Читаем Лето придёт во сне. Запад полностью

Я моргала. Само по себе то, что Бранко вдруг напустился на меня, уже сбивало с толку, но ещё больше поразила открывшаяся истина: а ведь он прав! За то время, что минуло с моего появления здесь, я не интересовалась ничем! Не спрашивала ни о чём, не задумывалась о будущем, не жалела о прошлом, не делала выводов и не строила планов. Но разве у меня не было на то веской причины?

– Послушай, ты же знаешь, что нашлись мои родители, а Михаил Юрьевич никак не хотел мне говорить о них, я тут чуть с ума не сошла…

– Да знаю, – Бранко устало махнул рукой, – Вот и говорю – глупая ты ещё. Услышала про маму с папой и обо всём забыла. Я не сержусь, не обращай внимания, просто вымотала уже эта неопределённость.

Я несмело приблизилась и села на раскладушку рядом с сербом, слегка тронув его за поникшее плечо.

– Ну вот, я пришла. Теперь можем поговорить.

– Что-то случилось? – спросил Бранко, и мне снова стало стыдно. Похоже, друг видел меня насквозь и понимал, что я не пожаловала бы сюда, если бы мне от него что-то не понадобилось.

– Да, – отпираться было бы совсем бессовестно. – Случилось.

Бранко вздохнул.

– Так выкладывай, горюшко.

И я выложила. Начиная с принесённой мне Яринкой новости о родителях и заканчивая недавним разговором с Белёсым. Хотела было умолчать пока о просьбе, с которой, собственно, и пришла, но Бранко сам догадался.

– Ты хочешь, чтобы я поехал с вами? Как необходимый взрослый? Чтобы с тобой не отправили этого… бледного?

Я не стала поправлять друга и лишь кивнула, готовая провалиться сквозь землю. Понятно, что являться к нему с такой наглой просьбой после двух недель игнорирования проблем, в которые он вляпался, выручая меня, само по себе некрасиво. Но от того, что Бранко ничего другого с моей стороны и не ждал, становилось совсем уж стыдно.

– И ты думаешь, ваш Михаил Юрьевич согласится? Я ведь не состою в его мятежной тусовке, с чего бы ему мне доверять? Тем более, если задание это действительно такое важное, каким его обрисовал Тусклый.

Я снова удержалась от поправок и ответила, стараясь, чтобы голос звучал как можно более уверенно:

– Я поговорю с Михаилом Юрьевичем. Я напомню ему о том, как ты рисковал, чтобы доставить меня к нашему с Яринкой тайнику, о том, как спас от Карла и Ирэн, что ты бросил ради этого престижную работу, и привычную жизнь, и… тех, кого считал друзьями.

– А вот это неправда! – Бранко протестующе поднял ладонь. – Ни Ирэн, ни Карл никогда не были моими друзьями. Я работал на них, они платили деньги, ничего более нас не связывало.

– Ирэн! – спохватилась я. – Она ведь тогда осталась в доме Бурхаева, ждала нас, чтобы вернуть в Оазис!

– Аллилуйя! – Бранко торжественно воздел руки к потолку. – Дикая Дайника возвращается на грешную землю!

– Откуда возвращается? – глупо спросила я, но он не ответил, вместо этого вдруг негромко рассмеялся.

– Не дождалась наша Ирэн ни тебя, ни Бурхаева. Мне даже интересно, что она предприняла, когда поняла, что мы снова улизнули и ей теперь всё-таки придётся отвечать перед Доннелом.

– Ральф… – имя ощущалось на губах непривычно, словно я не произносила его много лет. – Он, наверное, тоже нас потерял.

– Конечно, потерял, – согласился Бранко. – Думаю, он сейчас делает всё возможное, чтобы попасть на Русь. А может, уже попал.

– Разве ты не можешь позвонить ему? Наверняка же здесь есть телефон.

– Телефон-то есть! – Бранко вскочил и снова отошёл к окну, где и застыл, глядя на ночные огоньки Черешнино.

– Ну? – поторопила я.

– Антилопа гну! – неожиданно рявкнул он через плечо. – Ты меня поражаешь, бэби, честно! Мы находимся в штабе грёбаного революционного подполья, или что тут у вас, и ты хочешь, чтобы я отсюда звонил на Запад?! Ты думаешь, что кто-то позволит мне засветить всю контору, особенно учитывая то, что после похищения крупного бизнесмена Бурхаева полицаи на ушах стоят?

– Ты спрашивал хоть?

– Конечно, я спрашивал, – Бранко сник и вернулся на раскладушку. – В первый же день спросил, и мне сразу сказали, что это невозможно. Спасибо, хоть не выгнали. Вот и сижу теперь тут, застрял, ни туда, ни сюда. Причёски делаю…

Я снова почувствовала вину. Хороша подруга: за своими заботами совершенно забыла о том, кому обязана жизнью и свободой. Чтобы хоть как-то заполнить возникшую неловкую паузу, я уточнила:

– А хоть какие-то задумки есть? Что можно сделать, чтобы тебе попасть домой?

– Пока вижу выход только в помощи Ральфа, – безнадёжно ответил Бранко. – Больше среди моих знакомых нет никого, кому было бы под силу вытащить за железный занавес человека без документов, который к тому же засветился в деле о похищении такой фигуры, как Бурхаев.

– Думаешь, его мордовороты заявили в полицию? – усомнилась я. – Они же сами первые нас похитили!

– А ты думаешь, у Бурхаева местные полицаи не прикормлены? – парировал Бранко, и мы надолго замолчали.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лето придёт во сне

Похожие книги

Перевозчик
Перевозчик

Далекое будущее…Бывший офицер подразделения «Дага» Роджер Вуйначек ведет жизнь тихого пьяницы. У него минимальная пенсия, он подрабатывает в юридической фирме «Кехлер и Янг» – получается немного, но на выпивку хватает. Однако спецы бывшими не бывают, и пока существует «контора», на которую Вуйначек когда-то работал, в покое его не оставят. Однажды в баре к нему подсел бывший коллега и предложил вернуться, обещая зачисление в штат, контроль над резидентурой, сеть спецсвязи и «красную карту» с нелимитированным кредитом. И все это за работу, которая на жаргоне спецслужб скромно называется «перевозкой». Вуйначек покидает родную планету, отправляясь навстречу новой, неизведанной реальности…

Алекс Орлов , Виктория Угрюмова , Габриэле д'Аннунцио , Полина Люро , Сергей Власов

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Боевая фантастика / Социально-психологическая фантастика / Современная проза
Азиль
Азиль

Первый роман трилогии Анны Семироль.Азиль – последний приют человечества, жизнь в котором ненадежна, надломленна, хрупка. Но даже там остается место надежде…Мир после химической войны, уничтожившей хлорофилл. Двести лет стоит на берегу Средиземного моря Азиль – последний уцелевший город, спрятанный под Куполом. Здесь чистый воздух и еда вдоволь – привилегия богатых градоуправленцев. Здесь в городских катакомбах тихо зреет революция, а в море ждёт Онамадзу – гигантский белый кит. В этом городе среди людей незамеченным бродит Бог. Добро пожаловать в Азиль – последний приют человечества.Анна Семироль – мастер слова и чувства, обладатель Премии имени Одоевского и ряда других наград. Все ее романы – это тексты про Человека, его природу, выбор и судьбу.Предыдущая книга Анны Семироль «Игрушки дома Баллантайн» получила множество положительных отзывов от читателей и коллег-авторов – Наталии Осояну и Марины и Сергея Дяченко.

Анна Семироль

Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика