Читаем Леший полностью

Я подошел к умывальнику и, намочив голову водой, обильно смазал шампунем. Затем взбил на волосах пену и без сожаления взялся за бритву, глядя в зеркало. Матушка вздыхала позади, поминая господа и его родительницу. Возможно, ей чудилось, что полковник тихонько сошел с ума. Прибежал чуть не голый в потемки домой, с ободранными ногами, палец к губам прикладывает. Съел бифштекс и тут же уснул.

Мать, глядя на мое занятие перед зеркалом, пыталась вновь расспрашивать, но я молчал, орудуя бритвой.

– Военная тайна, – не выдержал я, стоя вполоборота.

– Вот теперь мне понятно, сынок, – прошептала она, садясь на табурет. – Опять в войну решил поиграть? С богом… Благословляю… – И непонятно было – то ли шутит она, то ли говорит всерьез.

Покончив с шевелюрой, а заодно и с бородой, я вынул из стола продолговатую коробочку: принадлежности были на месте. Здесь был мужской парик, усы, борода и очки. Я выбрал очки. Надев их, я окончательно убедился, что из зеркала смотрит совершенно другой человек.

– Ты их позабыл в прошлый раз. А я смотрю и думаю: это для того, чтобы в Новый год на елке выступать, и чуть не отдала ребятишкам играть, – сказала мать.

Я промолчал, сильно сомневаясь, что мать могла так бездумно обойтись с оперативным комплектом сына. У нее даже рогатка и деревянный пистолет до сих пор хранятся. Огромный черный маузер в деревянной кобуре на ремнях. От настоящего не отличишь, особенно ночью. Рогатка тоже в исправном состоянии, но резина истрескалась, так что исправность относительная…

Рейсовый автобус, ныряя в лога, летел в город. Позади раздавались материнские вздохи. Внешний вид у меня был теперь такой же, как у всех остальных, бритых наголо, без числа размножившихся в последнее время в сельском округе. Я не был похож на того, кто совсем недавно совершил дерзкий побег из местной милиции. Я никакого отношения не имел ни к затворам от пистолетов, ни к наручникам, ни тем более к меховым изделиям вроде тулупа.

Автобус несся шоссейной дорогой. Голова пыталась анализировать. С анализом, правда, пока получалось не очень. Одно было очевидным: спецагент оказался случайным свидетелем тяжкого преступления. Погибший жил в палатке у реки. Его утопили, обвинив в преступлении меня. В реке возникла минутная борьба. Парень не успел даже позвать на помощь. Его утащили на дно. На поверхности мелькнули две пары ласт. И тут подоспел я с коротким ножом в зубах, хотя отбиваться уже было не от кого. Ласты ушли на глубину и больше не появлялись.

Вытащив потерпевшего на берег, я попытался привести его в чувство. В этот момент на берегу собрался народ. Подъехавшие на иномарке парни показывали в мою сторону пальцами и говорили, что я несу бредятину. Работники милиции согласно кивали. Они почему-то сразу оказались на месте происшествия. Из этого следует, что о преступлении им сообщили заранее, когда физик-лирик был еще жив. По-другому не получается.

Близко сойтись с потерпевшим мне не удалось. Парень рассказывал, что недавно защитил кандидатскую диссертацию, связанную с ядерной физикой, что работает на «почтовом ящике». Что за ящик, известно даже младенцам. Это закрытый город Северный, примыкающий к областному центру. У парня почему-то был затравленный вид. Я не придал этому значения.

Автобус приближался к автовокзалу. Рядом с ним располагалась и железнодорожная станция. Мой организм временами вздрагивал от пережитых испытаний, и я давал себе слово, что больше не буду. Я не стану впредь сумасбродно использовать то, чем так щедро наградил создатель. Сила, сообразительность и выносливость еще пригодятся. Казалось, до этого я использовал их безрассудно. Это не в войну в церкви играть, как когда-то. Могут убить в самом деле. Так что рассчитывай каждый шаг.

«Собственно говоря, о чем это тебе переживать, – подумал я, выходя из автобуса, – сейчас прибудет напарник. Вдвоем будет легче. Он привез кучу всевозможных вещей и полезных советов… не мог не привезти…»

Я не ошибся, изменив наружность. В зале ожидания пришлось столкнуться сразу с несколькими лысыми от природы мужиками. Остальные чуть не все оказались с бритыми черепами. «С ума они все посходили, что ли?» – подумал я, направляясь к выходу на перрон.

Поезд вынырнул из-за привокзальных строений, сразу закрыв собой всю станцию. По громкой связи звучало мое сообщение: «Сорокину Клару Евграфовну ожидает у главного входа сын Анатолий».

Сообщение будет повторяться неоднократно. За него заплачено. Сейчас ко мне подойдет «мама» и сразу узнает меня. В руках у меня ревиста – журнал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика