неподвижно, как статуя, подавляя желание скрестить на груди руки. Я ни в чем не призналась.

И тут слева от меня слегка хмыкнул Дез. Он поднял бокал, осушил его до дна и со стуком поставил обратно на стол. Все так и покатились со смеху, а мое благоразумие куда-то улетучилось.

Он что, фантазировал обо мне? Быть не может. Господи, как неудобно. Я прикусила губу.

Прошла, должно быть, целая минута, прежде чем я осмелилась взглянуть на Деза. Он улыбался мне улыбкой ребенка, который держит последний кусочек мороженого, что остался у всего человечества. Какой же он смелый, этот заносчивый засранец. Ну а мы что, рыжие? Ох, да какого черта! Оттопырив мизинец, я сделала глоток из своего бокала, с изяществом промокнула уголки губ, а затем бросила бокал через плечо за ограждение террасы. К этому моменту наш смех могли слышать даже в Висконсине.

ГЛАВА 10

Я расправила на песке пляжный плед, от всей души желая, чтобы мои темные очки вдруг стали побольше и потемнее. Солнце жарило вовсю, и это ничуть не улучшало мое унылое похмельное состояние. К счастью, Пейдж и Джордан остались с Доди смотреть телевизор, так что у меня было свободное время. Я устроилась поудобнее с новой книгой в руках под названием «Как начать собственный бизнес. Пособие для чайников». Подарок Фонтейна.

Запахи раскаленного песка и прохладной воды действовали на меня расслабляюще. Я закрыла глаза и мысленно вернулась к прошлому вечеру. Чем все завершилось, я помнила не очень отчетливо. Последнее, что осталось в памяти — это как Дез неуверенным шагом спускается по пляжу к дому Пуллманов. Я приоткрыла слипающиеся глаза. Снова он, такой неуклюжий! Я моргнула, думая, что это мираж. Но это действительно был он, бегущий мимо меня куда медленнее, чем обычно.

— Эй, как ты? — спросила я, когда он наконец-то добрался до моего пледа и тяжело плюхнулся рядом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Dolce Vita

Одна Ж в Большом городе
Одна Ж в Большом городе

Жанна Голубицкая – известная журналистка и путешественница, объездила полсвета, смотря на мир наблюдательным женским взглядом.Одна в большом городе? Это очень, очень интересно!Листая этот не совсем обычный «городской справочник», вы отправитесь в увлекательнейшее путешествие, сможете уловить ритм большого города и получить от него правильный энергетический заряд.Здесь вы найдете адреса московских привидений, гороскопы красоты и интерьер-гороскоп. Вместе с автором посетите мужской стриптиз, сможете определить, есть ли у вас в конторе кикимора или Кот в сапогах, узнаете особенности существования автафакеров. Все для красоты и здоровья, все интересные развлечения большого города – перед вами!Вперед, навстречу любви и приключениям!

Жанна Голубицкая

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы