— Да, — он чуть переместил ладонь. Незаметно, всего на долю кранта, но из такого положения легче вытаскивать клинок. Или кидать заклятие. А до меня вдруг дошла и еще одна занятная подробность. Подчинения не было. А ведь должно было быть. Эскандор сделал меня старшим в отряде, и Харт не мог напасть на меня. Но напал. И мое ухо до сих пор горит от его файера. Выводы напрашивались разные, и для начала мне не мешало бы все это обдумать. То, что Харт знал о тварях гораздо больше, чем хотел показать — факт. И его неубедительным доводам я ни на миг не поверил. Но… Но иногда стоит сделать шаг назад и выждать, чтобы оказаться за спиной у противника и нанести удар.
— Хм, ты умеешь уговаривать, Флай, — я ухмыльнулся, пытаясь изобразить жадного чернокнижника, — а деньги еще никому не помешали, правда?
Он смотрел напряженно, пальцы застыли возле рукояти. Но вышедшее солнце осветило мрачный пейзаж, блеснуло на моем амулете ловца. И Харт отступил, тоже пытаясь изобразить улыбку.
— И это верно, чернокнижник. Я выпишу тебе вексель, когда вернемся в Бастион.
— Что, даже не спросишь, во сколько я оценил свою память? — не удержался я.
— Не переживай, — в его голосе проявились высокомерные нотки. — Я вполне платежеспособен.
Ну да, ну да… а еще ты хреновый актеришка. И аристократом от тебя разит за тысячу шагов.
И кто же ты такой, ловец Флай Харт?
— Надо все же найти домик могильщика, — напомнил я, старательно удерживая на лице ухмылку.
— Там виднеется крыша, — махнул рукой Харт. В зелени глаз еще дрожало напряжение, но, похоже, моя дурная репутация все же сыграла мне на руку, и Флай поверил, что за деньги я готов все забыть. Ну, посмотрим…
— Идем, мне не терпится прогулять свой честный заработок, — я подмигнул. — В конце концов, когда еще доведется покинуть стены Бастиона.
— Конечно, — хмуро кивнул Флай.
В домике могильщика мы ожидаемо ничего не нашли. У него даже кровати не было — лежанка в углу, пара сундуков с барахлом, грубо сколоченный стол, лавка, гравюра на стене. На столе давно скисшее и даже покрывшееся зеленоватым пушком плесени молоко, рядом кусок надкушенной лепешки и вареное яйцо, уже стухшее.
— Похоже, что могильщик сел обедать, но не завершил трапезу, — задумчиво протянул Харт, осмотрев обстановку.
— Может, к нему кто-то пришел? — предположил я. — Заказчик приехал?
— Теплая одежда осталась, — Флай кивнул на гвоздь с замызганным плащом. — А могильщик был немолод. Старики на холод раздетыми не выскакивают.
Я кивнул. Плащ и сам заметил, но решил не высказываться. Не стоит выходить из образа тупоголового чернокнижника.
— Может, откроешь Грань? — предложил Харт.
— Сил нет. Все отдал, эм-м-м, рассматривая могилки. — Угу, размечтался. Бегу просто.
— Можно уходить, — Флай еще раз обвел взглядом маленькое помещение. — Следов магии, борьбы, насилия или убийства — нет. Может, и правда, вышел?
Я пожал плечами и повернулся к двери. Судьба могильщика меня сейчас занимала меньше всего.
****
Кайер оказался огромным. Значительно больше привычного ей Лаора, а еще шумным, грязным, каким-то бестолковым. Девушка чуть нервно одернула серое платье. Худой мальчишка пронесся мимо, толкнув ее плечом, и даже не извинился! Пожилой гражданин чуть не отдавил Лире ноги, когда она стояла на перекрестке, а приличная с виду женщина на вежливый вопрос о том, где живет такой-то господин, поджала губы и посоветовала убираться обратно в свою дыру.
Ужасный город.
Впрочем, последнее время у нее все было ужасным.
С тех пор как погиб отец, с тех пор как в ее жизни появился смертельный враг… Она сжала кулаки, пытаясь сглотнуть ком в горле. Зарево того пожара не давало ей спать, будило кошмарами.
— Эй, ты что рот раззявила, ворона залетит! Посторонись! — заорал возница на несущемся экипаже, и это привело Лиру в чувство, заставило отпрыгнуть от дороги и все равно на платье остались брызги грязи. По хорошему, ей бы следовало немедленно вернуться в гостиный дом и сменить наряд, потому что являться в грязном к незнакомому человеку — это верх неприличия. Впрочем, Лира уже и так сделала кучу неприличных вещей. К примеру, провела ночь с совершенно посторонним мужчиной.
Воспоминание заставило ее вспыхнуть до кончиков ушей. И сам факт, и то, что эта ночь потрясла девушку до глубины души, полностью перевернув ее представления о близости между мужчиной и женщиной, не давало Лире покоя.
Ведь подобное с ее женихом никогда не приносило девушке и малой толики тех чувств, что она испытала на втором этаже весьма захудалого гостевого дома. Странный незнакомец, что шептал ей что-то горячее и ласкал так настойчиво и умело, заставил ее полностью забыть и смущение, и приличия, и наставления отца. Богиня, да она и имя свое чуть не забыла, когда он чертил языком на ее коже и трогал… внизу. И когда нависал сверху, раз за разом погружаясь в ее тело.
Краска стыда залила лицо.