Читаем Летящие к солнцу 1. Вопрос веры (СИ) полностью

Замигал и погас фонарик Вероники. Она потрясла его, но добилась лишь слабой вспышки - аккумулятор сдох от холода. Фонарики были старыми, китайскими, их не предполагалось использовать при таких температурах. А вот интересно, выжили ли китайцы? Как они там, бедные? Может, и не заметили ничего. Паяют да паяют всем миром, только удивляются, что склады так быстро заполняются.

- Не мог лучше "Ночное око" взять? - сказала Вероника.

Первые слова за час пути! Я чуть не подпрыгнул от неожиданности. До сих пор почему-то казалось кощунственным говорить в этом мире смерти, но Вероника разрушила чары. Я посмотрел на нее с благодарностью, высветив фонарем. Успел увидеть баллон, автомат и вещмешок прежде чем фонарь погас. Почти сразу накрылся и дрожащий луч света фонаря Джеронимо.

Тьма. Я вытянул руки перед собой и, поднатужившись, разглядел размытые пятна. Или это воображение?

- На маске справа кнопка, - пробубнил Джеронимо. - Нажать два раза. После первого запустится учебный фильм "Как выжить во время торнадо".

Я нащупал перчаткой кнопку и нажал один раз. Передо мной всплыла белая надпись: "Как выжить во время торнадо".

Тут же рассвело, и я увидел затянутое тяжелыми тучами небо над волнующимся морем. Кажется, приближалось торнадо... Я ткнул кнопку второй раз, и передо мной появились Джеронимо и Вероника. А самое главное - я различил серый снег, черное небо и линию горизонта, к которой нужно идти. Все это, кстати, без малейшего искажения цветов.

- Ого! - воскликнула Вероника. - Вот видишь, и от твоих мозгов тоже польза бывает.

- Ты мне льстишь, сестра, - отозвался Джеронимо. - Идем.

Я отбросил бесполезный фонарик, Вероника последовала моему примеру, а Джеронимо свой прицепил на пояс.

- Вы - крайне безответственные граждане, - заявил он. - Знаете, сколько лет разлагается литиевый аккумулятор? Да он ваших правнуков переживет!

- И? - пожал я плечами.

- Что "и"? - возмутился Джеронимо. - Вы наносите непоправимый вред экологии!

Мы с Вероникой расхохотались, полагая сказанное шуткой, но Джеронимо, кажется, совсем разобиделся.

- Вот из-за таких, как вы, солнце нас и бросило! - сказал он и, ускорив шаг, оставил нас позади.

Говорили мы мало, потому что и дышать-то было нелегко. Начались холмы, которые забирали большую часть сил. Упорно шагавший впереди Джеронимо то и дело оступался и кубарем летел обратно. Дважды его ловила Вероника, один раз - я. После каждого падения он лихорадочно ощупывал рюкзак, будто надеясь так, сквозь жесткую, уплотненную биопластиком ткань определить, все ли в порядке с петрушкой.

Все это напоминало мистическое видение или какой-нибудь выдающийся шедевр независимого режиссера. Когда я сверился с внутренними часами, то чуть не свалился на ровном месте: мы отшагали уже семь часов! Как будто от этого что-то могло измениться. Я не оборачивался только потому, что мой эмоциональный двойник одновременно боялся и жаждал увидеть там гостеприимный самолет. Как знать, может, и хватит в нем энергии еще на одну ночевку и пару банок "***".

Не успел я намекнуть на привал, как послышался мрачный голос Вероники. Она поинтересовалась, какой именно смысл вкладывал Джеронимо в выражение "в двух шагах".

- Я так сказал? - изумился тот. - Я имел в виду, дня за два доберемся.

В его голосе чувствовались сдерживаемые испуг и растерянность.

- Сколько? - настойчиво спросила Вероника.

Джеронимо застенчиво пробормотал что-то, в чем я разобрал слова "двести" и "километров". Но вот была ли между ними связь? Очевидно, какая-то все же была, потому что Вероника, остановившись возле сиротливо торчащего из снега таксофона, разразилась целым шквалом нехороших слов, взаимообогащающих испанский и русский языки.

- Ты нас очень расстроил, Джеронимо, - перевел я, гадая, является ли все это частью обещанной манипуляции, или мальчишка, четырнадцать лет просидевший взаперти, действительно не понимает, сколь велик километр.

- И когда ты собирался назвать цифры? - спросила Вероника. - Через сутки? Двое? Когда сядут аккумуляторы и закончится воздух?

- Я думал...

- Джеронимо! - Я встал рядом с Вероникой и осуждающе покачал головой. - Ты очень умный парень, и когда вокруг тепло и светло, тебе многое сходит с рук. Но здесь... Видел старый мультик, где один пингвин попросил другого присмотреть за яйцом, а тот его разбил и подменил камнем? Он так и не признался в своем низком поступке, пока не пришла пора уплывать. И несчастный пингвин поплыл со своим камнем. Знаешь, чем все закончилось?

- Знаю! - Джеронимо сбросил рюкзак. - Придурок утонул. Мораль истории: даже если у тебя каменные яйца, чутка мозгов в придачу не помешает. Бредятина! Ты сравни хотя бы вес яйца и камня!

- Да речь не об этом! - возмутился я.

- Камень - это метафора! - подхватила Вероника.

- Метафора лжи, которая послужила причиной смерти несчастного Пин Гвина!

- Вот если бы Пын Гвын сознался сразу...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези