Читаем Летопись начала полностью

Особенно необходимо остановится на вавилонских и шумерских преданиях, которые обезумевшая мудрость мира сего, а вслед за ней и модернистское "богословие" считает источником библейского повествования. Конечно, считать будто "библейская критика» (которая и породила столь экзотическое мнение) имеет хотя бы жалкую тень процента истины - значит находиться в глубоком обольщении. На самом деле этот феномен , как и большинство современных "исторических" доктрин, вовсе не является плодом поиска истины. Этот поиск давно уже не занимает практически никого (если занимал когда-то) из ученых мужей. Они заняты гораздо более увлекательным делом-желанием оправдать собственное безбожное существование. Тем более им важно доказать , что Библия -это вовсе не слово Божие, а просто лживый памятник еврейской письменности. Лжеучение именуемое "библейской критикой" -это типичнейший образец фанатичного стремления хоть в чем-то унизить Христа и Его Церковь. Оно (так же как и другие "исторические теории ") основано на изначально порочном принципе "презумпции виновности" и на явно ложных посылках, разоблачение и отвержение которых тем не менее не влечет за собой соответствующего пересмотра их следствий.

В качестве примера приведем прямо соприкасающуюся с нашей темой, теорию "пяти авторов Пятикнижья". При создании этой наукообразной сказки утверждалось, что Моисей не мог написать всего Пятикнижья, так как в его время не существовало письменности. Уже почти два столетья известно, что это искусство существовало не менее чем за полтора тысячелетия до Моисея. Однако теория основанная на явной лжи (что было ясно уже во время ее появления) благополучно живет и здравствует опираясь на другие, столь же нелепые аргументы . Она преподносится как непогрешимая истина и в безбожных учебниках истории, и в трудах богохульников - модернистов (таких как Князев, Мень и др.). Из под дома выдернули фундамент , но он стоит как стоял. - Очевидно, что главная его основа не внизу (научные аргументы), а в воздухе (в гордыне и ненависти к Создателю, вдохновленном князем злобы поднебесной).

Исходя из этого православному должно воспринимать всякую попытку отвергнуть то, что приняло сознание нашей Церкви (например, подлинность творений св. Дионисия Ареопагита, реальность путешествия апостола Андрея, православие св. Исаака Сирина, принадлежность творений св. Нила ему, а не еретику Евагрию и т. д.) с позиций гиперкритичности. Такие взгляды почти наверняка изначально не имеют ни малейшей ценности в качестве свидетельства истины, а являются лишь как одним из орудий врага рода человеческого.

Но вернемся к рассматриваемым нами предполагаемым "источникам" библейского рассказа - мифам жителей Междуречья. Главным героем этих преданий является человек по имени Утнапишти (вавилонский вариант) или Зиусудра (шумерская легенда), который был десятым допотопным царем. Сами эти имена скорее всего являются не собственными, а нарицательными. "Утнапишти" означает "нашедший дыхание, удержавший душу", а "Зиусудра" - "нашедший долгую жизнь". Такое прозвище могли дать люди человеку спасшемуся от потопа (11. стр.95). Если бы Моисей списывал у вавилонян, то откуда он взял имя Ной ("покой, утешение"), происхождение которого подтверждается легендами с Гавай и Мексики (ацтеки). Это первый факт делающий невозможным теорию об заимствованиях в Библии.

"Потоп произвести решило сердце великих богов... Эа, владыка премудрости, был с ними и поведал их решение дому, сплетенному из тростника: "дом! дом! стена! стена! слушай и внимай. Ты, человек из Шуриппака, сын Убуртуту, строй дом, сооружай корабль, брось богатство, ищи жизни, возненавидь имущество и сохрани жизнь. Возьми в корабль семена жизни всякого рода. Корабль, который ты должен выстроить, должен иметь определенные размеры; его ширина и длина должны соответствовать". (12. стр.131.) Утнапиштим так и сделал. Так описывается ковчег. - "В 120 локтей должны быть стены,/и крыши объем тоже 120./Я очертания наметил, нарисовал их после;/я шесть раз покрыл обшивкой судно,/я на семь частей разделил его крышу,/его внутренность разделил на девять/в середине его поставил распоры,/я руль устроил и все, что нужно,/шесть мер смолы на дно я вылил... « (11. стр.95.)

Конечно, здесь много совпадений с библейским рассказом, но размеры ковчега не совпадают и устройство его другое (9 ярусов, а не 3, как в Библии). Очевидно, оба повествований независимо восходят и одному источнику.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жизнь Иисуса
Жизнь Иисуса

Книга посвящена жизнеописанию Иисуса Христа. Нам известно имя автора — знаменитого французского писателя, академика, нобелевского лауреата Франсуа Мориака. Хотя сам он называет себя католическим писателем, и действительно, часто в своих романах, эссе и мемуарах рассматривает жизнь с религиозных позиций, образ Христа в книге написан нм с большим реализмом. Писатель строго следует евангельскому тексту, и вместе с тем Иисус у него — историческое лицо, и, снимая с его образа сусальное золото, Мориак смело обнажает острые углы современного христианского сознания. «Жизнь Иисуса» будет интересна советскому читателю, так как это первая (за 70 лет) книга такого рода. Русское издание книги посвящено памяти священника А. В. Меня. Издание осуществлено при участии кооператива «Глаголица»: часть прибыли от реализации тиража перечисляется в Общество «Культурное Возрождение» при Ассоциации Милосердия и культуры для Республиканской детской больницы в Москве.

Давид Фридрих Штраус , Франсуа Мориак , Франсуа Шарль Мориак , Эрнест Жозеф Ренан , Эрнест Ренан

История / Религиоведение / Европейская старинная литература / Прочая религиозная литература / Религия / Образование и наука