Читаем Лесной край полностью

— Пора. — Вьюн, видно недаром получивший такое имя и уже змеей выскользнувший из-под стены, пока враги были в ступоре от убийства Бродра, тоже был тут. — Пора, атаман. Вон Кведр уже в дом забежал.

— Побежали. И пригибайтесь, пригибайтесь, Единый вас побери.

На месте наблюдателем остался только Серьга. Остальные, старательно прячась за кустами, побежали за Карно. Впрочем, даже если бы они бежали в полный рост, вряд ли кто обратил на них внимания. Все были заняты в качестве непосредственных участников в той драме, которая собственно уже подходила к концу и им было не до того, кто там бегает мимо замка. Поэтому, после небольшой пробежки, вся пятерка незамеченной собралась возле какого-то подобия лисьей норы, которая разве что самую малость была пошире. Как раз, чтобы мог проползти взрослый человек.

Ждать долго не пришлось. Это и неудивительно — от крепостного частокола до норы, выходящей на поляне среди зарослей каких-то кустов, было метров сто пятьдесят. Первым вылез какой-то дядя, судя по простым кожаным доспехам с железными наклепками — то ли дружинник, то ли телохранитель, с мешком в руках. Из-за широких плеч, делавших его неповоротливым в тесноте подземного лаза, он с трудом вылез из дыры, из которой сначала вытолкнул свой мешок. Весь перепачканный землей, воин еле шевелился, видно нелегко дался ему путь по узкому и тесному лазу, и он не столько сам выполз, сколько его просто выпихнули с той стороны. Ничего не видя и не слыша, тяжело дыша, он лежал у входа и жадно хватал широко открытым ртом воздух. Он еще лежал, не в силах подняться и стараясь хоть немного отдышаться, как из норы полез господин в шикарной кольчуге, лет сорока, светловолосый, с широкой русой бородой, которая сейчас была перепачкана землей. Барон Кведр, а кто же еще, тоже не стал подниматься на ноги и, немного отползя в сторону, перевернулся на спину, тоже шумно и тяжело дыша. Видно проползти больше ста метров под землей — это, мягко говоря, непривычно и нелегко. За ним из норы выполз на четвереньках подросток немногим старше Ольта. Этот тоже не стал оригинальничать и разлегся на земле по примеру старших товарищей. Так они все трое и лежали, когда тихий спокойный голос, заставил их поднять головы.

— Барон Кведр, если не ошибаюсь?

Как ни странно, но спрашивал мальчишка лет десяти-одиннадцати, а за его спиной четыре суровых мужика нацелили на беглецов боевые луки. Чуть поодаль стояла с отсутствующим видом какая-то женщина. Ну да, кто же поверит, что она тут совсем не при чем. Не бывает в таких ситуациях лишних людей. Впрочем, сейчас Кведру было не до нее. Он с трудом перевернулся, встал на четвереньки и прохрипел:

— Я не убивал Бродра и не знаю, откуда взялась эта проклятая стрела. Передайте сыну барона, что я готов заплатить виру.

— Так мы не от сына Бродра, мы от Крильта.

— От Крильта? Крильта… Что надо этому предателю? — Кведр растерялся. — А, Вьюн! Так вы пришли добить меня? — было видно, что он усиленно соображает и по выражению лица можно было отследить, как его мысли выстраиваются в какую-то логическую цепочку. — Вы? Меня? Барона Кведра? Какие-то крестьяне… Выкидыши Единого…

— Жаго, Вельт, заткните ему рот. А то слишком громко кричит. А ты кто, такой молчаливый?

Двое попутчиков Кведра стояли на четвереньках, не осмеливаясь подняться на ноги.

— Я? Так это… Ключник я… Барона Кведра ключник

— А еще главный мытарь барона. Это его руками Кведр и грабил крестьян. Сколько на нем душ… — проговорила до этого безучастная Истрил. — Это он у нас последнее выгреб и из-за него Арнольт в лес пошел.

— Арнольт? — прохрипел Кведр, которому лесовики заломили руки и пригнули лицом к земле. — Это тот бунтовщик, которого я зарубил? Ха, крепкий был мужик, троих моих с одним только кинжалом заломал и все равно подох, и вы все подохнете…

Он захрипел, так как Вельт перехватил ему горло веревочной петлей. Истрил, яростная словно фурия подскочила к барону. В глазах ее горела такая ненависть, что он замолк, глядя в пылающие глаза.

— Что ты знаешь об Арнольте? — прошипела барону в лицо мать Ольта и сделала знак Вельту, чтобы тот ослабил петлю.

— По приказу графа… Графа Стеодра… От Совета старейшин… Всех бунтовщиков, настоящих и будущих, убить. Даже, если нет фактов, а только подозрения. — просипел полузадушенный Кведр. — Об этом Арнольте давно слухи ходили, что он бунт готовит. Да если бы и не готовил… Никому не нужны рядом сильные люди. Крильт по моему приказу под именем бунтовщиков и вызвал Арнольта на встречу, а там я с дружиной…

Это были его последние слова. Истрил выхватила свой нож и одним махом перерезала ему горло. Ольт тут же махнул рукой и указал на оставшихся двух пленников. Юный барончик даже не понял, что к чему, как в нем оказались две стрелы. Ключник же успел вскочить и даже развернуться, но не смог сделать и шага, когда в его спину вонзились еще две посланницы смерти.

— За что? — затухающим голосом еще успел прошептать он.

— За все хорошее. — мрачно ответил Ольт и указал на труп подростка. — А это, наверно сынок Кведра?

Перейти на страницу:

Все книги серии Эдатрон

Похожие книги

Где живет колдун
Где живет колдун

В каком еще цирке вы увидите клоуна, который вовсе не клоун, а настоящий оборотень, дрессировщик, на самом деле укротитель магических животных, акробаты управляют стихиями, а фокусник просто маскирует волшебство под искусные трюки? Знакомьтесь – это Магус, древнее братство, чья миссия охранять людей от волшебных существ. Но вот уже много лет сообщество бездействует, потому что в мире почти не осталось колдовства. Почти… До недавнего времени все так и было. Пока Дженни не обнаружила на территории цирка ледяную химеру, а та взяла и похитила одного из членов сообщества, паренька по имени Калеб. Чтобы спасти его, нужно проникнуть во владение темного мага Альберта Фреймуса. Но тот явно подготовился к встрече…

Алексей Александрович Олейников , Алексей Олейников

Детская фантастика / Детские приключения / Сказки / Книги Для Детей / Современная сказка