Читаем Легкое сумасшествие по имени любовь полностью

— Привет, Сэди. Просто хотела сообщить тебе, что документы с виду в полном порядке. Я позаботилась, чтобы в них внесли пункт о том, что если в течение девяноста дней деньги не поступят на твой счет, дом вернется в твою собственность. Так что он не сможет ничего сделать, не заплатив тебе. Плюс в договор вошло условие, что вы можете жить в любом месте в пределах Мичигана, и он не станет использовать этот факт для возобновления претензий на опеку.

— А что, если я переберусь в Сиэтл?

— Что?!

Я покачала головой:

— Шутка. Я никуда не собираюсь ехать, кроме Белл-Харбора.

— Прекрасно. Но на твоем месте я бы это не подписывала. Ты могла бы сохранить дом. С жалобами о неиспользовании они и минуты в суде не продержатся.

Я могла сохранить дом. Я могла собрать детей, сандалии, пляжные полотенца и вернуться в Гленвилл, в свой огромный дорогой дом в шикарном районе. Я могла обедать в ресторанах, где есть парковщики и накрахмаленные салфетки, в компании так называемых друзей, которые в течение нескольких месяцев даже не попытались со мной связаться.

Я могла бы пить свой утренний кофе в тишине и покое, без Фонтейна и Доди, которые каждое утро устраивают тарарам, жужжа над ухом. У меня была бы персональная ванная… Нет. Спасибо.

— Спасибо тебе, Джанет. Пусть забирает дом. Я очень рада, что могу сюда переехать. Надеюсь, это будет весело. — Я дала отбой и прижала трубку к сердцу. Весело, да. И немного повеселиться я могу прямо сейчас.

На танцполе, казалось, все пары перепутались самым причудливым образом. Моя мама танцевала с Джеффом, Пенни — с Дезом, Фонтейн — с Бет, Джаспер — с Пейдж, а Кайл — с Анитой Паркер. Даже Ричард и Барби танцевали. Я прошла мимо них в дом, в столовую, где лежали газеты. Взяла ручку и нацарапала свое имя над пунктирной линией. Я ждала, что как только сожаление покинет меня, его место займет грусть, но этого не случилось.

На меня нахлынула волна облегчения. Дом, Гленвилл — все это ушло в прошлое. Мое будущее здесь. Здесь, в Белл-Харборе, где солнце поднимается над водами озера и каждый день обещает новые возможности.

Я снова спустилась по деревянной лестнице и нашла Фонтейна и Кайла, стоящих с Пенни и Джефом. Джаспер взобрался на импровизированную сцену перед толпой. Когда волнение улеглось, он произнес речь:

— Спасибо всем, что пришли. Мы собрались сегодня, чтобы поздравить одну прекрасную женщину. Просто восхитительную!

Легкие смешки прокатились по толпе.

— У моей мамы так много достоинств, что все и не перечислишь, хотя я уверен — она хотела бы, чтобы я рискнул. Но давайте я просто скажу, что каждый день своей бесценной помощью она учила меня жить честно, идти к цели и, главное, не терять чувство, что жизнь — это приключение. Люблю тебя, ма. С днем рождения!

Затопали ноги, захлопали ладоши и голоса запели песню для именинницы, пока Джаспер помогал Доди взойти на сцену. Она закрыла глаза рукавом платья Мари Осмонд.

Я почувствовала на себе взгляд Деза, стоявшего в нескольких футах от меня, и тоже посмотрела на него. Выражение его лица заставило меня вздрогнуть от надежды. Он пробрался сквозь толпу и встал рядом со мной. Мы обменялись неуверенными улыбками, прежде чем повернуться к сцене.

— Огромное вам спасибо! — сказала Доди. Ее голос дрожал от волнения. — Для меня так много значит, что вы все пришли, — ведь у вас было так мало времени на сборы. Вы все такие милые, такие восхитительные, правда. И я хочу поблагодарить своих детей, Джаспера и Фонтейна, которые приложили столько усилий, чтобы вечеринка состоялась. И мою племянницу Сэди, и наших дорогих друзей Кайла и Бет, и Деза тоже. Я вас всех очень люблю. Вы устроили такой шикарный день рождения! Ну а теперь, как говорила леди Элеонор Рузвельт, пусть едят торт[43]!

Хлопки, топот и возгласы усилились, когда Джаспер помог Доди спуститься. А потом он поднял руки, призывая к тишине еще раз.

— Бет, подойди ко мне, пожалуйста, — попросил он. — Если все смогут подождать еще минутку, прежде чем приступить к торту, я бы хотел сказать еще кое-что.

Бет поднялась на сцену, розовея от смущения. Она выглядела слегка озадаченной. Джаспер взял ее за руку.

— Большинство из вас знает мою девушку Бет. Для тех, кто с ней не знаком, представляю — это Бет.

Она покраснела еще сильнее.

— Она моя девушка уже целый год. А еще она — моя лучшая подруга, моя сообщница по хулиганству и любовь всей моей жизни. Я не хочу провести без нее ни единого дня. — Он опустился на одно колено и достал бархатную коробочку: — Бет, я люблю тебя! Станешь моей женой?

Она прижала руки к щекам, глаза казались просто огромными. Ошеломленная толпа стихла. Можно было бы услышать, как булавка падает на песок.

— Святое семейство! — выдохнул Фонтейн мне в ухо. — Я и не знал, что он собирается сделать это. А ты?

Я помотала головой, не желая отводить взгляд.

Бэт что-то пролепетала в ответ, но все было ясно по энергичным кивкам, и Джаспер вскочил и обнял ее.

Семья встретила новость приветственными возгласами и свистом. Доди с ловкостью кенгуру запрыгнула назад, на сцену, чтобы расцеловать их обоих.

Перейти на страницу:

Все книги серии Dolce Vita

Одна Ж в Большом городе
Одна Ж в Большом городе

Жанна Голубицкая – известная журналистка и путешественница, объездила полсвета, смотря на мир наблюдательным женским взглядом.Одна в большом городе? Это очень, очень интересно!Листая этот не совсем обычный «городской справочник», вы отправитесь в увлекательнейшее путешествие, сможете уловить ритм большого города и получить от него правильный энергетический заряд.Здесь вы найдете адреса московских привидений, гороскопы красоты и интерьер-гороскоп. Вместе с автором посетите мужской стриптиз, сможете определить, есть ли у вас в конторе кикимора или Кот в сапогах, узнаете особенности существования автафакеров. Все для красоты и здоровья, все интересные развлечения большого города – перед вами!Вперед, навстречу любви и приключениям!

Жанна Голубицкая

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы