— Ну… мне просто было так стыдно после… ну ты понимаешь… И я оттолкнула его и выбежала из дома. А затем прибежала сюда и позвонила тебе.
— О господи, Сэди! Ты идиотка! И что он сделал?
— Да понятия не имею! — воскликнула я. — Но бежать за мной он был не в состоянии, понимаешь? У него был… ну ты понимаешь. Парни не могут бегать, когда у них так…
В трубке Пенни что-то стукнуло, когда она выронила ее, а резкий звук ее смеха я вряд ли когда-нибудь смогу забыть. Когда она отсмеялась, ее ответ был прост:
— Вернись немедленно. Скажи ему, что у тебя какое-нибудь нервное расстройство вроде оргазмофобии. И обещай ему, что такого больше не произойдет.
— Он же врач, Пенни. А то он не знает, что никакой оргазмофобии не существует!
— Ладно, тогда скажи ему правду. Что он притягивает тебя как магнит, но ты полная бестолочь во всем, что касается мужчин, и поэтому тебя пугают отношения.
— И что, это заставит его полюбить меня?
— Он уже тебя полюбил… Ну, по крайней мере до того момента, как ты бросила его на произвол судьбы в прачечной. В прямом смысле.
— Пожалуйста, перестань надо мной смеяться. — Я подперла голову рукой.
— Прости. Но тебе придется вернуться сейчас же. Чем дольше ты ждешь, тем труднее придется. Да. А я очень занята.
Я услышала, как она по чему-то барабанит пальцами.
Дез открыл дверь, но его приветствие было уже куда менее пылким, чем в прошлый раз. Кажется, он не удивился, увидев меня. И не обрадовался.
— Привет, — сказал он.
— Привет. — Я мяла в пальцах подол сарафана. — Могу я зайти на минутку?
— Ладно. — Его голос звучал сухо. Он сдвинулся в сторону, открывая дверь пошире. — Я оставлю ее открытой на случай, если тебе снова вздумается сбежать.
Ах, вот, значит, чем все кончится! Мне было стыдно, как Фацо, которого отругали за украденный со стола бутерброд. Я аккуратно прикрыла за собой дверь. Я стояла столбом, мой мозг был ослепительно, великолепно пустым, а Дез выжидающе смотрел на меня.
— Прости, — прошептала я.
— Прости? — Он насупился. — Какого черта, Сэди?
— Я не собиралась убегать.
— Хорошо. — Казалось, одних извинений ему мало. — Но я так и не понял, что случилось. Вот все идет отлично и здорово, а в следующий момент ты вдруг отпихиваешь меня и даешь деру! — Он сложил руки на груди.
Я почувствовала, как жар заливает мое лицо и шею.
— Ты никогда не слышал об оргазмофобии?
Он издал какой-то ворчащий звук и нахмурился еще сильнее.
— Я просто растерялась, понимаешь?
— Растерялась?
— Да. — Чтобы не смотреть ему в глаза, я принялась пристально рассматривать свои ногти.
— Растерялась. — Он склонил голову. — Что это значит?
— Это значит огорчилась или перенервничала.
Он снова опустил руки, будто не зная, куда их деть. Его вздох был нарочито громким:
— Я знаю, что означает это слово, Сэди. Но я понятия не имею, что имеешь в виду лично ты. Почему ты растерялась?
Я прикусила губу.
— Послушай, я не хочу выглядеть идиотом. — Он сжал кулаки. Каждая черточка его лица, казалось, выражала разочарование. — Я просто не понимаю, что я сделал не так на этот раз.
Это стало для меня сюрпризом. Так вот о чем он думал! Что это он виноват!
— Ничего, Дез.
— Тогда почему ты ушла? — Его голос дрогнул от досады.
— Потому что испугалась! — выпалила я.
И это действительно было так. Обидная правда, которую я так не хотела признавать. Мое влечение к нему грозило все испортить. Я не могла позволить ни одному мужчине иметь надо мной такую власть. Ни за что — после всего, что произошло у меня с Ричардом.
Дез потер подбородок и неторопливо выдохнул:
— Сэди, я не кусаюсь.
— Я знаю. — В глубине своего прискорбно редко пускаемого в ход интеллекта я это сознавала.
— И обычно я не настолько… спонтанный и остро реагирующий.
Я заметила, что его губы дернулись.
— Просто все это застало меня врасплох, — пролепетала я.
Он подошел к дивану и сел, запустив пальцы в волосы. После долгой паузы спросил:
— Давно вы развелись?
— Примерно год назад. — Тринадцать месяцев и двадцать три дня.
Он снова посмотрел на меня, потом похлопал по дивану рядом с собой.
— Это все упрощает.
Я села рядом с ним, поражаясь его терпению. Видимо, когда я изучала «Полное руководство по свиданиям для идиоток», он изучал «Руководство по свиданиям с полными идиотками».
— Надеюсь, ты прав. Ты нравишься мне, понимаешь? Но ты постоянно сбиваешь меня с толку.
Его лицо смягчилось:
— А ты меня. И что мы будем с этим делать?
Это был мой шанс элегантно вывернуться. Можно было ответить «прости, но я к этому не готова». А можно было остаться и посмотреть, как все пойдет.
— Может, сбавим немного темп? Я имею в виду, поменьше физиологии. Давай попытаемся? — предложила я.
— Давай, — ответил он, кивнув, и откинулся на спинку дивана.
— Правда? — Я была приятно удивлена. Вот Ричард… ой, да кого волнует, что бы сделал Ричард.
Дез подарил мне первую после моего прихода искреннюю улыбку:
— Конечно, Сэди. Можно и сбавить. Я ведь почти никого не знаю в Белл-Харборе. А мне нужна компания. С приятными дополнениями или без.