Сначала, как водится – поток непроверенной, панической информации о нападениях на полицейские участки, массовые беспорядки, затем нападения на административные здания. Затем – связь стала прерываться. Последний приказ, полученный из Вашингтона, требовал вернутся в Феникс и совместно с полевым офисом ФБР – "стабилизировать" остановку. Ещё успели сообщить о неких "инцидентах на границе"…Дорогу от Грин‑Вэлли до Тусона прошли без приключений, в сопровождении патрульных из полиции штата. В городе, несмотря на тревожные новости – обстановка контролировалась полицией в сельской округе, шерифами и отрядами вооружённых добровольцев. Дальше…дальше не проходило и десяти миль, что бы их конвой не обстреливали. Издалека, не прицельно, демонстрируя намерения. Скорость пришлось сбросить и буквально тащится до Гилберта. Патрульные машины – остались в Таксоне по новому приказу шефа Белло. Заодно опять заработала связь, буквально оглушив Хитли и его людей – последней информацией. Во многих местах от Калифорнии до Техаса‑ прорвана граница. Потери пограничников, за последние сутки исчисляются десятками убитых и сотнями раненых. Сбито несколько БПЛА и два вертолёта. Один в Техасе – другой в Нью‑Мексико. Разрушено и сожжено шесть пунктов таможенного контроля. Там тоже есть жертвы. Массовые беспорядки в Калифорнии. Практически, город Сан‑Хосе уже захвачен толпами погромщиков. Там тоже десятки убитых, разграблены оружейные магазины. Толпы штурмуют полицейские участки. В Лос‑Анджелесе, настоящая уличная война, с одной стороны латиносы, с другой – банды чёрных. Полиция и белые – где то посередине. Губернатор Нью‑Мексико, уже отдал распоряжение о мобилизации национальной гвардии. Губернаторы Калифорнии, Техаса и Аризоны – медлили и ждали распоряжений из Вашингтона. Одним словом – бардак.
На подъезде к Гилберту, Боб Хитли, его отряд антитеррора увидели то, что поставило крест на том, что им вбивали в голову со времён школы…Да что там школы. для Хитли – закончилась сама Америка, то государство, которому он честно и беззаветно служил. Первым‑ на дым с правый стороны дороги, обратил внимание снайпер‑ Карл Дейтон.
– Что‑ то горит сэр. Ориентировочно – меньше трёх миль на север‑ запад..
Пока Боб изучал через окуляры бинокля, пылающие постройки, видимо бывшие когда то домом с вспомогательными постройками, "вперёдсмотрящий" Дейтон, вдруг заорал
– Сэр, ребёнок…Черт это же ребёнок…! Да что же это мать его?!
Она‑ брела спотыкаясь, по вдоль хайвэя, не обращая внимания на проносящиеся машины и была похожа на худенького, белокурого ангела, попавшего под грузовик… Потом уже в больнице‑ Боб обратил на её разбитые в кровь ноги. Значит, она брела вдоль дороги – давно и никто, никто не остановился ей помочь или хотя бы вызвать полицию и скорую…Говорить она не могла – только жалобно и громко кричала, молила не трогать её и её семью…На теле девочки, не было не одного живого места, так сильно она была избита. А засохшая кровь и синяки на внутренней стороне бёдер – свидетельствовали о жестоком, возможно неоднократном, изнасиловании. Как бы то не было, Хитли решил отправить разведгруппу к горящим строениям. Может девочка, как раз шла оттуда. Вызвалось шесть бойцов, во главе с его новым заместителем, агентом Уэсли Гордоном на одном из бронеавтомобилей. Связь, несмотря на постоянные помехи – работала сносно, по этому Боб услышал удивлённые интонации в голосе Гордона, когда тот, связался с ним, минут через десять.
– Сэр…Здесь ммм такое…лучше вам увидеть самому..
Отца семейства, трёх его детей и жену‑ просто освежевали. Сняли кожу, как снимают с животных на бойне. Предварительно размозжив суставы на ногах и отрезав языки…что бы не могли кричать и уползти. У отца и мальчика – лица сожжены паяльной лампой …Женщина и девочки‑ многократно изнасилованы, половые органы – разорваны. Над изуродованными телами с жужжанием кружили сотни жирных мух. Рядом, на позавчерашней газете, лежали рабочие перчатки, заскорузлые от крови…Вот так.
– Сюда их вытащили умирать, сэр… Началось всё там. Уэсли махнул рукой в сторону горящих построек. Посмотрите на кровавый след, он….
– Я всё вижу, Уэсли! Грубо оборвал Боб своего зама. Вызывайте местного шерифа или городскую полицию Гилберта. Скорая здесь уже не поможет..
– Связи с полицией нет, сэр. Вся полицейская волна, забита помехами. Как будто специально глушат.
– Их звали – Маккол сэр… Семья Маккол… Обратился к Бобу один из спецназовцев. На почтовом ящике написано.
Хитли – почувствовал внутри горла какой то твёрдый комок. Он мешал дышать, буквально забив собой все дыхательные пути… Стало нечем дышать. Обычные американцы, трудяги. Семья Маккол‑ хребет Америки. А их. как баранов, как свиней зарезали в собственном доме.
– Какие ни будь, следы есть?
– Так точно. Автомобильные и много. Они уехали туда. На Юг…Ферма на отшибе стоит, хоть и у дороги. Возможно, это были сезонные рабочие.
– Возможно‑ возможно…Хитли поднял глаза на своих бойцов. Шесть пар глаз, внимательно смотрели на на своего командира. Пришло время поговорить, поговорить об очень важном.