Такого Роки я еще не видела. Он говорил совсем в несвойственном для себя тоне. Слышать такие признания, пускай и с ноткой угрозы, от жесткого и беспощадного руцианена, было вовсе дико.
– Ты уверен, что тебе это нужно?
– То есть?
– Мне кажется, у тебя и без меня хватает, кого поить вином и раздевать в душе. Или это из-за Нимфеи? Если ты переживаешь, что я …
– Тише-тише. Я переживаю только о том, что ты несколько дней будешь с Карлом на островах. И я не смогу наблюдать, как ты засыпаешь. – Роки прикусил мою нижнюю губу. – Засыпай, а то я не сдержусь и снова нападу на тебя. Тогда ты совсем не выспишься.
– Все равно мне не нравится, что ты решаешь все за меня.
– Поговорим об этом, когда вернешься.
– Договорились. – Я умостилась на плече своего любовника и быстро уснула.
– Ну вот – двенадцать часов и мы в Палермо. Тебе понравиться. – Карл выносил мой чемодан, собранный Маргарет.
– Здорово. Я наверно постараюсь поспать в самолете. – Три часа сна мне совсем не хватило.
– Выглядишь отдохнувшей и свежей.
– Мы ей хорошо силы восстанавили. – Роки повернул меня к себе и обнял. – Чтобы не привлекать внимания, полетите рейсовым самолетом.
– А что, были еще варианты? – Я была не особо осведомлена в особенностях перелетов на острова и работы авиакомпаний.
– Был вариант полететь чартерным рейсом, но решили, что рейсовым самолетом будет тише.
– Варя, все собрала? – Карл сегодня держал себя в руках и молча реагировал на наши с Роки отношения.
– Кажется да.
– Если что-то забыла – купим на месте. Жду тебя в низу. – Он попрощался с Роки и вышел.
– Ну что, мой бельчонок, будешь скучать? – Роки обхватил мое лицо руками и его глаза засветились зеленью.
– Я подумаю. – Иногда мне хотелось попустить этого высокомерного красавчика.
Роки собрал мои волосы в кулак:
– Я тебя предупредил – если узнаю, что к тебе кто-то прикасался – убью.
– Меня или его?
– Будет видно. До скорого. – Он еще раз меня поцеловал и отпустил.
Перелет прошел в тихой, но слегка напряженной обстановке. Карл не донимал меня вопросами и разговорами, да и я сама не решалась с ним заговорить. В молчании мне удалось быстро заснуть. Проснулась я от голоса стюардессы. Было время обеда, и я чувствовала, что аппетит у меня зверский. Съев все, что полагалось, я вспомнила, что Анабель уложила мне в ручную кладь шоколад и несколько кексов с клюквенным джемом. Истребив все припасы, я, наконец-то наелась.
– Не слабый аппетит.
– Да уж. Есть я стала много. А сил все равно мало.
– Ничего, солнце тебе поможет. Как тебе новая работа?
– Не успела вникнуть. Немного разобралась с документами, пообщалась с сотрудниками, и все. Сегодня я уже не вышла на работу.
– Ничего. Думаю, ты наверстаешь упущенное. Нужно только скорее снять Нимфею, и ты будешь свободна.
– Я не представляю, как прожить до конца недели.
– Не накручивай себя. Все решиться.
Когда мы начали приземляться, я с нетерпением всматривалась в пейзаж, открывающийся в иллюминатор. Если с одной стороны территория аэродрома ограничена нежно-голубым Средиземным морем, то с другой – пёстрые оливковые сады и красно-белые крыши домов сицилийцев.
Когда мы приземлились, Карлу сразу позвонили.
– Да, мы уже на месте…. отлично, ты связался со следователем? Хорошо, звони, как что-то проясниться.
– Это Роки?
– Да.
– Все в порядке? – Мне показалось странным, что Карл не дал мне поговорить с Роки и сам ничего не рассказывает.
– Да. Не бери в голову. Пойдем за багажом.
В здании аэропорта все было строго, академично и солнечно. Яркое, ослепительное средиземноморское солнце, кажется, полностью, без остатка заполнило собой все помещения. Выйдя из аэровокзала, меня встретили ровно подстриженные газоны, пальмы и электромобили. Вдали виднелись горы, укутанные молочными туманами.
– Ого! Все так интересно.
– Я же говорил, что тебе понравится. Хотя, мы еще не на месте.
– Долго еще добираться?
– Нет. Около 20 минут на автомобиле. Палермо расположился у подножия горы Пеллегрино (горы паломников), а Гете сказал, что это самый прекрасный мыс в мире.
– Мы именно туда поедим?
– Да. Я забронировал нам номер в отеле Астория Палас. Он расположен как раз у подножья гор. На двенадцатом этаже располагается восхитительная солнечная терраса – отличное место для романтических встреч.
– Ты там уже был?
– Да, приходилось. А вот и наше такси.
Пока мы ехали, Карл рассказывал про местные достопримечательности: музей марионеток, замок Циза, пляж Монделло, театр Массимо. Не терпелось все посмотреть. Карл еще что-то бормотал, но я его не слышала – просто наслаждалась видом из окна.
– Карл а на каком языке здесь говорят?
– На сицилийском – диалект итальянского, или на итальянском.
– Ты знаешь Итальянский?
– Да.
– Откуда?
– Одно время жил в Италии.
– Ого. А когда это было? И чего переехал?
– Как-нибудь, расскажу. Пора выходить – мы приехали. Горы Пеллегрино омываются Тирренским морем. – Карл жестом указал, куда мне смотреть. Но это и так было ясно.
Мыс имеет вытянутую форму, крутые склоны с карстовыми пещерами.