Известие о несчастье с Мелиссой быстро стало достоянием общественности. Узнав о нем из телепрограммы новостей, Констанс забеспокоилась. Молчание Ника усиливало ее волнение. Наконец она решилась позвонить ему и обнаружила, что аппарат отключен.
– Зачем ты это сделал, Микки! – набросила на сына она.
– Разве я виноват, что эта дуреха разбилась на машине, – с вызовом пробормотал тот и поспешил улизнуть из дому.
Констанс поняла, что отныне не может быть и речи о поддержании теплых отношений с Ником. Смирившись, с этим, она стала собирать чемоданы. Ник объявился к полудню, бледный и унылый.
– Я пыталась предупредить тебя, – поспешно сказала Констанс.
– Я знаю, но мне не удалось до тебя дозвониться!
– Микки отключил телефон, извини.
– Зачем?
– По-моему, он хотел досадить Мелиссе и поссорить с ней тебя, – пожала плечами Констанс. – Он видел, как я сразу же попыталась связаться с тобой, и отключил телефон умышленно. Микки и Мелиссе вчера нагрубил. Кстати, как она? Я слышала, что с ней произошло несчастье…
– Физически она почти здорова, но крайне подавлена… А где Микки?
Взглянув на его мрачную физиономию, Констанс в душе порадовалась, что сын вовремя исчез.
– Пошел прогуляться. Все случившееся, конечно же, потрясло его, но он храбрится и не хочет этого показывать. Я собрала вещи, сегодня вечером мы уедем из Лондона. Билеты уже заказаны.
Ник кивнул, радуясь, что она приняла такое решение.
– Мне следовало бы сразу все рассказать Мелиссе. – Он крепко потер ладонями лицо. – Я не отказываюсь от тебя и Микки и буду вам помогать. Мальчик будет всем обеспечен, я позабочусь об этом. Но ничего другого, кроме финансовой помощи, я ему пока предложить не могу…
– Я все понимаю, – кивнула Констанс. – Спасибо.
– Остается надеяться, что Мелисса тоже все поймет, – глухо сказал Ник.
Услышав о случившемся с Мелиссой, Сол Ланкастер позвонил «Девять вязов», но никто не брал трубку. И тогда он связался с Купом.
– С Мелиссой все в порядке, она уже выписалась из больницы, – сообщил ему компаньон Ника, не подозревая, что ее встреча с Констанс и Микки резко изменила ситуацию в семье Леннокс. – Кстати, Сол, Ник говорил тебе, что Джинни Синклер скоро улетает в Калифорнию с Эйсом Делани? – с налетом злорадства в голосе поинтересовался он. Отбивать девушку у приятеля он не собирался, но устал постоянно утешать кого-то из этой ненормальной парочки.
– Да, он мне сообщил. – Сол поморщился. Затея Джинни ему совершенно не нравилась, у этого нахального американца, точно, было не все в порядке с головой, как и говорил Ник. Со времени его последней встречи с Джинни в Беллвуде не прошло и недели, но Сол уже истосковался по ней.
Из Олдершота он выехал ранним вечером, решив заявиться к Джинни без предупреждения. На всякий случай все же позвонил ей из телефонной будки, когда был всего в двух милях от ее квартиры. Но как только она ответила, положил трубку, чтобы не дать ей уклониться от встречи, отказав ему в ней или же уйдя из дому до его прихода.
По дороге Сол купил цветы, но вспомнил, как отреагировала она на его попытку преподнести ей сюрприз, и швырнул букет на заднее сиденье. Сердце его бешено колотилось, когда он, припарковав автомобиль, поднимался по железным ступеням в ее квартиру, проклиная отзвук своих шагов. При этом он постоянно повторял в уме заготовленные вежливые выражения: сперва он собирался извиниться, затем заверить ее в своей искренности, потом принести сожаления о случившемся недоразумении, после этого – попытаться объяснить причину своего поведения, сопроводив это новыми извинениями. Но едва лишь Джинни открыла ему, как он выпалил:
– Ты не поедешь с Эйсом Делани в Калифорнию!
Джинни уставилась на него еще сонными глазами и собралась было захлопнуть дверь у него перед носом, как Сол вдруг зарычал и начал биться лбом о косяк.
– Ты, случайно, не пьян? – спросила она, хлопая ресницами.
– Нет! Но я тупой и самонадеянный ревнивец, который…
– Как мне приятно это слышать! – услышал он паточно сладкий голосок. – Продолжай, пожалуйста! Ты назвал еще не все свои пороки!
– Я нуждаюсь в любви порядочной женщины, чтобы наконец стать хорошим, – с вялой улыбкой попытался он обратить все в шутку.
– Так что же тебе мешает ее найти? Отправляйся на поиски!
– Я уже ее нашел! Но, к сожалению, не понял этого при первой же встрече. Прости меня, идиота!
Джинни посмотрела на него с недоверием: ее вера в свои способности разбираться в мужчинах существенно поколебалась после того, как он однажды ловко ее провел. Уловив в ее взгляде сомнение, Сол с воодушевлением продолжил:
– И вот теперь эта чудесная женщина не желает верить, что я ее просто обожаю!
– Разве она в этом виновата? – спросила Джинни.
– Нет. Но я не отстану от нее, пока она не согласится дать мне еще один шанс, – не без угрозы в голосе заявил Сол.
Джинни была слишком смущена, чтобы сообразить, чем чревата такая настойчивость, и дипломатично ответила:
– Возможно, ему придется долго обхаживать эту женщину, чтобы смягчить ее сердце!