Читаем Лейтенант Магу. Раскаленная пустыня полностью

– Приготовились. Фелонов, ты с револьвером первым идешь.

Солдаты скучковались у двери. На этот раз ожидание надолго не затянулось. Приглушенные толстым дверным полотном внутри один за другим загремели выстрелы.

– …три, четыре, пять!

Один раз промахнулся, или кому-то из гвардейцев не хватило одной пули. Лязгнул запор, и дверь едва приоткрылась от толчка изнутри. Фелонов тут же вцепился в нее и потянул тяжеленную створку на себя.

– Вперед!

Вслед за унтером солдаты вломились в эмирскую кухню, едва не затоптав Габрашу, он еле успел отскочить в сторону. Прихватив Габрашину винтовку, Алекс нырнул в низкий дверной проем. Следом за ним скользнул внутрь дворца Шохад.

После яркой луны во дворе тьма внутри казалась непроницаемой.

– Габраша, ты где?

– Здесь я, господин лейтенант. Возьмите свой шпалер.

Лейтенант почувствовал, как ему в руку ткнулась рукоять «гранда».

– Еще один остался, – предупредил его солдат.

Алекс вернул Габраше винтовку. Глаза понемногу привыкали к темноте, и он уже смог разглядеть светлый прямоугольник выхода в другое помещение.

– Пошли.

Здесь было намного светлее. Несмотря на это, у самой двери Алекс споткнулся о труп гвардейца. «Труп» неожиданно застонал.

– Гляди-ка, живой!

Стон тут же прервался мерзким шорохом входящего в тело штыка. Где-то недалеко впереди горохом сыпанули выстрелы – спешившие на помощь своим гвардейцы столкнулись с руоссийским авангардом. Проклиная так не вовремя разряженное оружие, Алекс рванулся на звук выстрелов. По дороге споткнулся об еще одного убитого, едва не упал. К месту действия – длинной галерее с множеством боковых ниш – он добрался, когда там все уже закончилось. Своих раненых перевязывали, убитых – оттащили и сложили у стены.

– Без вас справились, господин лейтенант.

Откинув дверцу барабана, Фелонов почти на ощупь перезаряжал барабан своего «дефоше». Лейтенант последовал его примеру.

– Куда дальше пойдем?

– К главному входу, – принял решение офицер, – надо нашим помочь.

– Кто бы нам помог, – проворчал унтер, – весь день сегодня кому-то двери открываем.

Алекс унтерские жалобы выслушивать не желал.

– Шохад, как пройти к главному входу?

В этот момент что-то грохнуло, эхо взрыва прокатилось по галерее.

– Ну вот, и без нас справились, – обрадовался Фелонов.

Кто-то тронул лейтенанта за плечо, рядом стоял Шохад.

– Я пойду искать эмира.

Алекс щелкнул дверцей револьвера и с треском крутанул барабан.

– Подожди минуту, сейчас все вместе пойдем эмира ловить. Ты знаешь, где он может быть?

– Догадываюсь, но точной дороги не знаю.

– Ладно, веди. Там разберемся.

Двери в конце галереи распахнуты, за ними никого. Поворот направо, узкая лестница вверх, еще один поворот – и руоссийцы оказались в другой галерее, открытой со стороны внутреннего двора. Откуда-то из противоположной стороны двора грохнул выстрел. Пуля щелкнула по колонне и врезалась в стену, к счастью, никого не задев. Двое солдат разрядили винтовки в ответ, целясь в белое облачко порохового дыма.

– Вперед! Не останавливаться!

Открытую галерею успели проскочить прежде, чем стрелок успел перезарядить винтовку.

– Куда дальше?

– Думаю – туда.

Еще одна лестница. На этот раз существенно шире, и по ней нужно спускаться вниз. Поворот. Шохад на мгновение скрывается из виду, и тут же доносится какое-то бряканье и чей-то сдавленный вскрик. Караванщик одной рукой зажимал рот толстому дядьке, одетому в широченные шаровары и жилетку на голое тело, второй пытался воткнуть в него нож. Дядька успел перехватить руку караванщика и сейчас отчаянно пытался избежать проникновения стали в свое объемистое пузо. Алекс с ходу впечатал рукоять «гранда» в лоб толстяку. Глазки того закатились, и он начал оседать вниз.

– Он мог поднять шум, – Шохад вытер нож о шаровары убитого. – Это один из эмирских слуг. Сам эмир должен быть где-то рядом.

– А это что такое?

Подошедший Фелонов пнул небольшой кожаный мешок, на который раньше никто не обратил внимания. Мешок отозвался металлическим звяком. Унтер настороженно присел, отложив винтовку, ощупал находку.

– Золото!

Алекс чуть зубами не заскрипел от досады. Этот проклятый мешок подвернулся очень не вовремя.

– Оставь, не до него сейчас.

– Как это оставь? Тут же…

Хоть и невелик был мешок, а столько золота сразу даже сам Алекс Магу еще ни разу не видел, что уж о солдатах говорить. Действовать надо было быстро, эмир уходит, и этот решивший напоследок поживиться слуга указывал на это.

– Шохад, дай нож.

Присев рядом с унтером, лейтенант полоснул клинком по мешку. Кожа разошлась от прикосновения остро отточенной стали, в лунном свете тускло блеснул металл.

– Берите, только быстро.

Пока солдаты торопливо потрошили мешок, украденный из эмирской казны, и набивали его содержимым карманы, Алекс вернул караванщику нож.

– А ты чего стоишь?

– Мне это золото ни к чему.

Наконец мешок опустел, солдаты взяли в руки оружие, и рота вновь начал напоминать воинское подразделение, а не шайку мародеров. К счастью, золота оказалось не так много, если разделить на всех. С набитыми золотом карманами умирать не хочется намного больше, чем с пустыми.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магу

Капитан Магу
Капитан Магу

Наш герой — Алекс магу уже капитан. Да, за Царём служба не пропадёт, вот и отметили Алекса за его подвиги в Средней Азии — назначили командовать второй ротой Собственного Его Императорского Величества Александриса II стрелкового батальона. Карьера? Ну, это как посмотреть. Всё вроде бы хорошо, да что-то… А этот что-то — капитан Староплесский. Он и так занимал должность субалтерн-офицера второй роты, которой командовал капитан Магу. Когда должность ротного командира стала вакантной, то именно Гелиан Староплесский исполнял обязанности комроты, и уже считал ее своей, но тут воля высшего начальства забросила на нее капитана Магу. С первого же дня пребывания Алекса в списках батальона, этот субалтерн считал своей обязанностью портить жизнь своего ротного командира. Ехидными подначками и насмешками он временами доводил Магу до белого каления, причем, делал это так ловко, что придраться к нему по службе не было никакой возможности…

Вадим Васильевич Полищук , Вадим Полищук

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме