Читаем Личная жизнь тихони Элис полностью

— Простите? — Элис положила нож и вилку в тарелку, где оставалась ровно половина того, что ей подали, и заставила себя взглянуть ему

прямо в лицо.

— Я спросил, — повторил он, хмурясь, — отдаешь ли ты себе отчет в том, что Клейдон будет в той или иной мере задействован до тех пор, пока не завершится наша работа?

«А мне что до этого? — хотелось ответить ей. — Я-то сделаю все, чтобы держаться от него подальше. Это не так уж сложно».

Элис назначала все встречи Виктора, так что в ее власти просто записать Джеймса на то время, когда у нее будет в офисе другая работа или, когда она вообще уйдет домой.

— Как вы полагаете, сколько по времени займет рекламная кампания?

Виктор пожал плечами.

— Нужно организовать фотографов, потом другие мероприятия. Я сказал Клейдону, что мы очень заняты и свяжемся с ним, как только

сможем.

— Так и сказали?..

Конечно, Виктор имел обыкновение говорить

что думает, но все-таки сказать такое для него чересчур.

— И не нужно смотреть на меня как на умалишенного, — заявил он без тени юмора в голосе. — Так уж получилось, что это чистая правда. У нас действительно полно работы.

— Да, я знаю, но…

— В чем дело?

— Да ни в чем. — Элис бросила на него озадаченный взгляд, и Виктор откинулся на стуле, пристально всматриваясь в нее.

— Похоже, ты весьма заинтересована в том, чтобы начать работать с Клейдоном.

— Это я весьма заинтересована? — Она сделала глубокий вдох и досчитала до десяти.

— Да-да. Ты начала плясать под его дудочку, едва только его увидела.

Элис чуть не рассмеялась: если Виктор и хотел показать, что понимает что-то, то показал лишь, что не понимает ровным счетом ничего.

— Я еще не совсем уверен, возьмемся ли мы за эту работу, — лениво проговорил он, не отводя взгляда от ее лица. — Мне кажется, этот человек способен доставить кучу неприятностей.

Что происходит, недоумевала Элис. Раньше, имея дело с трудными клиентами, Виктор всегда с энтузиазмом принимал вызов.

— Каких неприятностей? — Она сделала большой глоток вина, оказавшегося теплым и ужасно невкусным.

— Во-первых, он суетливый. Если ты вдруг этого не заметила.

— Нет, мне кажется, он просто старается убедиться, что все идет так, как надо. Я хочу сказать, он заботится о том, чтобы у него была почва под ногами, и когда берется за дело, то старается довести его до конца.

Виктор не обратил внимания на ее слова.

— Значит, дело в тебе.

— Во мне?

— Да, в тебе. Совершенно очевидно, что он к тебе неравнодушен.

Элис почувствовала, как к ее лицу прилила

кровь.

— Что-то я не заметила. Кроме того, это не ваше дело.

— Еще как мое. Мне не нравится, когда клиенты братаются с моим персоналом.

— Спасибо за предупреждение, но я могу и сама за себя решать.

Элис слегка отстранилась от стола, чтобы унесли тарелки, и сплела пальцы, положив руки на колени.

— Ты так считаешь? — Казалось, Виктор вызывает ее на спор. — В твоей жизни нет мужчины, так ведь? И не было в течение многих лет. А тут вдруг на сцене появляется Джеймс Клей-дон, и вы даете друг другу понять…

— Ничего мы не даем друг другу понять! — вспыхнув помимо своей воли, огрызнулась Элис. Она не знала, что вызывает больше злости — предположение, будто она завлекала Джеймса, или же уверенность Виктора в том, что ему можно вмешиваться в ее личную жизнь.

— Ох, пожалуйста, не надо. Я не слепой, Элис. Я видел, как он на тебя смотрел — просто глаз не мог оторвать.

— А если даже и так, то что? — спросила она, наклоняясь вперед.

— Ты что же, думаешь, я поверю, — воскликнул Виктор, тоже наклоняясь вперед, так что их лица оказались в нескольких сантиметрах друг от друга, — что ты никогда бы не клюнула на такого человека, как он?..

— Как вы смеете?

Клюнула… Так вот что он о ней думает! Ее злость превратилась в бешенство.

— По-моему, ты не слишком опытна в отношении мужчин, Элис.

— Я не какая-нибудь деревенская простофиля!

— Но у тебя очень долго никого не было. На тебя действует то дешевое очарование, которое излучает Клейдон.

Ничего подобного! — хотелось ей выкрикнуть в ответ.

— И вы считаете своим долгом предупредить меня, чтобы я не наделала глупостей? — сквозь зубы спросила Элис, с трудом сдерживая себя.

— Все общение только по работе и в рабочее время!

— Нет, не в рабочее время. Вне работы я буду делать все, что хочу!

— Как я уже сказал, ты не будешь работать на меня, если станешь спать с клиентом. Это понятно?

— Безусловно. — Она откинулась назад и холодно смотрела на него.

В ответ Виктор взглянул на нее, недоверчиво

прищурив глаза.

— Что-то мне не очень верится. «Что-то мне все равно, верится вам или нет», — подумала про себя Элис, а вслух бросила:

— Потому что вы вечно что-то подозреваете. Она выдавила из себя улыбку. Пусть он продолжает так же воспринимать ситуацию и дальше. Если ничего не изменится, это отвлечет его от настоящей опасности, находящейся у него перед носом: ее не интересует Джеймс Клей-дон — ее интересует Виктор Темпл! И это он счел бы гораздо более сложной проблемой, если бы не был таким недогадливым…



ГЛАВА ШЕСТАЯ




Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже